[108]

CAIBIDEIL XI.

BRIONGLAID AN TIGH ACHLACHAIN.

THACHAIR am Ministear Mór is Dùn-àluinn air faidhir achlachain, far am biodh an dùthaich air fad, beag is mór, sean is òg, àrd is ìosal, cruinn cearta còmhla, nan gabhadh e idir dèanamh. Bha Dùn-àluinn ann mar bu dual. Bha e féin, agus aon leth-dusan de uachdarain bheaga na dùthcha mun cuairt, ’nan suidhe ag òls ag iomairt an seòmar àrd an tigh-òsda; agus am bàillidheans an gillean-ruith uile mun cuairt orra mar gum biodh dròbh abhagan; agus a h-uile fear is sgeòc air ag éisdeachd ciod è bhiodh a mhaighstir féin ag ràdh.

Chualas bururus is ceum trom a nìos an staighir; agus dhfhosgail an doruss a leig a thaic ris an ursainn, agus gleodhag mhath air, ach am Ministear Mór.

So, so,” arsa Dùn-àluinn; “sin agaibh a nis an seann sionnach mór féin a tha dol feadh an t-sluaigh asearmonachadh an còirichean air an fhearann. An còirichean! A chuideachd!”


[109]

Seadh,” ars am ministear, ’s e gabhail a steach. “Tha thusan so, a sheann dreòlain. Is fhada air astar a chluinntear do bhururus. Tha e am muigh agam ged a bheirinn an ceann as an amhaich agad féin, agus aig do dhà isean deug! Còirichean an fhearainn, gu dearbh! ’S iad còirichean nam briuthas bu mhiann leatsa. Thusa, a phoit-dhubh, anns am bheil glug achaochain a h-uile ceum a bheir thu, a bhrùid!”

Loisg sud Dùn-àluinn gu h-olc. Bha làn a chuid sheòl aige féin; agus le uiread de chàirdean a bhi mun cuairt air, bha e air a ghreadadh mur a toireadh e pàigheadh mu chlàr don mhinistear, nan dèanadh droch theangadh gheur, sgaiteach e.

Chan en dreòlan, ach an deagh lann,” ars esan, ’s eg éirighna sheasamhs a sgailceadh abhùird.

Cloinn Cholgain nan lann geura;
Na fir cheannsgalach, threubhach.”

Bin t-srathair an àite na dìollaid, Stiùbhartaich bhog, bhuidhe na h-Apunn, an coimeas riutha.”

Ghàir achuideachd a thoirt misnich do Dhùn-àluinn, nuair chual iad sud.

Stiùbhartaich bhog, bhuidhe na h-Apunn!”


[110]

ars am ministear. “Agus thusagad choimeas féin ris na fir cheannsgalach, threubhach a thàinig romhad! Thusa, gu dearbh! Bheireadh na rinn thu cheana de bhéistealachds de thrusdaireachd, air pàirt diubh tionndadhnan uaighean an I Chalum Chille. Cha bheag an nàire do na daoine cliùiteach on dthàinig thu, do leithid de bhrùid gun toinisg a bhi air ainmeachadh orra, a thruaill, ’s a bhlianach bhog, bhronnach, mhosach.”

Bhan dithisnan seasamh mu choinneamh a chéile, fear air gach taobh den bhòrd, acur dhiùbh gu garbh. Bha em beachd an dàrna fir sathadh a dhunach a thoirt don fhear eile acheud uair a choinnicheadh iad: agus bi so an uair.

Cuimhnich co ris a tha thu bruidhinn,” arsa Dùn-àluinn gu h-uaibhreach, ’s e air chrith air a chasan leis an eagals leis an fheirg còmhla.

Chaneil e cho furasda do dhì-chuimhneachadh. Chuir do ghnìomharan truaillidh, salach, comharradh cluaise ort nach -chuimhnich an t-àl so non t-àl a thignan déidh. Thusa, a sgumalair gun mheas, a thilg do chlosach thruaillidh, shalach air fàradh lobhta druth-lann nan gaorsach, gus an do lean pàirt diubh ri dfheòil mar


[111]

leanas cartan donn. Thusa abruidhinn gu dalma mu dhaoine measail, a thuirc-nimhe nan torc!”

Ciod è thagad ri ràdh rium?” arsa Dùn-àluinn.

Ciod è nacheil aig a h-uile neach ri ràdh riut? Na biodh dùil agad gun cuir do lomhainn abhagan eagal ormsa. Cha robh min àite riamh nach seasainn mi féin. Chan è sin duitse, a logaid!”

