[252]

TANNAISG NAN LAITHEAN A DH’FHALBH.

A bhana-charaid ionmhuinn,

Am faca sibhse riamh an rud sin ris an abair sinn tannasg? Theagamh nacheil sibh acreidsinnna leithid. Cha mhotha bha mise uaireigin den t-saoghal, ’s bha mi acur spleadhachas mu bhòcains mu shithichean, mu ghnothaichean -chneasda mar sin an suarachas. A bharr air sin, bha mi, iomadh uair, ’g am chur fein as mo ghabhail, direach a leigeil ris cho beag suims a bhagam den bhathar shìth sin. Chrath daoine bu shines a bu ghlice na mi fein an cinn, ’s chuir iad air mhanadh gun eireadh olc dhomh uaireigin. Ghabh mise mo rathad fein, mar as gnath leis an oigridh a dheanamh; ach thig gliocas oirnn le aois ma thig e idir.

Oidhche ghaothar gheamhraidh, ’s neoil dhorcha, ghruamach aruagadh a chéile air aghaidh na speur, ’s adoilleireachadh a bheagan a bhann den ghealaich, dhfhalbh mi a dhfhaicinn caraid dhomh a bha mu thuaiream mìle gu leth a dhastar uam. Ghabh mi air mo thuras gu sunndach afeadaireachd, “Gabhaidh misen rathad mor, olc air mhaith le càch e.” Cha deachaidh mi ro fhadair maghairtnuair a thug tionndadh den rathad an sealladh na mara mi; ’s ciod a biongantaiche leam fhaicinn na cruth mor, iargalta, an riochd duine, eadar mis amhuir, agus direach anns an rathad a bha mi gabhail. Cha luaithe chunnaic e mi na thilg e chrògan an àirds an adhar, ’s mhaoidh is bhagair e, a reir


[253]

coltais, nan rachainn ceum na bfhaidair maghaidh gun eireadh na bu mhiosa dhomh. Feumar aideachadh gun do chuir an sealladh-gun-iarraidh so giorag orm. Sheas mi mar a bha mi car tiota, a ghabhail a stigh suidheachadh an fhearainn. Bhan abhainn air an dara taobh dhioms ina tuil, ’s bha balla cloiche, seachd no ochd troighean air àirde, air an taobh eile; ’s bhan leomhann beucach sos an t-slighe, ’s e sireadh co dhfhaodadh e shlugadh suas. Bha e soilleir nach robh en comas domh gabhail seachad air an taobh eile. Thill mi ceum no dhà air mais; chan ann a chionn gu robh eagal orm roimhn aog, ach a bhuidheann beagan uine air son cuimhneachadh air na daoinon dthainig mi, agus mi fein uidheamachadh air son blàir. Chuimhnich mi air ni no dhà; ach cha bu chuimhne leam gun drinn aon duine bhuineadh dhomh euchd mor sam bith am measg thannasg. Smuaintich min sin air Buidseach Endor, ’s air Tàillear na Manachainn, ach cha bionann an cor-sans mo chor-sa. Bha Uallas is Brus, Lachann Mors Dubh-sìth, maith gu leòir; ach bha tuaghanna cogaidhs biodagans rudan mar sin acasan, ’s cha robh uidhir abhiorain bhata agamsa. Cha robh so adol a dheanamh feum sam bith; ’s bha e gu buileach feumail rudeigin a dheanamh. Smuaintich mi nach bu mhisdan gnothach am balla cloiche bhi eadar mis am fear a bhair mo mhillidh. Streap mi thar abhalla, ’s shnàig mi air maisna dhubhar gus an drainig min t-àitesan dfhag mi taibhse Gholiath. Bha nis manail am uchd, ’s mfhallusgam dhalladh, is

Chluinneadh mo chluas an fhuaim a bhitheadh
Aig luaths mo chridhe ri mthaobh.”

Mu dheireadh, ghabh mi cuid mo chunnairts thug mi suil


[254]

chaol fhaicilleach eadar clacha-mullaich abhalla, ’s ciod a chunnaic mi, an àiten ni ris an robh fiughair agam, ach stoc craoibh sheilich is dhà no tri mheanglain mu cheann, ’s iad acrathadhs aluasgadhs aghaoith. Shuath mim fallus bharr mo mhailghean, ’s lean mi air mo thurus asmuainteachadh nam biodh gach sgeul taibhsa thainig gar n-ionnsaidh air an dluth-rannsachadh, maith a dhfhaoidte gun gabhadh iad mìneachadh air dhoigh co-ionann ri so.

