[94]

An neochiontach

CHA SAOIDH is cha seanachaidh mi, ac hchionns gur tric nach freagair mi do cheisteanoir is minig dhomh a nis a bhith domhain ,nam inntinn fhéinaithrisidh mi dhut an dràsda earrann de eachdraidh mo bheatha. Ged a chunnaic mi dòrtadh fala, is euceartan, is iomadh gnìomh grànda, chan ann air na nithean sin a bhithinn abeachdachadh ach anns an dol-seachad. Dhì chuimhnich mi móran, is chan eil achuimhne cho eagnaidh, ceart is a bha i, ach tha nithean ann air am bu mhath leam eachdraidh a dhèanamh, is tha iadsan air an gràbhadhnam inntinn nas doimhne na tachartasan an latha an .

Nuair a bha mi aon ochd-bliadhna-deug a dhaois chaidh mi gu muir còmhla ri Dòmhnall Og, bràthair mo mhàthar. Mun robh mi fichead bliadhna is iomadh clisgeadh is gàbhadh a bha air mo chùl. Ach bha minam mharaiche math is baithne dhomhar leaman aire a thoirt orm fhéin.

Air latha geal earraich bha sinn taobh a tuath de Eirinn is sinn adèanamh air Cluaidh. Bha sinn am beachd seasamh ann am fasgadh feadh na h-oidhche. Bhitheadh an seòl-mara freagarrach moch amhadainn nuair a dhèanamaid Grianaig dheth le ar luchd.

Le gaoth bhon ear dheas bha an deagh astar aice, ged nach robh i fo làn chanbhas, is bha an srann ud aig na ròpan, is na sgailcean ud ri cliathaich a bhitheas ann nuair a mhionnaicheas tu gu bheil tlachd aice fhéin a bhith ris na stuaidh. Cha robh an sgioba ro thrang, ach a chionns nach robh oifigeach riamh nach robh den bheachd nach robh e math do làmh a bhithna tàmh, bha caran beaga rin dèanamh.


[95]

Bha mi fhéin is Iain Ileach, a ghabh air fhéin mionnsachadh ris gach cleasmath no donabha sinn ri snaim ròpan. Ged a chuir mi móran de mo thìde seachad còmhla ri Iain, be neach e nach do leugh mi riamh. Bha e ioma-thaobhach. Bha e dòcha aon deich bliadhna fichead a dhaois, ’na sgealb cho fada ri langa, is gun fheòil air cnàimh. Bha a theanga deas gu freagairt gheur, is bu tric a tharraingeadh i e ás a theinn. Ged bu tric a gheibhinn-sa coire air a sgàth, bha e cho toilichte air mo chuideachadh air an làimh eile is nach bfhada a mhaireadh mfheargna aghaidh. Cha robh agam ach an t-aodann fada ud fhaicinn, na sùilean beaga liatha adeàrrsadh le mir, is an deud fhiacalbhon robh a dhà air chall o dorus a bheòilfosgailte ann an craos gàire, is thraoghadh mfhearg. Bha e air innse air son dòcha an deicheamh turusis gach turus air dhòigh na bu neònaiche na chéileciamar a chaidh an fhiacal a chur ás, is bha sinn air tionndadh ri a bhith abruidhinn air ar pàidheadh, nuair a mhothaich sinn do dhithis de na h-oifìgich asguabadh achuain len glainne. Cha do chuir sinne móran seadh ann an sin is theann sinn ri cunntas a dhèanamh air ar pàidheadh. Bha am pàidheadh mathsuas ri trì punnd Shasannach anns amhìosoir bha na seòladairean cha mhór cho gann ris an t-airgead fhéin. Bha an cogadh an aghaidh Napólaion is an Fhraing a nis air bonn fads a thàinig cuimhne dhomhis chan eil mise ag ràdh nach robh an cogadh air bonn mun drugadh mi. Ach is coma leam. Bha mi fhéin is Iain Ileach acur ris is atoirt bhuaidhe, ach ged a chunntainn air mo mheòirean is air mo chorragan, cha tigeamaid air an aon suim. Ach cha chuireadh sin campar air ar spiorad aotrom an latha ud. Bhitheadh sporan math aig an dithis againn nuair a ruigeamaid port.


[96]

Ach mun dfhuair sinn cunntas a dhèanamh air gach dòigh a baithne dhuinn air cur ás dha, thug sinn fainear gun robh iomagain nach bu chòir am measg nan oifigeach. Bha an sgiobair e fhéin le glainne, asìor-choimhead air long mhór a bha adlùthachadh oirnn.

Nuair a thugadh an t-òrdugh a h-uile stiall anairt a chàradh oirre bha e soilleir dhuinn nach robh iarraidh aca air nàbachd na luinge, ge be air bith i. Cha bfhada gus an robh sùil a h-uile fear air an long, is am fear a bha eòlach atoirt a bhreith fhéin air gearradh a siùil. Ge be an reuson a bha againn airson a bhith ateicheadh bhuaipe bha achuid mhór den bheachd nach be Frangach a bhinnte, gum be bhann ach bàta Breatunnachno aig achar a bu mhiosaAmaireaganach.

Ach ged a bha sinn adèanamh astar anabarrach, bha ise ateannadh dlùth oirnn, is mu dheireadh cha robh againn ach siùil a phasgadhoir le h-àirde ghlacadh i aghaoth bhuainn co dhiubh. A bharrachd air sin, ged nach robh fios agamsa air an uair ud, rachadh càindòcha cho àrd ri ceud punnd Shasannach a chur air sgiobair nach leagadh na topsals aige air do long chogaidh tighinn faisg air. Chan e mhàin gum be cron a bhann, ach aig an ám ud bu mhath leis gach sgiobair cumail air taobh an lagha; cha robh fios cuin a bu mhath leo dìon an dearbh long ud bhon Fhrangach no bhon Spàineach.

Ann am beagan tìde bha i cho teann oirnn is gum faiceadh sinn gu soilleir an samhla a bha air a ghràbhadh air gach long chogaidh Bhreatannach troimh iompadh linnan leóghann beucach, àrd-leumnach, le chrùn mu cheann.

