[98]

11

Feasgar Dihaoine-Iseabail

“Pour, oh pour, the pirate sherry, fill, oh .fill, the pirate glass ...” Cha robh teagamh sam bith ann, bha na h-òrain a bfheàrr aig na fir. Bha mi gu math sona mach an doras, fhios am gum biodh Catrìona ceart gu leòr aig abhuidheann-seinn: ged nach dèanadh isach a beul fhosgladh aig na h-amannan freagarrach, bha feadhainn dhiubh siud cho trang asnàmh anns an tlachd agus an toileachadh a bha iad afaighinn às an guthan fhèin is nach mothaicheadh iad gu bràth an e ròcais no uiseag a bha rin taobh.

Cha burrainn dhòmhsa gun a bhith aseinn a-mach an dorasbha mi mionnaichte gu robh maodann acoimhead na bfheàrr, dhà na trì lathaichean is bhiodh mo shaorsa agam a-rithist; bha chèic agam bho Rona a bheirinn do Chathy aPhost Oifis airson fèill-reic achròileagain; bha Niall atighinn gam chuideachadh leis a pheantadh – ’s lughorm peantadh,


[99]

thug orm mo bheul fhosgladh mu dheidhinn; bha i air sgur a shileadh mu dheireadh thall; agus, an rud a bfheàrr buileach, thàinig post-dealain bho na pàrantan gum biodh iad co-dhiù, co-dhiù seachdain eile: bha mo mhàthair air gabhail na ceann gu robh aon phioramaid gu math coltach ri pioramaid sam bith eile, nach robh ceist sam bith mu aghaidh an Sphinx, gum facise an aon seòrsa dreach air aghaidh reithe ùr Texel Phàdraig às dèidh dha bhith dèiligeadh le na mnathan, agus mar sin bha iad adèanamh às (chlisg mi tiotan an siud, cha bann dhachaigh?) agus adèanamh air Leptis Magna, agus aigtha fios nach tigeadh iad dhachaigh taobh na h-Eadailt, bfhìor thoigh leatha Etna fhaicinn.

S e rud feumail a thann an atlas nuair a tha do phàrantan air an ran-dan. Gheibh thu mach mar sin gu bheil iad acur an aghaidh air Libya agus air Sicily. Eadar dùthaich Ghadafy agus eilean aMhafia, ’s cinnteach gum biodh iad co-dhiù, co-dhiù seachdain eile air falbh. ’S ann le cridhe aotrom a rinn mi air Oifis aPhuist le na cèiceannan.

“ ’S tu fhèin an seud,” ars ise, “chan eil fhios am ciamar a tha thu faighinn ùine airson a h-uile càil, eadar dobairs na clasaichean-oidhches a h-uile rud eile. Tha corra dhuine air na bileagan a thoirt leotha mu thràth.”

Bha cruach bheag de bhileagan uaine air an sgeilp. Comann Leasachaidh Ionadail Uibhist. Clasaichean Oidhche: Camara, Còcaireachd, Coimpiutair, Fuaigheal, Sgeadachadh Taighe, Saorsainneachd, Spàinntis. Bhruidhinn i mar gum biodh Catrìona acur roimhpe a dhol gu clas air choreigin, ach ? Saorsainneachd, ’s dòcha: chanainn gu robh eòlas gu leòr aice air càch.


[100]

Hm, ’s math sin,” arsa mi fhèin, “ ’s fheàirrde duine rud ùr ionnsachadh.”

Tha thu cho cearts a ghabhas,” arsa Cathy, “agus abair gum biodh Spàinntis feumail air na saor-làithean!”

Aha, an e sin e! Ach rinn Catrìona Higher, feum a bhaice air clas-oidhche, mura h-e clas adhartach a bhanncha robh abhileag ga dhèanamh uabhasach soilleir, cuin a bha e tòiseachadh . . . oidhche Luain! Am feumainn-sa dhol ann na h-àite, mise nach dfhuair riamh na bfhaide na mañana agus vino? Mañana! Bha e gu bhith againn! Dhfheumainn mo chomhairle fhèin a ghabhailfosgail do bheul, dèan gròcail air choreiginach bu chòir gum biodh e furasta gu leòr fuireach sàmhach aig clas-oidhche, coimhead cho diùids a bhios daoine co-dhiù.

“ ... agad.”

Tha mi duilich, a Chathy, bha mi coimhead ... ”

Bha mi dìreach ag ràdh, tha min dòchas gum bi barrachd oileanach agad na thàinig a-mach an-uiridhtha daoine cho leisg!”

AGAM?