S cuimhne leam, ’nuair a bha mim bhalach beag, eisdeachd ri seana bhean chòir ag innseadh dom sheanamhair mu bhàs a fir. Dhaithris i gu mionaideach a h-uile car mun trioblaid a thug achrioch air. Cha chuimhne leam dad de na dhfhuiling an duine còir an galar a bhàis; achs maith a tha cuimhnagam air crioch an sgeoil: “An oidhchen deigh an tiodhlacaidh,” ars ise, “mu mheadhon oidhche, thainig e gu taobh mo leapas thuirt e rium gu robh naspéiceanair an do ghiulaineadh don chladh e, ’n an seasamh aig ceann na bàthach, ’s mig an cur a stigh as an t-sealladh. Theann mi ri bruidhinn ris, ach leagh e as mar neul. Cho luaths a bu leir dhomhs amhadainn, chaidh mi mach, ’s fhuair mi an sin mar a thubhairt e, ’s rinn mi mar a dhiarr e.” Bha so air innseadh mar nach biodh an teagamh a bu lugha aice fein an dearbh chinnteachd aghnothaich; ’s cha mhotha nochd am boirionnach eile gu robh i cur ags a chùis.

Thachair sonar linn fein, ach cia iomadh linn bhon a thòisich an duine air creidsinns an tannasg? Thainig an creideamh so a nuas gar n-ionnsaidh troimh linntean doaireamh. Bha e dar priomh aithricheanna fhirinn shuidhichte. Anns na linntean dorcha cein sin anns nach


[255]

bfhearr an duine a bheag, a thaobh eolais, na brùid na machrach, bha eg aoradh do spiorad, no do thannasg, aithrichean. A reir dhaoine fiosrach a rannsaich na cùisean sin le mor shaothair, ’s e Aoradh Aithrichean (Ancestor Worship) no mar their Herbert Spencer ris, Aoradh Thannasg (Ghost Worship) ,an t-aoradh as sine air a bheil lorg againn. Bhan t-aoradh so an tùs aco-sheasamh, anns amhor-chuid, ann a bhig ullachadh lòin is nithean eile a shaoileadh am beo a bhiodh feumail no taitneach do spiorad amhairbh, ’sg am fagail mar thabhartas aig an uaigh. Be chreud gu robh an tannasg comasach air maith no cron a dheanamh don bheo a reir an tomhais anns an robh am beo acoimhlionadh, no adearmad, a dhleasnais don mharbh. Mar so, cha robh teagamh fon ghrein aig an duinallta ann am bith an tannaisg. Bha tannaisg a ghnath maille ris air aon doigh no doigh eile. Chunnaic e le shuilean fein iad ag èaladh mun cuairtsan odhar-dhorcha. Chual en guth an oiteig na gaoithe, ’s an gearan an gaoir nan tonn. Thainig iad ga ionnsaidh fo sgàil na h-oidhche, ’s dhfhag iad teachdaireachd nach faoidteadh a dhearmad.

O na neoil tha dluth mun cuairt
Chithear tannais nan sonn a dhfhalbh,”

arsa bard na Féinne, ’s e fein afaicinn cruth nan laoch a dhfhalbh,

Aleantainn tannais tuirc de cheo,
Air sgiathaibh nan gaoth mors acharn;”

is chual en guth am borbhan sruth Laoire.

Ach chan ann am bardachd a mhain a than tannasg afaotainn àite, ach an litreachas an t-saoghail gu leir. Tha


[256]

Carraighean Cuimhneachain na h-Eiphit, Clàir Chreadha Chaldeas Bhabilonia, amhor-chuid de sheann sgriobhaidhean na h-Airde-n- ear, ’s beul-aithris an t-sluaighs a h-uile duthaich fon ghrein, lan den chreidimh so; ’s thainig earrann nach beag dheth a nuas gar n-ionnsaidh fein.

