[73]

12

Bha Murchadh MacÌomhair, air an robhAn t-Èildearmar fhar-ainm, ana-mhòr. Bha a cholann cho leathanns cho tiughs gu robh e na iongnadh gum burrainn dha na casan aige, a dhaindeoin cho tiughs cho fèitheachs a bha iad, taic a chumail rithe. Anns an taigh-bìdh aig aPhort-adhair ann am BailaMhanaich ann am Beinn aBhadhla, choisich e gu slaodach chun abhùird far an robh Mairead na suidhe. Bha aodann, le sùilean beaga donna mar rèiseidean, cadalach.

Mhairead,” thuirt an t-Èildear. Bha guth àrd, biorach aige, mar a bhios gu math tric aig daoine a tha air buille no dhà fhaighinn san sgòrnan nuair a tha iad air a bhith sabaid.

A Mhurchaidh,” thuirt Mairead. “Cofaidh?”

Cha ghabh,” thuirt an t-Èildear. “ ’Eil càil a theans ann gum faigh sinn deoch cheart?”

Chan eil e ach leth-uair an dèidh a deich,” thuirt Mairead.

Chan eil fhios am a bheil am bàr fosgailte fhathast.”


[74]

ghabhas sibh?” thuirt an -freasgairt, nighean bhàn anns na deugan a sheas rin taobh.

Dìreach bhotal leanna,” thuirt Mairead.

Uh-uh,” thuirt an t-Èildear.

tha thug iarraidh?” thuirt Mairead.

Ruma dubhglainne mhòr,” thuirt an t-Èildear.

Cha chreid mi gu bheil sinn areic deoch-làidir fhathast,” thuirt an nighean òg. “ mi mar as fheàrr as urrainn dhomh.”

Dèan thusa sin, miadail,” thuirt an t-Èildear, “aguss mathaid gun toir mi dhut àireamh na fòn agam.”

Mhurchaidh!” thuirt Mairead. “Tha i siud adol dhan sgoil fhathast.”

“ ’S ann as fheàrr,” thuirt an t-Èildear. “An t-ionnsachadh ògsin an dòigh as fheàrr orra.”

Bheil thusa air do rothaigeadh, a Mhurchaidh?" thuirt Mairead.

Bha drama agam air aphlèan,” thuirt an t-Èildear.

“ ’S dòcha barrachd air aon ,” thuirt Mairead.

Uill,” thuirt an t-Èildear, “ ’s mathaid gun do ghabh mi dhà no trì.”

An do dhith thu fhathast?” thuirt Mairead.

Air aphlèan,” thuirt an t-Èildear, “cha do dhith mi snap dhen bhiadh a thug iad dhuinn. Bha an fheòil cho amh, cha mhòr nach cluinneadh tu i acomhartaich nuair a bheireadh tu glamhach aiste. Ghabh mi briosgaid teòclaid air aphlèan.”

Bu chòir dhut roile a ghabhail an seo,” thuirt Mairead.

Chan eil an t-acras orm,” thuirt an t-Èildear. Thionndaidh e a cheann chun achunntair. “n deach an òinseach ud?” thuirt e. Mhothaich e dhan nighinn atighinn thuca le deoch. “Hoigh,


[75] greas ort,” ghlaodh e, “tha mi cho tioram ri àrc a-bhos an seo.”

Sin sibh,” thuirt an nighean bhàn. “Cha robh Aonghas deònach an toiseach am bàr fhosgladh, ach dhaontaich e mu dheireadh thall.”

Càit an robh agad ri dhol a bhruidhinn ri Aonghas?” thuirt an t-Èildear. Cha do fhreagair an -freasgairt e. “Dhfhaighnich mi dhut,” thuirt an t-Èildear ann an guth ìseal, “càit an robh agad ri dhol airson gum bruidhinneadh tu ri Aonghas còir. Tha fhios am gur ann air taobh a-muigh an àite seo a bha e. ’S mathaid gun do leum thu air an sgutair bheag agad, no gun do ghabh thu bus. Bha mi dìreach awondraigeadh.”

“ ’S e Aonghas an gafair,” thuirt an nighean òg.

Mhurchaidh, leig leatha,” thuirt Mairead.

Thog an t-Èildear aghlainne agus thràigh e i. “ mhòr eile dhòmhsa,” thuirt e, “ ’s a bheil thu fhèin ag iarraidh càil, a Mhairead?”

Chan eil,” thuirt Mairead. “Tha mise taghta.” Chrom i a ceann mar gum biodh i acoimhead airson a baga, agus thuirt i fo h-anail, “Ach cha chreid mi gu bheil thusa.”

Bidh siud adol air an nèarbh agamsa,” thuirt an t-Èildear.

Clann-nighean òg le cìochan mòras a h-uile càilcha dèan iad car obrach mura cùm thu sùil orra. Tha iadcha toir iad - dha na daoine tha feitheamh air seirbheis. Chan eil càil air an aire ach boyfriends.”

Rinn i fàbhar dhut,” thuirt Mairead.