Cha bfhada bha air sùil air, oir leagadh bata-luchda,


[97]

is bha balaich sgiobalta ationndadh is atarraing air na ràimh mar aon duine. Chan fhaca mi iomradh riamh na bu shnasail, mfhacal dhut.

Ach cha robh snas an iomraidh atoirt tlachd sam bith dhaibhsan a bha eòlach, is mar an teine-dealan chaidh an éibhnar measg: “An luchd-glacaidh fòirneartach.”

Thug mi sùil air Iain Ileach is cha do leugh mi na bheireadh misneachd dhomhna aodann. Ri mthaobh bha Dòmhnall Og. Cha robh duine air bòrd nach do sheas gu sàmhach mur drinn e guidhe fo anailbhon achaiptein gus an làmh a bòige. Ged nach bitheadh ach an treas cuid den chuala sinn mu aingidheachd nan eucorach ud fìor, bu mhór e.

Thàinig ochdnar fhear air bòrd is sheas iadnan sreangceithir agus ceithir mu choinneamh a chéile, is choimhead sinne orra mar gum bann á dùthaich chéin a bha iad air tighinn. Cha be seacaid is briogais air an tearradh a bha orrasan, ach bha iad gu grinn an an seacaid theann ghoirid de stuth mìn, gorm. Bha am briogais farsaing gu math os cionn an aobrann, is de stuth math odhar. Bha am falt, fo bhonaid ghorm, air a cheangal gu snasail le cnota aig mullach an droma. Bha claidheamh-cutach ri taobh gach fear is a réir an coltais bu shùrdagach a làimhsicheadh iad e.

Mar rinn am -Shealbh dhuinn bha sinne glé dhlùth dhaibh agus is ann a thubhairt Iaindo nach baithne a bhith sòlamaichte fadafo anail, “A Dhé, Ailean, troich.”

Ach cha be troich idir a chuir cas spracail air bòrd, is a thug sùil air Iain a bha acoimhead sìos fad a shròin air. Ged a bha cion òirlich air, bha am fear seoga ghiùlan fhéin cho aotrom, dìreach is nach bann


[98]

air a mheanbhachd a mhothaicheadh neach. Fo mhala leathann bha da shùil cho daingeann is a chunnaic mi riamh ann an ceann neachis cho gorm. An crochadh ris an dara cluais bha cearcall òr adeàrrsadh.

Chuir e fhéin is an sgiobair fàilte mhodhail air a chéile. An uair sin thionndaidh e is bhruidhinn e ris an sgioba. Ged a bha de Bheurla agamsa an uair ud a thuigeadh gach òrdugh a bheirte air bòrdis beagan a bharrachdcha tuiginn am fear seo. Cha robh e abruidhinn na Beurla mar bha na h-oifìgich againnega bruidhinn. Ach ged nach robh mi atuigsinn a bha e aleughadh no ag ràdh, chuala mi ro thric mun Achd a bha mi an dùil a bha e amìneachadh.

Air long-cheannaiche, a réir an Achd, cha robh sàbhailte ás làmh an luchd-glacaidh, aig an ám ud, ach an sgiobair, oifigeach, is am fear-acfhuinn. Chan fhàgte air bòrd, ma bha iad aig muir, ach an àireamh bu lugha a bhathas an dùil a bheireadh am bàta gu port. Chan fhaodadh iad barrachd air ceathrar a thoirt leotha aig achar bu mhotha. Is cha ghabhadh iad eilthireach air bith. Bha iadsan sàbhailte bhuapa.

An uair a chuir e crìoch air an òraidh ghoirid, thug e sùil mun cuairt is thubhairt e facal no dhàbha mi an dùil riumsa, a bha mu choinneamhis ris na balaich aige fhéin. Chionns nach do thuig mise a thubhairt e chuir mi ceist air Iain ann an Gàidhlig. Thionndaidh esan anns amhionaid is thubhairt e riuthasan, “Coigreach gun fheum a thann. Leigibh leis.”

Sheas iad ceum air ais. Bha mi sàbhailte.

Ach cha robh mi.

Chan eil fhios fhathast an e a bhair an sgiobair gum bu mhath leis sealltainn dhàsan nach robh e ach aineolachno an robh e air son fàbhar a bhuinnigach


[99]

co dhiubh nach ann a thubhairt e, “Gabh mo leisgeul, ach is e a thann seo ach fear bho na h-eileanan an iar. Chan eilthireach idir e.”

Thionndaidh am fear eile is thug e sùil orm. “Leibh e fhearaibh. Chan eil maraichean nas fheàrr achnam dhùthaich fhéin.”

O na bigam chabhagachadh, a bhalachain. Chan e seo idir deireadh mo sgeòil. Chan e. Ach tha mi fhathast atachdadh leis an uchd a lìon mi is a tha acur bacadh air mo theanga. An latha ud chaidh biornam chridhe nach leagh teintean na bith-bhuantachd. An latha ud rinn iad tràill dhiom.

Dhfhalbh iad leinn, mi fhéin is Dòmhnall Og, is an t-Ileach is fear eilefear Gallda.

Chan eil mi dol a bhith aleudachadh air àmhghair is air mo dhoilgheas spioraid anns an àite ud. Theagamh gun abair mi, fads a tha mi ris an aithris seo, nithean air nach tàinig tuigse agad fhathast, ach bi riaraichte leam. Cha dèan mi iomradh ach air na bheanas ri mbheatha fhéin.

Nuair nach abrainn riutha ach mainmis gun facal an corrchaidh mo chàradh, gun bhiadh gun deoch, ann an dorchadas far, nach robhgam lìonadh ach samh sgreataidh an uisge far an robh gach salachar agrodadh. Ach bfhada bho dhfhoghlum an fheadhainn ud a dhfhuilingeadh neach mun cailleadh e a chiall. Is ged a chailleadhnach robh an cuan farsaing?