Bho chionn bheagan bhliadhnachan thug mi cuairts a Ghaidhealtachd; ’s air mo thurus thadhail mis a’ “Ghleanns an robh mi òg.” Bhan gleann mar a bha e riamh; na beanntan àrda, creagach, corrach, air gach taobh dheth, amhuir mhor aslachdraich air achladach, ’s na h-eoin mhara sgiathlaich mu na sgeireans air feadh nan tonn, direach mar a bàbhaist; ’s bha urlar aghlinne ceart mar a dhfhag mi e:

Bhan t-allt mar bhà aruith gu tràigh,
S na flùir afas mu bhruachan,
Bha eoin na speur am barr nan geug
Aseinn gu h-eutrom guanach;
Ach dhomhsa cha robh ni mar bhà;
Bhan latha baille gruamach;
Bha maisen t-sleibh is gloir aChéit,
S gach ni fon ghrein leam suarach.

Cha robh aon de chompanaich no de bhana-chompanaich moige air lar aghlinne. Sheall mi mun cuairts mi afaireachduinn cho aonaranachs ged a bhithinn am choigreach an tir chein. Càitan diugh a bheil companaich nan laithean sin a chaidh seachad cho luath? Sgapte air aghaidh an t-saoghail; ’s cuid dhiubh, mo chreach, ’nan dachaidh bhuain. Shuidh mi air bruach an uillt, far am bàbhaist duinn a bhi cluich airCrioch abhodaich,” ’s cha robh mi ach gle ghoirid an sin, asmuainteachadh mo


[257]

smuaintean fein, ’s acuimhneachadh air ni no dhànuair a dhiadh grunnan diubhsan air an robh minntinn atighinn mum thimchioll, —balachain is caileagan boidheach, laidir, fallan, a thainign an àm gu inbhe fhear is bhan cho eireachdails a chiteadh eadar cheann na Siorramachd. Bha iad an sin ceann-ruisgte, cas-ruisgte, mar a bàbhaist, cho beothails cho riochdails ged a bhiodh iad a lathairs an fheoil. Dhfhan mi greis agabhail iolla ri cluicheachd na cloinne sotannaisg nan laithean a dhfhalbhgus an dfhas mi mothachail air ceo a bhi tighn mu mleirsinn, ’s bha fhios agam gu robh na faileasan a bha air sgàthan na h-inntinn buailteach gu iad fein a nochdadhs acheo a bha mun t-suil. Dheirich mi, ’s le cridhe trom thug mi mo chùl ris an Eden so; ach lean mo chompanaich bheaga mi, ’s anns gach ceum den t-slighe, iad acomharrachadh a mach dhomh gach ionads an do thachair sud no so, nithean nach deachaidh air dhi-chuimhnfathast, gus mu dheireadh nach robh leud nam bonn, an àrd non ìseal, ris nach robh cuimhneachan àraidh naisgte. “So,” arsa mise rium fein, “am fior-thannasg; ’s chan en sgleo a thig air suil na sgaoimireachd.” ’S e mar a thà, nacheil annainn fein ach tannaisg, ’s gach aon againn le a ghrunnan fein de thannaisgg a leantainn, agus na tannaisg sin maith no olcn an gne, direach mar a nithear iad; ’s e sin ri radh, tha iad a reir ar giulain fein; ma tha ar gniomh olc, tha tannasg an uilc sing ar leantainn.

Co agaibh a rinn so?” dh-fharraid MacBeth da mhaitheans da mhor-uaisleannuair a nochd tannasg Bhanco e fein, a cheann sgoiltes fhuil ma chluasan. Cha ruigeadh


[258]

an slaightire leas fheoraich co rinn so; bha deagh fhios aige co dan dthug en t-ughdarras so a dheanamh; ’s bha nis a chogais chiontach fein atoirt toradh a dhroch-bheairt fa chomhair a shul. “Coinneachaidh sinn aig Philippi,” arsa tannasg Chésair ri Brutus an oidhche roimhn bhlars an do thuit Brutus. Bha lamh aig Brutus am bàs an Romanaich ainmeil so; ’s bha nis tannasg a dhroch ghniomhg a leantainn. Co-dhiù, ’s e so abhrigh a thug Shakspeare as na taibhsean sin.