Aidh,” thuirt an t-Èildear, “ruith i a Chreag Ghoraidh a dhfhaighinn drama dhomh.”

Cha bàbhaist dhutsa a bhith cho titheach air an deoch,” thuirt Mairead. “Bheil thu fhathast acomanachadh?”


[76]

Chan eil,” thuirt an t-Èildear. “Bfheudar dhomh sin a leigeil seachad. Chùm na h-èildearan eile bhuam an comanachadh. Chaidh mo dhìteadh air beulaibh èildearan aBhacbuidheann cho cumhachdachs a tha sna h-Eileanan Siar.”

Carson a chaidh iad nad aghaidh?” thuirt Mairead.

Bha an nighean òg a bha seo,” thuirt an t-Èildear, “ ’s bha i caran diadhaidh ... agus bhithinn-sa ga cuideachadh le Leabhar Aithghearr nan Ceist is rudan mar sin. Bheil fhios agad rinn iad? O, tha iad oillteil. Bheil fhios agad bhios na Bacaich ag ràdh?”

Chan eil,” thuirt Mairead.

Bidh iad ag ràdh, ‘Chan ith sinn achlann againn fhìn air aBhac. Ithidh sinn achlann agaibhse.’ Co-dhiù, bha iad aliùgadh oirnn fhads a bha sinn sa chàr taobh a-muigh taigh Ailig aGhrass. Ceart gu leòr, bha e anmochs bhan sgoil aicese sa mhadainn, ach ... cha robh e ceart an rud a thuirt an deucon rium aig an t-Seisean. ‘Thoir seachad an ad bhog agad, a Mhurchaidh. Chan e eaglais mhòr aBhac tàite.’ Tha mi air anout of work’ ,’s bidh mi air prògram Choinnich Mhòir an-dràsta ’s a-rithist.”

Shìorraidh,” thuirt Mairead, “cha shaoilinn gum faigheadh tu cus aige sin.”

Chan eil mi faighinn sgillinn,” thuirt an t-Èildear. “ ‘Ceud mìle taing’, ma bhios mi fortanach. Ach gheibh mi rudeigin.”

Uill,” thuirt Mairead, “tha gnothach agam dhut an seo.”

Taing dhan Chruthaighear,” thuirt an t-Èildear. “Tha cruaidh-fheum agam air an airgead an-dràsta. Tha e duilich obair mar seo fhaighinn a-nis. Tha daoine air a bhith gam sheachnadh bho chionn ghoirid.”


[77]

Chan eil thug ràdh?” thuirt Mairead.

Bheil thu coma,” thuirt an t-Èildear, “ged a dhòlainn balgam dhen leann agad fhads a tha mi feitheamh gus an till aphiseag ghrànda à Loch Baghasdail?” Cha do dhfhuirich e airson a cead, agus dhòl e an dàrna leth dhen ghlainne aig Mairead.

Dhia,” thuirt Mairead, “nach ann ort a tham pathadh, a dhuine!”

Bha mi air mo chois fad na h-oidhche,” thuirt an Èildear.

Chan fhaigh mi norradh ma tha mi falbh air aphlèan làrna-mhàireach. Tha plèanaichean gam fhàgail frionasach. Nuair a bhios sinn ullamh an seo, thèid mi innte cho luaths a ruighneas sinn an taigh-òsta.”

mar a tha Peigis achlann?” thuirt Mairead.

Diabhalt,” thuirt an t-Èildear. “Tha Dòmhnall air a dhol na bhlaigeard. Dhfhàg e an sgoil as t-earrach, ’s chan eil e asgur a smocadh an stuth a tha sin. Tha boyfriend aig Kylie. Tha i ceithir bliadhn’ deug a dhaois, ’s tha i air aphile.”

O, nach ist thu!” thuirt Mairead.

Cha ghabh e creidsinn,” thuirt an t-Èildear. “Thuirt mi ri Peigi, ‘An ainm aChruthaigheir, nach inns thu dhomh tha tachairt anns an taigh a tha seo?’ ’S e thuirt ise, ‘n dragh a thagadsa? Lùigeadh tubfheàrr leatsagum biodh i trom.’ Cha burrainn dhomh a chreidsinn. ‘Pheigi; thuirt mi, ‘tha i ceithir bliadhndeug a dhaois. Cha chreid mi nach do thòisich i caran tràth. ’”

Tha mise dhen aon bharail,” thuirt Mairead.

Thàinig an nighean bhàn agus chuir i glainne ruma air abhòrd. “Ruma dubh mhòr,” thuirt i.

Cuiridh mi geall nach tug thu leann dhìse,” thuirt an t-Èildear.


[78]

Cha tug,” thuirt an nighean gu modhail. “Cha robh thug iarraidh ach an rumasin a shaoil mi.”

Shaoil thu ceàrr,” thuirt an t-Èildear. “Thallas faigh botal leanna dhìse. Dhòl mi an leann aice.”

Chan eil mig iarraidh achòrr, a Mhurchaidh,” thuirt Mairead. “Tha e taghta.”