Co dhiubh bha mi gu math iosal nuair a chuala mi Iain ag ràdh, “A Dhé, Ailean, am faigheadh tu idir bad na bu chùbhraidhe na seo air son eug ann?”

Tha mi coma,” arsa mise gu trom, dubh-bhrònach.

An- chan eil mise,” ars Iain. “Théid agam air àite nas tiorama fhaotainn co dhiùbh. Tiugainn còmhla riumsa.”


[100]

Shnàig mi air falbhna dhéidh.

Dhfhàg e mi ach ann am beagan tìde bha e air ais le siugan beag is e ag ràdh, “Seo dhut. Deoch den bhùrn fhuar. Tha e cha mhór cho tlachdmhor ri uisge Ile fhéin. Tha sinn air bùrn a ghabhail air bòrd air taobh an iar Eirinn.”

Tuigidh tu gun robh uisge fionnar glan cho gann ris an òr fhéin air bòrd, is be leann geur a bu tric leinn òl.

Ach dhòl mise an t-uisge, is dhfhan mi beò.

Cha robh fios agam an uair-ud gum be Maighstir Ciss a chuir thugam Iain. Is e Maighstir Ciss a bainm don oifigeach bheagainm air nach rachadh aig Gàidheal riamh nach do chleachd ach Gàidhlig a channtain ceart. Ach bu choma leum. Nuair a thàinig mi air a choinneamh a rithist thug mi dhà freagradh air gach ceist ghoirid a chuir e riummainm is maois is ainm an àite anns an drugadh mi.

Thuig mi bhuaithe gun faighinn naoi tasdan dheug anns amhìos mar phàidheadh. Beag seach na bha agam roimhe seo.

Cha dfhuair, a chagair, mise sgillinn de na choisinn mi air an turus roimhe. Cha dfhuair an gròta ruadh. Riamh.

Thubhairt e gum bithinn cóig bliadhna air bòrd, ach an ceann nan cóig bliadhna gheibhinn paipearan a shealladh gun do dhoibrich mi còig bliadhna air bòrd luinge chogaidh. Dhfhaodainn an uair sin a dhol an taobh a bàill leam.

Chuir mise mo làmh ris aphàipear far an do dhaithn e dhomh.

Is beag air bheag bha mi adèanamh mobair mar am fear bfheàrr dhiubh. Cuimhnich gun robh mi òg, làidir, is nuair nach robhasgar maslachadh nagar


[101]

stialladh bu ghasda a bhith am barr nan crann. Is mi leam fhéin abeachdachadh air na rionnagan is air na reultan deàlrach asguabadh gu riaghailteach air an cùrsan, oidhche an déidh oidhche, is ann bu mhath leum éibheach, aig àird mo chlaiginn, “Tha Dia, Tha Dia,” troimh shàmhchair an dorchadais is na luinge. Anns an t-Sloc ud bfhada bho dhàicheadh mi Dia.

Ach cha mhaireadh sonas fada agus is tric a thubhairt mi ri Iain, is mi air mo leamhachadh gu geur: “Cuiridh mi an sgian ann fhathast. Air manam gun cuir, ged a chrochadh iad mi bhon chrann is àirde.”

Ach theireadh Iain, “Ach o, Ailein, a laochain, bfhada bhon bha fad na sginena chridhe nam be ach sin am peanas a dhìoghailt e. Bhitheadh tu sireadh riutha iad do chrochadh mum bitheadh na balaich ud cuithteas dhiot.” Is chiùinicheadh e mi le facal éibhinn.

Ach feasgar is mi acur dhiom còmhla ri balach a mhuinntir Leódhais, air an do chuir sinn eòlas, is ann a thubhairt Iain, “Stad thusa ort, ’ille. Tha sgìoma nas feàrr na sin agamsa.”

seo?” ars an Leódhasach.

Is e Tormod a bainm dha, achseCàit a bheil an Leódhasach?” a theireamaid nuair a bu mhath leinn fhaicinn.

seo?” ars esan.

Reicidh sinn e,” ars esan.

ris?” arsa Tormod.

Ris an luchd-glacaidh,” ars Iain.

Ged a ghàir an Leódhasach, is e abualadh a shliasaid, cha tubhairt e ach, “Nach e sin am breathanas a thoill e.”

Bha sinn uile sàmhach gu son abeachdachadh air an sgìoma seo.

Tha mi den bheachd gum be an sgìoma seo a chum


[102]

ar rian rinn. Oidhche an déidh oidhche, nuair a gheibheamaid an cothrom, bha sinne ri a bhith adèanamh as-innleachd dha thaobh. Aig toiseach aghnothaich bha an Leódhasach air son a reic am measg nan tràillean dubha. Cha be sin inntinn an Ilich.

Chuireadh an Leódhasach na ceistean is fhreagradh Iain iad. Ghàirinn fhéin is mig éisdeachd.

Ciamar a gheibhte greim air?

Baithne dhan dithis aca iomadh port ach a chionn is gun robh sinn adol a bhith atadhal Cluaidh bhitheadh e cho math ri àite.

Bheir mise brath,” ars Iain, “do Anna Mhór na h-Acarsaid is ise an corr.”

Chan eil thu fhéin ag ràdh,” arsa Tormod, “gur h-aithne do dhAnna an leithid sin?”

Tha i cho fada stigh orra is nach fhuirich mise ann an tigh ach anns an tigh aice,” ars Iain. “Ged a bann ann an cùil a chaidilinn, tha fios agam gum bi mi sàbhailte fo cabair.”

An- bha ìongnadh orm,” arsa Tormod, “car son a bha thu afuireach an siud an còmhnaidh, oir tha i fàs gu math fada anns an fhiacail.” Is ghàir e.

Bitheadh sin mar a tha,” fhreagair Iain, car frionasach, “siud far am bi sinne sàbhailte bho làmh an luchd-glacaidh.

Thug an luchd-glacaidh air falbh a mac bho chionn fhada. Cheannaich i air ais bhuapa e.”

Nach bu daor an ceannach e,” arsa Dòmhnall Og.