Cha robh seasamh a chas leth-mionaid aig Dùn-àluinn do sgaiteachd amhinisteir, agus dhùraiceadh e a làimhseachadh, ach bhan t-eagal air. Bhan t-eagal air roimhn mhinistear féin; agus bhan t-eagal air roimhn t-sluagh. Bhan dùthaich uile air taobh amhinisteir; agus bha amhór-chuid diubh an làthairsa chlachan an ud. Bha e air a losgadh na bha e fulang bhon mhinistear. Cha dfhuair àrdan is uabhar a leithid sud riamh de leagail; is bha e air a ghreadadh gus achridhe, a chuid abhagan bhi cluinntinn e faotainn a leithid de thàir; agus a leigeadh fhaicinn nach robh e uile gu léir gun seòrs air choireiginn de chnaimh droma ann, dhùbhlaich e air amhinistear gu dùbhlanach, ach a réir a ghnùis ghil, gu h-éigneach, critheanach.


[112]

An cluinn thu?” ars esan, leis a h-uile foirmealachd a bhann.

An cluinn sibh?” ars am ministear. “Càiteil am modh?”

Dìreach, an cluinn thùthùthusa. Cha toill thun còrr. Mur a bhi do chòta, bheirinn-sa aon sgailc ort a chumadh do bheul sàmhach car greis.”

Bha fios aige glé mhath nach robh achuid bu lugha aige den mhinistear; agus ged a rinn e maoidheadh air, bha e an dòchas ged a bham ministear cho teth, nach leigeadh se e féin seachad uile gu léir cho mórs gun gabhadh e aig fhacal e. Ach nuair chunnaic e gun robh e air chùl a naidheachd, dhéirich a h-uile ròin a bhair a cheannnan seasamh leis an uamhas a ghabh e.

Mo chòta!” ars am ministear, ’s e cur dheth a chòta dhuibhsga thilgeil tarsuinn air cùl cathrach. “Mo chòta! mas e mo chòta tha tighinn eadar thus mi, sud agad e! Fan thusa an sin, a mhinisteir, gus an toir Dòmhnull Mór Stiùbhart sgleog air Dùn-àluinn.”

A null ghabh am ministear; ach leum na bha stigh a dhol anns an eadraiginn, aglaodhaich: “O! gnothuch nàrach!” “Bithidh so ainmeil!” “Na dèanaibh; na


[113]

dèanaibh, a mhinisteir.” “Air ghaol an fhortain, na cuiribh a leithid de thàmailt oirbh féins gun tàirneadh sibh bhur làmh an tigh achlachain.” “Mo nàire; mo nàire!” “Cuimhnichibh gur h-e Dùn-àluinn a thann!”

Dùn-àluinn!” ars am ministear, ’s eg iarraidh chuige. “Ciod è Dùn-àluinn seach am fear is suaraichesan sgìreachd a mhaslaich e. Dùn-àluinn, gu dearbh! Mas esan Dùn-àluinn, is mise ministear na sgìreachd a lom Dùn-àluinn. Ma bhan oighreachdna Dùn-àluinn roimhe, rinn esan Dùn-bhàirlinn an diugh dhith. An luid dhrùiseach, shalach. Ma théid misena charaibh, cuiridh min dàrna peirceal air apheirceal eile aig Dùn-àluinn achinn-mhaide.”

Chualas an ùbraid feadh an tighe. Cha bfhada gus an deach an fhuaim feadh abhaile; is cha robh fear a bhair an fhaidhir nach do chruinnich mun cuairt an tigh-òsda, a dhol a sheasamh amhinisteir, air an robh meas mór aca, ged a mhill a làmh dheas féin e. Thòisich iad air brùchdadh a steach air gach dorus is gach uinneig, gus, mu dheireadh, nach fhaigheadh duine mach no steach, ’s iad aglaodhaichs araoicich.

Seasaibh am ministear, fheara tha stigh.


[114]

Tilgibh Dùn-àluinn a nuas troimhn uinneig àird, agus gheibh e gus nach gabh na coin comunn ris!” chluinnteadh thalls a bhos feadh an t-sluaigh.