Be beachd an duines na linntean dorcha cein sin, gu robh spioraid nan cairdean a dheug a ghnath mu thimchioll aite-comhnaidh an dilsean, ’s gu sonraichte mu na h-uaigheans an robh na cuirps an do thuinich iad an turuis troimhn bheatha so, a nis agabhail taimh. Chaneil, mar sin, mor-iongantas ged a bhiodh am beachd suidhichte so iomadh uair atoirt air an t-suil a bhi faicinn cruth nan daimheach a dhfhalbh air neoil chaochlaideach na h-oidhche. Bham beachd eile bhaig an duine, gu robh na spioradan so comasach air maith no cron a dheanamh dha, ’ga choeigneachadh gu oidhirp a thoirt air an deagh-ghean a tharruing ga ionnsaidh fein. Is ann on bheachd so a dheirich an t-aoradh ris an abrar Aoradh Aithrichean, no Aoradh Thannasg. Tha mig radh nach cuir so a bheag a dhioghnadh oirnn; achs e an ni a thana aobhar ioghnaidh, nacheil aon ghne aoraidh as aithne dhuinn anns nacheil, an aon seadh non seadh eile, roinn mhaith den phrìomh stéidh so. Than smuain amhaidh, anabaich so a thainig an ceann an allamharraich, maith a dhfhaoidte ceud mìle bliadhna roimhn àm so, mar ghrainne de shìol mustaird a


[259]

chinn gu bhina chraoibh cho mors gun do chomhdaich i an talamh, ’s gun dfhuair gach aidmheil chreidimh fon ghrein neadachadhna geugan. Theagamh gur ni-eigin co-ionann ri so a bha air a chiallachadh an sgeul spleadhach nan Lochlannach le Craobh mhor na Cruinne (Yggdrasil), aig a robh a freumh an Sloc an dubh-aigein (Niflheim), a barrs na neamhan, ’s a geugan acomhdach na talmhainn uile. Biodh sin mar dhfhaodas e, tha sinn afaicinn gu soilleir mar a thainig on ghràinne shìl so barr saibhir de gach seorsa spiorad, maith is olc; oir thainig an duine gu bhi sealltainn air gach creutair mar aite-comhnaidh spioraid àraidh air an robh e fein abuileachadh buaidhean àraidh a bairidh, ’na bheachd-san, air aoradh fhaotainn. Bhàtar ag aoradh don nathair anns gach cearn den t-saoghal; ’s bha creutairean cho suarach ris an daol afaotainn àrd-urram. Mar so thainig an tannasg, ceum air cheum, gu bhi air àrdachadhs air a mheudachadh gu mor. Rinneadh spioradan de gach seorsa dheth; spioradan maith is olc, glan is neòghlan; aingil, àrd is ìseal; dée is deamhain, direach mar bha freagarrach do shuidheachadh na cùise, gus nacheil an diugh, ach beag, eaglaiss an tìr nacheil fo thearmunn tannaisg Naoimh a thaobh-eigin, agus moran diubh le cuimhneachain àraidh, mar a tha cnaimh no cnàmhan an Naoimh air a bheil i air a h-ainmeachadh, fon altair. Ach buinidh so do mheur eile den chraoibh Yggdrasil, ’s cha cheadaich uine dhomh iomradh dheanamh air aig an àm. Tha mig ainmeachadh nan nithe sin, chan ann an dùil ri dad a chur rur n-eolas fein air na cùisean sin, ach a dhaingneachadh an ni a thuirt mi cheana; nacheil


[260]

eachdraidh an tannaisg cho faoins a shaoileas cuid, ’s a chomharrachadh a mach dhuibh aig acheart àm, cho tràth an eachdraidh na daonnachds a thainig an taisbean so chum an duine. Bu mhor Diana nan Ephesianach, achs motha na sin tannasg an Allamharraich! Dhfhaodainn tuilleadh a radh mun tannasg; ach theagamh gum foghainn na dhfhóghnas aig an àm.

Slan leibh. Is mise bhur caraid sgaoimeach,

DOMHNULL MAC EACHARN.

titleTannaisg nan Laithean a dh’ fhalbh
internal date1907.5
display datea1908
publication date1910
level
reference template

MacEacharn Am Fear-Ciuil (1910) %p

parent textÒraidean is sgeulachdan
<< please select a word
<< please select a page