Bu ro-dhaor, searbh e,” thubhairt Iain, “oir cha dfhuair i dhachaidh riamh e. Chaidh a chall aig muir. Theagamh gun do bhòidich Anna nach bann aicese a mhàin a bhitheadh cridhe goirt.”

An-, a luaidh, tha e do-thuigseach dhomh fhéin cuid-


[103]

eachd, carson a bha i ris an t-suarachas seo, oir be Anna a dhionnsaich dhomhis dòcha a dhiomadh balach eile air an robh an cionalasan ùrnaigh a bhitheas air mo bhilean fhathast:

Iarram brata Iosa umam
Air muir is air Tìr, air frith is air cuan;
Gach laighe sìos, gach éiridh suas,
An lag nan tonn, air bharr nan stuagh,
Gach taobh a ghabhas mi.”

Is beag a bha a dhfhios agamsa an uair ud gum bu mhise a rachadh le Maighstir Ciss gu tigh Anna Mhór na h-Acarsaid, is gum bitheadh oir a h-aprain ri sùil is ina seasamh fada aig an dorus an uair a dhfhàgamaid.

Cha bhitheadh cuid no gnothach aig Dòmhnall Og ri ar sgìoma ged a dhéisdeadh e. Is a theireadh eNa toiribh breith. Tha e ann an làmh an Tighearna, mar a tha sinn uile.”

O tha,” fhreagaradh Iain, “Chan eil annainn ach na meòirean a ghlacas e Dha.”

Shuidheadh Dòmhnall, a cheann eadar a làmhan, is sinne ri ar n-ìnnleachdan.

Cha ne, chan e an t-airgead a bha oirnn idir. Bu bheag leinn eged is math ena àite fhéin.

Air oidhche eile thubhairt Tormod gu tùrsach, “Cha ghabh an luchd-glacaidh gnothach ris.”

Ciamar seo?” arsa mi fhéin.

Bithidh a phàipearan air, asealltainn gur e a thann ach oifigeach air long-chogaidh,” arsa Tormod.

Ghàir Iain. “Cha bhi paipearan air no aodach oifigich an oidhche ud. Théid mise an urras air sin.”

Loisgidh sinn iad,” arsa mi fhéin gu faoin.

Sinn fhéin nach loisg,” ars Iain. Chan eil mise ag


[104]

ràdh nach fhaigh Anna aon cheud punnd Shasannach orra bho dhuine uasal còir leis nach math amhuir. Dòcha nach fhaic sinne móran deth, ach nach sinn a bhitheas coma.”

Feumaidh thu a thuigsinn gum bu gheal a bfhiach do neach ceud no dhà not a thoirt ma bha e aige idir, air son na pàipearan a shaoradh e bhon chuing a bhoirne. Is ann ainneamh a leughadh neach den bhuidheann ud co dhiubh, is cha toireadh iad ach sùil air aphàipear. a bha dol a ràdh nach be seo Maighstir Ciss?

Ach bha oidhche eile ann nuair a thubhairt an LeódhasachChan eil ach an aon acur dòrainn orm.”

sin?” arsan t-Ileach.

Nach bi fios aig Maighstir Ciss gur thann ri linn ar n-obair-ne a bhitheas e afulang an siud.”

Shuidh sinn gu trom tùrsach fad feasgair, ach an ath oidhche thubhairt Ianin gu sunndach, “Tha fuasgladh agam dad cheisd.”

sin?” thubhairt Tormod.

Bithidh an fhainne agadsa air meur Mhaighstir Ciss nuair a thug e thuige fhéin.”

Saoil an tuig e?” thubhairt mi fhéin.

Bithidh tìde gu leòr aige gus a dhà is a dhà a chur cuideachd,” thubhairt Iain, nach robh fada dubhach.

Chuir an Leódhasach dréin air is choimhead e sìos air fàinne den umha buidhe a bha air a mheur, adealbh làmh ann an glaicean a chéile, is thug e crathadh beag air fhéin, ach thubhairt e, “An latha a théid a ghlacadh bithidh an fhainne seo air a mheur.”

A dhaindeoin acras is anastachd bu shona sinn an oidhche ud. Ar leinn gun robh ar nàmhaidnar lìon.

Thàinig latha mu thimcheall toiseach an fhoghair


[105]

nuair nach robh sinn adèanamh adhartas air bith an aghaidh doineann bhon iar-thuath. Chaidh cha mhór gach stiall chanbhais a phasgadh. Nuair a thuit an dorchadas chitheamaid pìos gealaich aruith gu deifreach troimh sgàile aotrom de sgùraidhean. Dhéirich aghaoth gu borb is bha amhuirna torran isna cnapan dubha air an stialladh leis aghaoith gus an robh iadnan sgorran geala. Cha rachadh againn air a ceann a chumail anns aghaoth. Cha bhitheadh ach ruith, gun ghuth air cùrsa. Cha bhitheadh ann ach gach òirleach anairt a phasgadh gu teann is ruith le sparran lom far an séideadh aghaoth sinn.

Bha srann is fead is sgriach aig na ròpan is iad adèanamh co-sheirm cho borb is gun cuireadh iad éibhean Ifrinn gus nàire.

A Dhé na tròcair, is ann orm a bha an t-eagal!

Bha anCourageousaleum is abocail coltach ris an loth aig Ruaraidh Bhorrodail an latha roimhe nuair a chuir sinn an taod ann.

Is aghealach an dràsda is a rithist acoimhead troimh sgùraidh, le a h-aodann geal gealtach, is ina ruith.

Thug Maighstir Ciss an t-òrdugh don bhuidheann a bha adol a bhith ris na siùil iad a dhol ris an t-sreap.

Ach sheas fear dhiubh, gun chridhe, gun mhisneach.

Fan ann sin gus an till mise,” arsa Maighstir Ciss.

Leum e fhéin is shreap e mar an nios.

Sheas am fear eile, a cheann eadar a shlinneinean, acrùbadh, macanta, mar abhrùid bhalbh aig nach robh ach a bhith strìochdte ri gach euceartas a chuireadh Sealbh air.