Thoir thuice leann,” thuirt an t-Èildear. Ghabh e balgam ruma. “Seadh,” thuirt e, “tha Kylie ro òg.”

Tha mi ag aontachadh leat,” thuirt Mairead.

Eil fhios agad thuirt Peigi rium?” thuirt an t-Èildear. “Thuirt i, ‘n aois a bha Natalie nuair a bha thu falbh leatha? ’”

n aois a bha Natalie?” thuirt Mairead.

Sia bliadhndeug,” thuirt an t-Èildear, “rud a tha gu math diofaraichte.”

Tha mi gad chreidsinn, a Mhurchaidh,” thuirt Mairead.

Thèid a h-uile càil dhan donas ma dhfhuiricheas tu fada gu leòr,” thuirt an t-Èildear. Stad e a bhruidhinn, mar gum biodh e air cuimhneachadh air rudeigin. “ ’S tha toyboy aig Peigi,” thuirt e. “ ’S aithne dhomh es a h-uile càil, ach fàgaidh an stuth a tha sin cho sgìth thus nach urrainn dhomh bhith air mo bhuadraigeadh seasamh air mo chasans rudeigin a dhèanamh mu dheidhinn.”

Dhia, seall orm,” thuirt Mairead.

Thàinig an bhàn agus chuir i botal air abhòrd le gliong.

Meal do naidheachd, a ghràidh,” thuirt an t-Èildear. “Rinn thu achùis mu dheireadh thall. Bhan trafaig dona, ’s cinnteach.”

Chan eil thusa dol a ghabhail achòrr,” thuirt Mairead.


[79]

Thèid bara-fairis ort.”

Theann an t-Èildear ri òl, an ruma is an leann, fear mu seach. “ ’S ann agam a than comas air òl. tha sinn adol a dhèanamh?”

Tha dithis nighean Ruiseanach againn agus dithis ghillean,” thuirt Mairead. “Uill, tha triùir fhireannach ann, ach tha fear dhiubh a dhìth an-dràsta agus bha mi fhìn am beachd faighinn cuidhteas dithis dhiubh. Dhfhàgadh sin na h-igheanan agus Donnchadh MacCormaig agadsa.” Choimhead i suas nuair a thàinig an nighean òg le cunntas na làimh. “ thagam ri thoirt dhut, a nighean?” thuirt i. Thug i a-mach a sporan is a MasterCard agus shìn i achairt dhan -freasgairt.

Air do shlighe air ais,” thuirt an t-Èildear, “ma tha thu smaoineachadh gum bi thu anns an dùthaich a-rithist am-bliadhna, faodaidh tu tèile a thoirt thugamsa.”

Chan fhaod thu, a nighean,” thuirt Mairead. “Òlaidh mi fhìn seo, ged nach eil mi ga iarraidh. Tha esan ag òl cofaidh. Thoir cofaidh dubh dhan duine.”

Hoigh,” thuirt an t-Èildear, “gabh air do shocair e.”

Hoigh,” thuirt Mairead, “gabh fhèin air do shocair e. Cofaidh dhutsa, a bhalaich.”

Chan fhaigh mi cadal,” thuirt an t-Èildear, “ma ghabhas mi cofaidh.”

Leugh Leabhar Aithghearr nan Ceist,” thuirt Mairead.

Cha chreid mi gun dèan mi sin idir,” thuirt an t-Èildear. “Tha thusa dol a dhfhaighinn cnap beag dhen stuth sin dhomh.”

Bheil feum agad air a sin cuideachd?” thuirt Mairead.

Tud, chan eil mig obair a-nochd, a bheil?” thuirt an t-Èildear.


[80]

Chan eil,” thuirt Mairead.

Chan eil coltas ann gum bi mig obair an ath-oidhchnas ,” thuirt an t-Èildear. “ an latha thann an-diugh co-dhiù?”

Dimàirt,” thuirt Mairead.

“ ’S beag orm fhìn achabhaig a tha seo,” thuirt an t-Èildear. “Seo Dimàirt: thèid mi a bhruidhinn ri na Ruiseanaich oidhche na Sàbaid. Sin an oidhche a tha mi dol a chur an cac asta. Tha sibhse cho -fhoighidneach an Uibhist. Chan eil sibh acosg tìde asmaoineachadh air cùisean. Bithidh mise.”

Tha e an còmhnaidh math coinneachadh ri duine a dhfhaodas mi ionnsachadh bhuaithe,” thuirt Mairead

“ ’S fhada bhon a thòisich mise air an obair seo,” thuirt an t-Èildear. “Bidh mi saor a-rèist fad còig oidhcheannan. tha dol a thighinn dhan taigh-òsta leis an stuth a-nochd?”

Chan eil fhios aam,” thuirt Mairead. “ mi mo dhicheall. Thig cuideigin.”

title12. Sùilean Gobhair an Ceann an Eildeir
internal date2005.0
display date2005
publication date2005
level
reference template

MacGill-Eain Dacha mo Ghaoil %p

parent textDacha mo Ghaoil
<< please select a word
<< please select a page