Choimhead mi sìos ris abhileig mus fhaiceadh i an t-uabhas air maodannagus siud e, an dubhs an geal, ann an litrichean beaga meanbh: ‘Tutor: C. MacRae

Mmchan eil mi cinnteach” – abair nach eil. “Mar a thuirt thu fhèin, ma tha làithean-saora san amharc aig daoine ... ” Agus ma THA làithean-saora san amharc aig muinntir na coimhearsnachd, cuireadh iad an aghaidh air aGhrèig no air Glaschu, feuchadh iad gu Paris no Pitlochry, ach seachnadh iad an Spàinn, am-bliadhna co-dhiù. Chan eil feum sam bith acair Spàinntis, beòlach an seanairean air.


[101]

Chì sinn nochdas oidhche Luain!” arsa Cathy. “Tha iad ag ràdh gun e deagh spòrs a thann, clas-oidhche. Tachairt air daoines mar sin.”

Deagh spòrs, nam biodh fhios agad. Spòrs glan fhèin mura h-aithne dhan tidsear ach trì faclan sa chànan.

Chì! – achs fheàrr dhòmhsa dèanamh às, tha Niall atighinn a-nuas an ceartuair ... ” Thàinig an seòrsa dreach air a h-aodann a dhùraiginn a sgùradh dheth, bog bàidheil, brochan de smuaintean dìomhain munghaol òg’, achs e deagh leisgeul a bhannson faighinn air falbh. Mach à seo mus buail mi cuideigin. Spàinntis! Nuair a gheibh mise grèim air Catrìona.

Bha mi air an rathad dhachaigh nuair a bhuail a faclan air mo chluas mar sgleog: “Chì sinn nochdas ... ” Chan eil riancha robh ann ach dòigh-bruidhneadh. ’S cinnteach. Seinn, ’s ann a bfheàrr leam buralaich ris aghealaich.

Cha dèanadh e dhfheum brath a chur thuice, bhiodh i deisealachadh airson falbh a sheinn, ha, falbh a cheileireadh le cridhe aotrom. aigtha fios cuin a gheibhinn-sa grèim oirre airson beagan fhaighinn a-mach mu a cuid clasach bheireadh e faochadh dhomh fhèin.

Bho MOBBEL

Clas Sp Diluain MI?

Brath air falbh

Bho: Iseabail NicRath<macrabel@westnet.com

Gu: Catrìona NicRath<catmacra@yahu.islenet

A phiuthar sgileil, chomasach, uile-chumhachdach:


[102]

Feuch ma tha mionaid agad an can thu abracadabra no rudeigin dhe leithid ach an tionndaidh mise gu tidsear Spàinntis ro oidhche Luain. Dhfhaodadh tu bhith air rudeigin a ràdh, a Chatrìona! Theab mise an dearg òinseach a dhèanamh dhìom fhèin sa Phost Oifis, bha min dùil gun ann a bha Cathy amoladh dhomh a dhol a dhIONNSACHADH cànan. Agus chan eil dol-às air, feumaidh mi dhol ann, mise nach do rinn riamh ach trì seachdainean de Get By on the Costa no air bith n t-ainm a bhair achùrsa bha siud a chuir thu thugam mus deach sinn gu Minorca. O chionn seachd bliadhna! Mas fhìor gu bheil cuimhnagam air facal dheth!

Bheil rud beag bìodach brònach sam bith eile nach do dhinns thu dhomh? Chan eil fhios am an seas mo chridhe ris achòrrcearcan, clasaichean, fighe dhan duinud is bèicearachd dhan duinud eile, fireannach anochdadh gu h-obann far druim na mara. n ath rud? Do bheatha-sa cho sàmhach! E-mails bheaga ghoirid – ‘Chan eil càil atachairt an seo! H-uile mar as àbhaist!’ Ma tha dùil riut a ghàrnailearachd am badeigin a-màireach no a chluich aphiàna ann an Eaglais aGhlinne an-earar, feuch an leig thu fhaicinn dhomh. Ach an tèid mi dhfhalach dhan bheinn.

Hallo-o, bheil thu staigh?”

Niall. Thàinig e thugam gu robh mi toilichte fhaicinn. Agus chan e mhàin gu robh mi an làn-dhùil gun dèanadh esan achuid bu mhotha dhen pheantadh. ’S ann a dhfhairich mi airson tiotanpriobadh na sùla de laigse, cha robh an còrrgum biodh e uabhasach math mi fhèin a thilgeil air uchd agheansaidh mhòir chlòimhe le ràn nach robh fhios am dhèanainn mun