Chuala Dùn-àluinn an ùbraids an rànaich a bha muigh. Bham ministear, is e sgailceadh a dhùirn air abhòrd, is Dùn-àluinnna sheasamh air cùl abhàillidh, ’s e dèanamh dìchill air cumail ris, ’s amaoidheadh a dhùirn thar guala abhàillidh, ’s agabhail air gun robh mhiann a bhim bad amhinisteir, agus eagal a bheatha air gun leigeadh am bàillidh seachad air e. Cha robh facal aige don mhinistear; ach bha e mar gum biodh e feuchainn ri cuimhneachadh air a h-uile facal sgaiteach, geur, chaireach a chual e riamh; ach, a dhaindeoin gach plùchadh a dhèanadh e air féin, cha robh móran diubh atighinn an làthair.

Mu dheireadh, phlùch e féin dhionnsuidh an doruis ach fear an tigh-òsda. Be fear de abhagan an uachdarain a bhann, agus, anns amhionaid, dhùbhlaich e air amhinistear.

Ciod è is ciall da so?” ars esan. “Thoir an aire nach i chùbaid mhór agad féin a thagad anns abhòrd agamsa idir.”

Leis an so, thug e sùil air Dùn-àluinn,


[115]

feuch an tuigeadh e ciod-e- mar a chòrd sud ris.

Be so an sgailceadh,” ars esan. “Chan fhaigh an damhan-alluidh fois fon bhòrd agamsa ged bhiodh e ann, nas na gheibh esa chùbaid féin,” ’s e toirt sùl eile air Dùn-àluinn, is fiamh aghàir air.

Ghàir na bha stigh, cuideachd; ach ma ghàir, raoic na bha muigh, gus an do shaoil fear an tigh-òsda gum biodh e air a tharruing an comhair mullach a chinn a sìos an staighir.

Bha a bheanna seasamh air a chùlaibh, is chluinnteadh a guth biorach, sgreadanach, asgreuchail ris na daoine fuireach air an ais.

Ach thionndaidh am ministear air fear an tigh-òsda gu garbh, salach:—

Ciod è tha thusag ràdh, a luamha mhosaich? Mur am faigh an damhan-alluidh fois anns achùbaid, gheibh e fois gu leòir am bocsa nam bochd bho do sheòrsa-sa. Thusa dol a sheasamh Dhùin-àluinn am aghaidh-sa! Thusa dol a sheasamh màthair-ghuir an lionnachaidh, a phian an sgìreachd, agus a dhi-làraich an dùthaich air fad, gus nach bi anns an eaglais ach suidheachain fhalamh, ma leanas an ruith air an ruaig.”

Nacheil sibh coma, ma ghleidheas sibh


[116]

glìob agus stìpean!” arsa fear an tigh-òsda, ’s e gàireachdaich.

Ghleidh min glìob gus an so; ach, mo thruaighe! is tusa fhuair achuid bu mhotha den stìpean!” ars am ministear.

Mas è, thug e dhuibh rud air a shon,” arsa bean fear an tigh-òsda an guth àrd, caol, biorach, ’s i aseasamh air a corra-biod, ’s abruidhinn thar guala a fir.

Ciod è than cruaidh-ghuirean aig Eòghan Mac Theàrlaich ag ràdh?” ars am ministear. “Fhuair mi rud air a shon. Cuid is duilghe dhòmhsa gun dfhuair, agus tuillidhs a chòir. Fhads a lean sin bha meas air amhinistear. Ach tha coltas tighinn gu crìch air, is tha crìoch air meas amhinisteir, cuideachdagadsaach chaneil aig an dùthaich.”

Ho-!” ghlaodh na bha muighs a stigh de shluagh dìleas amhinisteir.

Ho-! Plùichibh a steach! Bristibh am balla-tarsuinn! Seasaibh am ministear! Iallaibh Dùn-àluinns a choin bheaga! Steach sibh; steach sibh!”

Aig an so chaidh fàradh a chur suas agus an uinneag a chur sìosna mìle sgealb. A steach orra bhrùchd na firnan leth-dusain. Phlùich an fheadhainn a bhair an staighir


[117]

a steach, cuideachd. Thog iad fear an tigh-òsdas a bhean thar an cinn gus an dfhàg siad iadnan sìneadh air an ùrlar ìosal, is bean an tighe glaodhaich: “O, mo churrac! Mo chìr chrom! Mo chneapan! Maodach; maodach! O! O! Och, och, mo cheann, mo cheann!”

titleXI. Brionglaid an Tigh a’ Chlachain
internal date1912.0
display date1912
publication date1912
level
reference template

Dùn Àluinn %p

parent textDùn-Àluinn, no an t-Oighre ’na Dhiobarach
<< please select a word
<< please select a page