Cha bfhada gus an robh an canbhas paisgte is Maighstir Ciss air aisnar meadhon.


[106]

Chan eil cuimhne agam, is cha chuala mi ceart an òraid ghoirid a rinn e. Ach gun tubhairt e gun robh beatha gach neach an ceangal ri duinealas gach feargum bitheadh cladhaireachd aon fhearna mheadhon bàis dhuinn uile. Ach bi cuimhne agam ri mmhaireann air na faclan ris an robh sinn afeitheamh.

Am màireach,” ars esan, “Gheibh thusa na thoill is na choisinn thu ann am fianais gach neach a bàill leat a bhrath don t-sìorruidheachd. An dràsda déiligidh mise ruit. Fhir na h-acfhuinn, sìn thusa ceann ròpa dhomh.”

Is shìn e dha an ceann ròpa aige fhéin, le shnaimeannan cruaidh.

O, tha, a laoidh, tha mo dheòir asileadh, is cha nàire leam iad. Cha robh deur air mo shùil an oidhche ud ged a bha mo chridhe an impis sgàineadh. Cha toir deòir faochadh.

Chuir Maighstir Ciss char den ròpa mu dròrn, is chuir e e fhéin an tacsa.

Air do ghlùinean,” ars esan. Cuimhnich nach robh e ach beag.

Is thuit esan air a ghlùinean an siud, esan aig an robh beachdan is sealladh do-thuigseach dhaibhsan.

Is fad na tìde bha sinn ateicheadh fo sparran dubha rùisgte, is gealach afalach a h-aodann geal, gealtach, is ina ruith.

Chuala mi fead an ròpa, is chuala mi gach stràc a thuit air acholunn dheas ud. Is gu balbh, macanta, umhail, dhfhuiling e an siud.

Dòmhnall Og. Bràthair mo mhàthair.

Nuair a bha Maighstir Ciss sgìth thilg e bhuaithe an ceann ròpa. Choimhead e thuige is bhuaithe agus chan eil fios agam gus an latha an diugh an robh ena bheachdach thilg e smugaid is thubhairt e, “Leum thuige, ’ille.”


[107]

Is leum mi.

Leum mi, gun chuimhne gun chunntas air uràdh no air crochadh.

Is leum mi cho ealamh is nach rachadh aig neach a bhith eadarainn. Ann am priobadh bha sinn air an daic, is esan asabaid air son a bheatha a ghléidheadh. Ach cha robh annamsa ach esan a dhubhadh ás. As.

Is shabaidich mi mar abhrùid a bàill leotha a dhèanamh dhiom. Bha mi abeucail mar am madach gus an do ghreimich mfhiacalan air a sgòran. Shruth fhuilnam bheul. Bha ìnean ri mo shùilean. Bha greim agam air chluas is air fhalt air, is mi abualadh cùl a chinn air an daicis esan asabaid air son a bheatha.

A rithist is a rithist bhuail mi e air an fhiodh a bha mar an t-iarann.

Bann bho làmh Iain ch6ir a fhuair mi an gleadhar air cùl achinn a chuir stad orm. Tha an làrach ann fhathast far nach do dhfhàs am falt, ged bu tiugh ann uair ud e. Bha mi acleachdadh a bhithga lùbadh fo mo cheap, is theagamh gun do shàbhail a thiughad mo bheatha dhomh. Cha be làmh an spìocaire làmh Iain riamh.

Co dhiubh, cha chuala mi an éibh a chaidh suas. “Tha i adolna blaighean.”

Nuair a dhfhosgail mi mo shùilean gu socair, faiceallach chaidh spealg de theine dearg troimh mcheann is dhùin mi mo shùilean. Ach mun do dhùin iad chunnaic mi dréin Iain Ileach, is far an robh an fhiacal air chall an doruis a bheòil. Is chaidil mi.

Nuair a dhùisg mi bha mi gu socair, blàth, is teas na gréine air mo dhruim. Bha minntinn cho socair, ciùin is ged a bha mi air ùr dhol a feobhas ás àird an fhiabhrais. Bha mi beò, bha minntinn gu sona, gun mhì-rùn


[108]

do neach. Rinn mi mia-an mór is stadh mi mi fhéin is choimhead mi air Iain.

Tha thu air dùsgadh,” arsIain, is thug mi fainear gum bann an eithear a bha sinn.

Tha,” thubhairt mi fhéin is lean mi a shùil far an robh e acoimhead sìos.

Is fodham bha Maighstir Cissna laighe blàth, beò.

Is anns an eithear cha robh ach an triùir againn. Is air achuan fharsaing, is air an t-saoghal mhór cha robh ach an triùir againn. Bha sinn fadanar tosd.

Is fheudar nach robh mi air tighinn buileach thugam fhéin, oir shuidh mi an siud acoimhead air mo dhearg nàmhaid, is cha dfhuair mi gamhlas no -rùn idirnam chridhe dha thaobh, is nuair a ghearan e, shìn Iain botul uisge thugam is chum mi ri bhilean e, mo ghàirdean timcheall air.

Leig mi às mo chuimhne le mdheòin is le maindeoin mòran de na smuaintean fads a bha mi anns an eithear ud.

Ciamar a thàinig dhomh a bhith innte, an tubhairt thu?

Is e a thann sin ach eachdraidh eile. Fóghnaidh e an dràsda gun tubhairt mi ri Iain, “ mu dhéidhinn Thormoid?”

Dhfhalbh an dréin far aodann Iain car tacain mun tubhairt e, “Cha do dhamais e air an eithear. Bha amhuir abrìgeadh is aslocadh mar nach fhac thu riamh. Tormod còir.”

Is an uair sin leis an dréin àbhaisteach is a shùil air Maighstir Ciss, thubhairt e, “Is bha na pàipearan aigesan air. Ach dòcha gur coma dhuinn tuilleadh.”

