SALM XLII.

MAr thogras fiagh na srothan uisg
le búireadh árd gu géur,
Mar sin ta manam ploscartigh
ag èighach riots’, a Dhé.



[72]

2 Ta tart ar manam an geall ar Dhia,
sann air an Dia ta beo:
Ca huairna fhiaghnais thiucfas
is nochdfar mise dhó?

3 Gach is oidhchis iad mo dheoir
is cuibhrionn damhs is biádh:
An uair a deir siad riom do ghná,
ca bhfuil anois do Dhia?
4 Ta manam ar na dhòrtadhmach
sud cheantra chuimhneas ;
Oir chuaidh me leis a chuideachd mhór’,
dol leo gu teampull ;

Do chuaidhas leo le gáirdeachas
is moladh fòs le chèil’,
Is leis a chuideachd sin do bhì
ag coimhed làithé fèil’.
5 O manam! créud far leagadh thú
le dìoghbhail misnigh síos?
Is crèud fa bhfuil tuntaobh stigh dhìom
fa thriobloid is fa sgìos?

Cuir dòchas daingean ann an Dia,
oir fòs do mholam é
Ar son an fhurtachd is na slàint
thig dhamh o éudan .
6 Thuit manam ionnam sìos, a Dhé,
mar sin do chuimhnim ort
O thalamh Jòrdan, Hermon árd,
o Misar fós an cnoc.

7 Le fuaimneach tfeadan uisg’, a Dhé,
ta doimhnar dhoimhne gairm:
Do shùmaineadh, ’s do thonnan árd
dol thoram táid le toirm.



[73]

8 Orduighidh Dia de ghràsa dhamh
a chaoimhnas ann san :
San oidhchdo me guidhis ceol
re Dia do chum me beo.

9 Mo charraig, créud far thrèigais ?
re Dia a deirim féin:
Crèud as fa bhfuilam triall fa bhrón,
bhrì forneart meascar tréun?
10 Mar lann am chnámhaibh, meascairde
toirt toibhèm dhamh atá:
Tra deir siad riom gu fanoideach,
ca bhfuil do Dhia? gach .

11 O manam crèud far leagadh thú,
le díoghbhail meisnigh síos?
Is créud fa bhfuil tuntaobh stigh dhìom
fuidh aithmheul is fuidh sgíos?
Cuir dòchas ann an Dia gu seth:
oir molfam é do ghnà,
Os se is sláinte do mo ghnùis,
is mo Dhia gu bráth.

titleSalm XLII
internal date1694.0
display date1694
publication date1694
level
reference template

Sailm Dhaibhidh %p

parent textSailm Dhaibhidh
<< please select a word
<< please select a page