[103]

chlas-oidhche, agus bu choireach gu robh Catrìona fada na bu chomasaiche na mise, agus gu robh mi seachd seann searbh a bhith coimhead cho grànda leis abhroth oillteil a bha seo, agus ... Sguir dhe sin sa mhionaid uarach, Iseabail, ’s ann a choimheadas tu grànda buileach ma thòisicheas air caoineadhs air rànaich. Cuimhnagad an turas mu dheireadh a chaidh thu gu gal, agus gu -fhortanach bha am bogsa nèapraigean ri taobh an sgàthainsùilean pinc is sròn stopte, càil nas coltaiche riamh ri feòcallan is droch chnatan air. Chan e dealbh tarraingeach a bhann idir. ’S ann ann am filmichean a-mhàin a thèid aig boireannaich air a dhol a chaoineadh ann an dòigh a dhùisgeas truas nam fearsùilean mòra adeàrrsadh le bristeadh-cridhe, agus aon deur, mar neamhnaid, alaighe air na busan geala. Tur eadar-dhealaichte bho na deòir asruthadh sìos taobh do shròin adèanamh seòrsa de slalom eadar na guireanan. Pinball. ’S ann a bhiodh am fear a bha ga do choimhead na bu dualtaiche geall a chur orra ...

Hallo, tha mi an seo mu dheidhinn cupa mus tòisich sinn? No, fuirich ort, an do ghabh thu do bhiadh?”

Ghabh, ach cha do dhfhan mi ri cupasheas Rona a-staigh is gnothaich aice ri Dòmhnall Iòsaph, cha robh mi ach anns an rathad.”

Trobhad ort,” arsa Niall, fhads a bha sinn afeitheamh ris achoire, is mise alorg briosgaid, “bheil fada bho nach fhacthu dantaidh? Shìos an Cill Choinnich?”

Trì bliadhna co-dhiù,” agus tha mi coma ged a dheighinn a-staigh airson World Record ann a bhith seachnadh antaidhean, mainm air duilleag ann an leabhar Guinness fhathast, “achs e acheist, cuin a chunna Catrìona icarson co-dhiù?”


[104]

Tha abhana-bhuidseach ud, Norah NicAlasdair, acur a-mach cainnt mu deidhinn anns abhùth.”

nis a bhaig an Teanga ri ràdh?

“ ’S i as lughorm,” arsa Niall. “Tha fhios agad fhèin, ma thèid cuideachadh sam bith iarraidh oirre, tha i siud ro thrang, falbh gu coinneamh-ùrnaigh no cruinneachadh Guild no, fios a thagamsa, cur gleans air brògan amhinisteir le a smugaidean beannaichte fhèinach abair thusa gu bheil ùine gu leòr aice airson a h-uile pìos smodail a tha adol a chagnadh agus a shailleadh le barrachd puinnsein mus tèid a dhrùidheadh dhan ath chluais . . . athair Hamlet, fhios agad.”

Cha robh, cha robh càil a dhfhios am n gnothaich a bhaig Norah NicAlasdair ri athair Hamlet, ach bha e math cluinntinn gun do leugh Niall leabhar uaireigin dhe latha.

Ach bha i ag ràdh?”

Cha chuala mi ceart efaodaidh tu bhith cinnteach gun deach i fhèins bean Iòsaiph gu sanais nuair a nochd mise staigh, ach aon uair is gu robh mi mach à sealladh cùl nan sgeilpichean, dhìochuimhnich iad gu robh mi anncha robh mi cluinntinn ach criomagan: ‘Clann Ailig, chan eil iad adol faisg oirreagusBu chòir do chuideigin a cùram a ghabhail mus tèid e nas miosa’ ... ”

“ ... mus tèid e nas miosa . . . ?”

Àidh, agus rudeigin mu dheidhinn a h-aois. Agus a ceann.”

Nis, chan eil mise measail air Auntie Marion, agus airson Catrìona, cuiridh mi geall gun fheàrr leatha fichead uair na Rhode Islands a tha agogadaich a-muigh, ged nach fhaigheadh i ugh bhuapa ri a maireann, ach ma bha dad ceàrr, ’s iad nach biodh riaraichte, na pàrantan, nan tilleadh iad is gun duinair a dhol na gaoth.


[105]

Feumaidh mi dhol sìosthèid mi a choimhead oirre a-màireach. Fichead mallachd oirre, chan eil ùine agam, nach eil an deamhain Spàinntis – ”

Spàinntis?” Ma bha uallach ormsa gu robh Auntie Marion afàs gòrach, bha e soilleir gu robh Niall asmaoineachadh gu robh an dearbh thrioblaid agamsa.

Cha chreid mi gun leigeadh e a leas a dhol às a chìdhlean agàireachdraich.

Bha min dùil nach robh iad atòiseachadh cho tràth seo, ach siuthad, na gabh draghchan eil ann ach feadhainn agabhail achiad cheum.”

Sgoinneilcha do ghabh mise sin fhèin!”

Siuthad, bidh e ceart gu leòrtha tòrr stuth aig Catrìona, leabhraichean is CDan, agus cuidichidh mi fhèin thu.”

Thusa?”