Theagamh gum be am -rùn a bha againn dhà a shabhail beatha Mhaighstir Ciss, ach bha mi dòcha latha no dhà mun do thuig mi brìgh faclan Iain. Bha Iain


[109] riamh na b’ aireachail, sùileach, na mise, is mhothaich esan na bu luaithe na mise gun robh -eigin ceàrr air inntinn Mhaighstir Ciss. Chan eil dad a sgil no de eolas leighis agamsa, ach bha Iain den bheachd gum be an sgleogadh a fhuair cùl a chinn bhuamsa a dhaobharaich nach robh cuimhne aig air a thachair bho chionn ghoirid. Bha e mar bhalachan dhusan bliadhna, theirinnmun aois an deach e chun na mara.

Tha cuimhne agam mar a dhfhosgail e a shùilean is fiamh aghàire airmar gun robh egam ghabhail air son neach eile air an robh meas aige — “Pòl.” Is e Pòl a theireadh e rium gu deireadh a latha.

Nuair a dhéibh mise Maighstir Ciss air thubhairt esan, “T-Seon.” Is be t-Seon a bha air riamh tuilleadh.

Ged a shaoil leam gun robh airsneal trom air tuiteam air Iain bha e cho spòrsail is a bha e riamh an latha ud nuair a thubhairt e, “Is ann a tha e acuimhneachadh dhomh isean geòidh,”

Ciamar seo?” arsa mi fhéin.

Leanaidh isean geòidh acheud creutair a chì e air dhà tighinn ás an t-slige mar gum be geàdh a bhann. Thuit a shùil ortsa.”

Ged a bha cur-leis ann an Iain cha robh e fada ceàrr an uair ud. Air son t-Seon, ged nach fhaca mi gearradh air a cheann, bhitheadh e agearan ceann goirt gu deireadh a latha. Ach rud a bha glé neònach leam: shaoil leam gun do dhatharraich a chruth.

Dhfhalbh na rocan ás an aodann a dhfhàs tana, is dhfhàs na sùilean, a bha roimhse seo acaogadh le bhith acoimhead fada bhuaithe, cruinn mar shùilean neochiontach leanaibh.

Nuair a thigeadh an oidhche bhitheadh Iain adèanamh gnè de stiùireadh a réir nan reultan is dhfhoghlum mi


[110]

beagan bhuaithe, ach cha robh mise cho geur ris. Saoilidh mi nach dfhuair Iain riamh os cionn call Thormoid, is ged a bha Iain glé mhath dhomhsa cha bionnan mi ri Tormod. Tharraingeadh iadsan an aon ràmh is bha iad atuigsinn a chéile mar nach robh misegan tuigsinn.

Ach bu throm mise an latha a dhfhosgail mi mo shùilean is nach robh ròinnean de Iain air bòrd.

Dòcha gun robh sinn cho fann sgìth is nach robh an iomagain a bu chòir dhuinn oirnn, oir bha minam shuain chadail nuair a tharraing agheòla ri ar taobh is ged a bha t-Seonna dhùisg cha tàinig ena cheann mo dhùsgadh.

Bu ghasda, còir an sgioba iad bhon fhear a bàirde gus an fhear a bìsle. Chuir mi làithean foiseil, toilichte seachad air bòrd. Cha do bhruidhinn mi riutha ach beagan Gàidhlig, canan nach tuigeadh iad, is nuair a thubhairt mi, “Mai bruddur,” ri t-Seon theagamh gun robh iad am beachd nach do thuig mi. Ach mun do chuir iad air tìr sinn airTél aBhanca,” chruinnich iad suim airgid dhuinn ás am pàidheadh. Na gillean còir, gum bu mhath a dhéirich dhaibh.

Agus is ann mar sin a thug mise t-Seon gu taigh Anna Mhór na h-Acarsaid. Dhinnis mi dhi na bha mi an dùil a dhfhóghnadh is ghabh i gu coibhneil ris an dithis againn. Ghabh mun robh fios aice gun robh sgillinn agam a phàidheadh i. Ge be air bith dòigh-beatha Anna cha dfhuair mise riamh ach gu còir, coibhneil i.

Ach a bha mi dol a dhèanamh ri t-Seon? Bha mi glé chinnteach a bha mi fhéin dol a dhèanamh. Bha mise dol dhachaidh. Ged a bha na rathad fada be coisiche math a bhannam, is cha robh achabhag sin orm. Ach ciamar a gheibhinn cuidhteas t-Seon? Cha robh meas agam air is cha robh iarradh agam air a chompanas


[111]

Ach air a thaobhsan ged rachadh e a chadalna chùil fhéin, nuair a dhùisginn air mo chasan: no dhitheadh ena shuidhe ri taobh na seid air an robh minam chadal, acoimhead gu dìan air maodann, mar chù a bha afeitheamh facal bho mhaighstir. Ged a bha Anna gu caoimhneil ris cha ghabhadh ise a chùram. Chuimhnichean air buirbe Mhaighstir Ciss is air am maslachadh a chaidh a dhèanamh air Dòmhnall Og. Ach cha bann aig làmh an fhir seo a dhfhuiling sinn. Cha robh mi faicinn dòigh air t-Seon a chrathadh dhìom agus dha maindeoin, air madainn fhoghair, dhfhàg t-Seon agus mi fhéin Annana seasamh aig an dorus is oir a h-aprain ri sùilean.

Cha bu choisiche esan is bfheudar dhomh gabhail air mo shocair nuair a bu mhath leam cabhag a dhèanamh. Nuair a chuimhnicheadh mi air Maighstir Ciss ghabhainn romhannam sheachd deannan, is nuair a sheallainn air ais bhitheadh t-Seonna astar. Nuair a chumadh e rium, no an uair a bhruidhninn-sa gu caomh ris bhitheadh e cho sona is gun cuireadh e gu nàire mi.

Ach air latha breàgha, is mi air mo ruigheachd gu mór le a dhàilidearachd is le a gheòlam faoin, is ann a chuir mi romhan fhàgail gus deanamh air a shon fhéin.

Ghabh sinn greim bìdhe ann an taigh-òsda beag, is choisich sinn air falbh is esan gu sona a chionn is gun robh aghrian adeàrrsadh is e afaicinn a leithid de sheallaidhean ùra. Nuair a bha sinn pìos air falbh bho na taigheanach cho teann is gum faodadh e tilleadhthubhairt mi ris, “Tha mise a nis dol gad fhàgail ann an seo. Seo dhut tasdan no dhà a bhitheas agad.”

Ghabh e bhuam an t-airgead ach cha do sheall e air ged a dhùin e a mheòirean air. Chuir e an dòrn anns an robh an t-airgead gu teann ri bhrollach is thubhairt e,


[112]

Fuirichidh mise an seo gus an till thu.” Is sheas e far an robh e.

An- fuirichidh tusa fada,” arsa mi fhéin fo manail is mi acoiseachd air falbh. Shìn mi mo cheum gu sunndach. Nuair a thàinig mi gu lùb air an rathad thug mi sùil air ais. Bha ena sheasamh far an do dhfhàg mi e. Cha do thog mi mo làmh.

Thog is dhath-bheothaich, is dhaltrum mi gamhlasna aghaidh is le ceum na bu truime is na bu ghiorra chum mi orm. Bha mi sgìth an uair a sheas mi acoimhead air craobh-chaorainn a bha adeàrrsadh gu maiseach air a sgeadachadh le saoibhreas òr-dhearg an fhoghair. Sheas mi fada is lìon i minntinn le a maise, is le sùil dhìamhair minntinn chunnaic mi mar chunnaic mi oidhche an déidh oidhche, na rionnagan is na reultan deàlrach asguabadh gu riaghailteach air an cùrsan.

Nuair a choisich mi air falbh bha mo cheum gu h-aotrom fada, is mi feadaraich port aighearach fo manail.

Nuair a thionndaidh mi an oisean bha ena sheasamh far an do dhfhàg mi e. Cha tàinig e ceumnam choinneamh is thill mise chun an dearbh bhad anns an do dhfhàg mi e.

Bha a dhòrn gu teann ri bhrollach. “Seo dhut a nis an t-airgead,” ars esan.

Ghabh mi bhuaithe e.

Am bi mi afalbh còmhla riut a nis?” ars esan.

Bithidh tu afalbh còmhla rium,” gheall mi dhà.

Le chéile ghabh sinn an rathad gu socair gun chabhaig, sinn acòmhradh air iomadh . Nuair a thàinig sinn faisg air achraobh-chaorainn is ann a dhéibh e, “Faic, craobhna teine.”

Air son priobadh bha mi fhéin air mo mhealladh leatha


[113]

is ar leam gun robh i dearg lasrach. Seas mi a rithistga h-amharc.

Ach bha e mar siud. Bha an creutair. Fiach fhéin chan fhac e mòinega losgadh riamh roimhe. Chuireadh gogadaich achoilich-fhraoich no éibh na caillich-oidhche clisgeadh air.

Ach an uair a thuig mi gum be an t-aineolas a chuir cion amhodha air dhionnsaich mi iomadh dhà. Dhionnsaich mi dhà abheannachd a ràdh aig tigh far am faigheadh sinn biadhpìos de aran-seagail, no deoch de bhainne goirt. Bha e biorach chun an fhoghluim is bha e air son mo thoileachadh, is ann an Gàidhlig mar a dhionnsaich mi dha theireadh e ri bean chòir:

Gum bitheadh oirbh
Ruth is rath, buaidh is piseach,
Agus cliù agus àgh, gus an latha a bhais
Isna dhéidh.”

Nuair a chitheadh ise gum baithne dha am modh theireadh i mar bheannachd:

Gun dìonadh Dia sibh air na beannaibh,
Gun còmhnadh Criosd sibh anns na gleannaibh,
Air sloc, cnoc, is còmhnard.”

Be sud am modh an uair-ud.

Aig ám eile is dòcha gun rachadh làmh ealamh ri mala is gun canadh , “An neochiontach truagh. Gum bitheadh Dia tròcaireach.”

Chan e amhàin gun robh facal coibhneil aig daoine dhuinn, ach is iomadh greim a fhuair sinn a chum ar cridhe is ar neart rinn. Dòcha air feasgar gum bitheadh an dorus air a dhùnadh is ceap anns an uinneig. Ach ann am bonn uinneig bhitheadh buntàta fuar no dhà. No pìos arain. Is mar an robh be an cion is cha be an cruadhalachd a chum bhuainn e.


[114]

O cha robh sùil aca ruinne idir, a leanaibh. Cha robh. Ach bho ám cogaidhean nan Stiùbhartach bha e mar chleachdadh aig daoine còir biadh fhàgail aig luchd gabhail an rathaid. Gheibheadh na gillean a bha adèanamh air an dachaidh feadh na h-oidhche ri ithe is chan fhaicte iad. Is cha dèan an teanga bheag iomradh air nach fhaic an t-sùil. Nuair a dhfhaighnicheadh achlann car son a bhathas afàgail biadh a muigh theireadh am pàrantan; “Air son na daoine-sìthe a dhfhàgas am beannachd againn.”

Is bu choma leinn, biadh ann no as, theirimid beannachd:

Gum bitheadh oirbh,
Ruth is rath, buaidh is piseach,
Agus cliù agus àgh, gus latha a bhàis
Isna dhéidh.
Is Diagar éisdeachd

Is chaidlimid ann an tigh-chaorach no ann an tom fraoich, ri taobh a chéile. Cha bionnan mise is Iain Ileach oir an uair a rinn mise oidhirp air stiùireadh a réir na reultan chaidh mi air seacharan, is fada far mo rathaid.

Ach mu dheireadh fhuair sinn aiseag aig Caol Reatha is bha mi anns An Eilean, is mi adèanamh air Ramasaig a dhàraich mi. Bu shunndach mo cheum is mi adèanamh phaidirean leis gach ainmLothairgill, is Idrigill, Am Bioda Mór is An t-Aigeach, is iad mar sheungam dhìon isgam ghléidheadh. Gach gualainn uasal is gach glomhar uaine na bu rìomhach leamsa na dorsan òrdha Pharais. Ghabh sinn Osdal is Bruinnigill, guala Heleabhal is Beinn a Fhraoich. Bu thaitneach an sealladh An Gleann is An Abhainn Mhór.