Seadh, misetha barrachd na mo cheann na ceithir àirdean na combaist, fhios agad!” Feumaidh gu robh mi fhathast acoimhead teagmhach. Bha e rud beag frionasach aleantainn air. “Bha mi greis air soitheach mu chladaichean Ameireagaidh a Deasdithis bhalach à Chile ag obair oirre, is ghabh min cothrom beagan ionnsachadh bhuapa. Thugainn,” acur bhuaithe a chupa falamh, “faigh na bruisicheans am peant, ’s sinn toiseach tòiseachaidh.”

Bha e na bu laghaiche na bha min dùil, Niall. Ach is esan a bu chòir a bhith cumail achlassuaip a-nulls a-nall agamsa leis abhruis, sìos is suas, gun guth achBuenas noches, can a-rithist esin thua-rithist? Agus thann an latha math? Ceart ... ” bha e dèanamh aig muir, nuair a dhfhaodadh e a bhith ceannsachadh nan eucorach san sgoil ud shìos.


[106]

Sguir mionaid! Cha chùm mi gu bràth cuimhnair a h-uile facalleig danail.” Chuir mi mo bhruis agus an crogan air sgeilp na h-uinneige ri taobh afòn, is dhà no trì rudan eile a bfheudar a sgioblachadh às an rathad. Chuir mi mo dhruim ris abhallabha e math èirigh far mo ghlùinean, cha robh mi cleachdte ri bhith orra. “Chan aithne dhut a bheil dad a chòrr adol a thighinn orm gun fhiosta? Clasaichean oidhche is fighe is fuine is fireannaichn ath rud?”

Saoilidh mi gu bheil thu sàbhailte gu leòr tuilleadhach ... ”

ach’? Mach leis!”

Bidh i uaireannan acoimhead às dèidh clann Phàdraigseòrsa de dhiomlaid: bheir esan biadh dha na cearcan ma bhios Catrìona an àite.”

Clann Phàdraigna sàtain bheaga. Bfheàrr leam feuchainn ri cait-fhiadhaich a ruagadh dhan leabaidh. Agus bha bhliadhna o chunnaic mise mu dheireadh iad. Bhiodh iad na bu mhotha. Bruidheann air trom-laighe.

Ach chan eil e tachairt ach ainneamhfìor chorra uair a thèid aig Annag air Pàdraig fhaighinn am broinn coileir is tàidh airson a dhol a-mach gu biadh.”

“ ’S math sin.”

Cha chreid mi nach eil an ceann-bliadhna aicann Dimàirt ... ”

Dhfheuch mi an robh an clobhd-sgùraidh air an sgeilp aig mo chùlaibhson a thilgeil air. Agus bha. Ach bha an crogan ann cuideachd. Tha buadhan annasach aig an stuth ris an can iad Interior One-Coat High Glossbidh thu uair an uaireadair mus còmhdaich thu, can, còig slatan fiodha ceart leisach air do


[107]

shon fhèin dheth? dhiog agus tha e air dfheadh. Falt, seann gheansaidh Catrìona, mo bhriogaisrinn Niall a dhìcheall leis achlobhd-sgùraidh ach ...

Sguir dheth, tha thu ga dhèanamh nas miosa. ’N ainm Sealbh, leig às mi ... ” Bha siud ro fhaisg air far an dfhuair sinn eòlas air a chèile.

Chaidh mi suas an staidhre a dhiarraidh aodach glan. Ach feuch an tigeadh e às mfhalt. Dhearbh deich mionaidean fo shruth an uisge theth nach tigeadh. Dhfhaodainn a dhol a-mach air Oidhche Shamhna mar seo. Cha robh dad air a shon ach an siosar.

Siuthad, suidh, gearraidh mise dhut e.” Robh fiamh aghàire air aodann?

Thusa?”

Àidh, bidh mi toirt cliop dha na balaich air an t-soitheach.”

Moiteil. “Tha mi glè mhath air!”

Cha dfhuair aon seach aon againne ar falt air a ghearradh goirid o dhfhàg sinn an sgoil. Cha robh mo chluasan air a bhith muigh leotha fhèin fa chomhair an t-sluaigh ann an còrr is deich bliadhna. ’S gann gun aithnichinn am boireannach anns an sgàthan. Aghaidh-choimheach. Ach ma bha i coimheach dhòmhsa, bhiodh i na bannasaiche buileach do dhAuntie Marioncha leigeadh a leas uallach sam bith a bhith orm eagals gun tuigeadh i nach mi Catrìona – ’s ann bu choltaiche gum biodh trioblaid agam acur na ceann gum boininn idir dhi. Math fhèin. Dheighinn ann sa mhadainn.

title11. Feasgar Dihaoine – Iseabail
internal date2008.0
display date2008
publication date2008
level
reference template

NicDhòmhnaill Cleas Sgathain %p

parent textCleas Sgàthain
<< please select a word
<< please select a page