Is bha sinn ann an Ramasaig.

Chunnaic iad sinn ateàrnadh amhullaich is thàinig


[115]

nar coinneamh, ’nan aon isnan dithis, afàsgail gach gnìomh ris an robh iad.

Is ghabh iad ruinn is cha do chuir iad cabhag orm a bhith ag aithris mo sgeoil. Is air an robh mise adol a bhith adèanamh eachdraidh? Air balgam den bhùrn fhuarair fàinne umhaair bealach far an robh fhiacal air chall bho dhorus beòilair gealach ghealtachair ceann ròpaair aghrian teth air mo dhruimair craobh-chaorainnna seasamh leatha fhéinna maiseair beannachd air iarraidh air luchd turuisam be sin grunnd eachdraidh?

Ach ghabh iad rinn, ghabh gach neach ach Màiri nach caidleadh fo na cabair a bha os cionn t-Seon, is leis am bu mhath meòirean a chuir ri mala an uair a chitheadh i sinn.

S ann dìreach. Tuigidh thu gun do mhair an cleachdadh ged a dhfhalbh an creideamh. Lean an cleachdadh fada, fada.

Ghabh mi màite mur nach do dhfhàg mi riamh. Ach air muir is air monadh, air tìr is air tràigh, le mdheòin is le maindeoin bha t-Seon an siud. Is cha phòsadh Màiri mi.

Ach thug am biadh math fallain mo neart thugam a rithist.

O a laochain bu ro-ladarna, dàna, an e gun gearanadh tu air ar biadh? Is ann a thogadh thu air bharr aileis. Chunnaic mise air bòrd iad a bhith acur pocann làn bhrioscaidean air an daic is iasg ùr no dhà an uachdar. Thigeadh na cnuimheagan a-mach chun an éisg is nuair a bha na h-éisg an impis a bhith agluasad leo thilgte air falbh an t-easg is rachadh iasg eile a churna àite. Nuair nach tigeadh an còrr a mach gheibheadh sinne an smùrach bhrioscaidean a bhitheadh air fhàgail.


[116]

Fuineadh, an tubhairt thu, ’lle? Is e glé bheag fuinidh a bhathas adèanamh air bòrd an uair ud. Bha eagal an teine na bu mhotha na eagal achogaidh no eagal na stoirm is nam burrainn dhaibh a bhith às aonais teine air son còcaireachd bhitheadh iad air a bhith às aonais. Fuineadh, an tubhairt thu?

Ged bu ruiteach a ghruaidhean is ged bu bhoillsgeach a shùilean liatha, is e ag iasgach is ag obair còmhla rium, cha dfhuair t-Seon a neart air ais ged bu mhath le mo mhàthair gach greim a bfheàrr a thoirt dhà. Aon latha thainig e thugam gum bitheadh ena fhear-creige math is aig ám nan uighean bha mi air son a dhol a chreachadh nid nan sùlaireanbha iad ro-phailte an uair ud. Dhfhalbh buidheann bheag dhinn. Ach an uair a chunnaic t-Seon a bha roimhe cha rachadh aige air gluasad, is sheas e gu balbh, a shùilean asireadh, is na deòir atuiteam.

Cha do dhfhuirich e rium a an lath ud, is nuair a ràinig mise dhachaidh bha ena shuidhe ann an cùil, is a shùilean air an dorus, coltach ri a fhuair gròcadh no gleadhar nach do choisinn e. Bha mo mhàthair agorocail ris cho frithealtach ri cearc an aon isean.

Carson,” ars ise riumsa, “a chuir thu fhéin thuice e, an neochiontach bochd nach do shreap docha àird fhéin riamh?”

Is chuimhnich mise air an nios a ruitheadh air na sparran, is air an oidhche a bhrist iad Dòmhnall. Og. Cha robh facal agam dhi. Bhon latha ud shaoil leam nach robh e cho deònach a bhith còmhla rium is bu tric a bhitheadh e gu trom, airsnealach. Dhaithnich mi gum be fiabhras no caitheimh a bha acur rudhadhna ghruaidh.

Is iomadh oidhche a chaithris mi e, is bha miga chaithris an oidhche a shiubhail e. Bha e asìoladh sea-


[117]

chad gu foiseil air son tìde, ach an uair sin thàinig dragh air. Bha e ationndadh gu h-anshocradh bho thaobh gu taobh air an t-seid is monmhar frionasach ag éiridh gu a theanga an dràsda is a rithist. Ged nach togainn a h-uile facalagus is ann am Beurla a bha e nis abruidhinnthuig mi gun robh e fon mhearachd gun robh e air bòrd luinge is ega deasachadh gu seòladh.

Mu mhadainn chruinnich e a neart, is adèanamh spàirn mhór shuidh e suas gu h-ealamh air an t-seid is is thubhairt e ann an guth làn cumhachd, mar bu tric a chuala mi, “Anchors a-weigh!” Rug mi air is e a’ tuiteam, is shuadh mi bho a bhilean an fhuil a bha abrùchdadh.

Nuair a dhfhosgail mi na dorsan dha mar tha gnàthaichte, bha an latha abriseadhna stiallan òr-ghlas, is ghuigh mi cadal nan seachd cadal dha is fois nan seachd foisean.

Phòs mise agus Màiri, is an uair a thàinig teaghlach thog mi ainm Dhòmhnuill Oig, is ainm Iain Ileach is Thormoid. Ach chaidh ainm t-Seon ás. Ach is docha, aig ám air choireigin, ma mhaireas an saoghal, gun tig fear is e a’ ruamhar air a’ chearcall òir a bha uair a’ deàrrsadh ri chluais.

titleAn neochiontach
internal date1972.0
display date1972
publication date1972
level
reference template

Watt A’ Bhratach Dhealrach %p

parent textA’ Bhratach Dhealrach
<< please select a word
<< please select a page