[233]

CAIBIDEIL XXIV.

SNAIM AIR A FUASGLADH.

THUG an sin Cailean is Warnock orra siubhal mun cuairt nam bailtean. Thadhail iadsa chladh. Sheas iad aig uaigh màthair Chailein. Thàinig amhaduinn mu dheireadh a bha esa cheart làraichna chuimhne; ’s ged a bhan ùine cho fada, chaidh sathadh ùrna chridhe. Thàinig tòicna uchd, is bha na deòir mhóra agliostaradhna shùilean.

Thadhail iad an àite no dhà acheud latha, is mar a bfhaide bha iad adol air an aghaidh, ’s ann bu mhotha bha Cailean agabhail misnich nach aithnichteadh e. Bha ena Ileach am muighs am mach ri h-aonsam bith a thagradh Ile, de na h-uile neach a bha tachairt orra. Nan cuirteadh uimhreachdsam bith air, ’s e gun drinn e móran siubhail bu reuson da.

Thug iad mar so mìos air an aiss air an aghaidh feadh an t-sluaigh, agus adèanamh an ceann-uidhe de Uaimh-nam-farrabhalach. Bha Cailean ag ionndrainn móran aodann a baithne dhas a dhfhàg ena dhéidh, a


[234]

bhàrr air Màiri, ’s air a màthair, ’s air Móir Bhig, a phiuthar; ach cha robh math dha sin a ghabhail air. Bha iad féins an sluagh atighinn air a chéile cho maths nach iarradh iad falbh idir, ged a bhàtar adèanamh fearas-chuideachd gu leòir mun eun dubh ùr a thàinig do Uaimh-nam-farrabhalach.

Thug iad greis adol mun cuairt mun dthug iad aghaidh air an Tigh-mhór. Cha robh air fòighe riamhsan àite nach tadhaileadh Caisteal Dhùin-àluinn. Bha iadsan an cona-roghainn. Bha fàth aca le chéile. Bha mhiann orra le chéile, cuideachd; ach bha, mar an ceudna. fiamh agus sgàth orra. Bha ionghnadh dhiubh air a h-uile duine; agus air sgàth achleachdaidh chaidh iad ann. Ràinig an luidealach an Tigh-mór. Is iomadh latha nach robh Cailean cho faisg air roimhe; aguss iomadh smaointinn throm a bhaige adol mar dhìol-déirce mun cuairt na h-àrdraich bhrèagha air am boighre laghail e. Cha robh dùil gun robh e idir beò. Bha sin cho math dha. Cha robh en eisimeil duine; ach bha blàthas aige ris an t-seann dachaidh.

Nuair bha iad dìreach adol mun cuairt dhionnsuidh an doruis chùil, chual iad ceum cabhagachnan déidh. Thionndaidh iad.


[235]

Ghlaodh duine riutha anns aBheurla Shasunnaich. Chlisg iad le chéile. Chual iad acheart ghuth uaireiginn roimhe. Cuin no càite, cha dfhuair iad ùine air smaointinn, nuair a bhan duine làmh riutha.

Càit’ ’eil sibh adol?” ars esan, gu math smachdail, uaibhreach. “Mach sibh as an so! Mach sibh, mach sibh! Air falbh sibh! Tha tuilleadhs a chòir dar seòrsa brath tighinn an taobh so. Na faicear an so tuilleadh sibh. Tha gu leòir an sud deth. Mach sibh!”

Bha e cur dheth mar so gus an deach iad am mach an geata, ’s e toirt putaidh am fear daibh an tràth-s’ ’s a rithis, is iadsan gabhail orra bhin impis tuiteam an comhair an sròinean leis a h-uile putadh.

Thuig iad bhann: am bàillidh ùr. Chuir an dara fear a shùilean troimhn fhear eile nuair dhaithnich iad e. “Perkins; Perkins!” thubhairt iad á beul a chéile, nuair fhuair iad fad na farchluais air falbh. Sheas an dithis mu choinneamh a chéile, ’s iad bodhar, dall le iongantas. Is gann a chreideadh iad an sùilean féin. Bha iad le chéile mar gum biodh iad am breislich. Shuath iad an sùilean. Sheall iad mun cuairt feuch an ann abruadar a bha iad. Chan ann.


[236]

Bha iad ceart gu leòir. ’S e féin a bhann gu slàn, beò, corporra: Perkins, ’s cha be àicheadh.

Nuair fhuair iad an anails a thàinig iad chuca féin, bhruidhinn iad.

Ciod è air thalamh an t-saoghail air fad a than so?” arsa Cailean.

Cha bu lugha riamh na mo bharail,” arsa Warnock. “Tha ìnnleachd air choireiginn eile am beachd na glaise; agus mureil mi mealltanam bharail, tha i cheana abogadh nan gad. Sin; air neo tha iga phàigheadh air son a sheirbhis le bàillidh a dhèanamh dheth. Chunnaic am fear ud mise mum fac en New Zealand mi. Am bheil cuimhnagad am fiamh a ghabh e nuair thachair sinn aig na mèinnean? Chaneil Perkinsna shùgradh,” arsa Warnock, ’s e maoidheadh a dhùirne.

Ach ciod è thug thairis e?” arsa Cailean.

Math dhfhaodteadh gun deachaidh e air mo lorg-sa,” arsa Warnock.

No air mo lorg-sa,” arsa Cailean.

No teicheadh air son croin air choireiginn,” arsa Warnock. “Tha e féins an ghlas an lùib a chéile air dhòigh-eiginn. Creid thusa. Agus ce be s fhaide bhios beò, ’s e is a chì.”


[237]

Dheasbud iad achùis air a h-uile dòigh. Dhfheuch iad a nunns a nall e; ach bha dìomhaireachd innte troimh nach burrainn daibh faicinn.

Bha iad agabhail barrachd toileachaidhnan turus, ri linn na dhfhòghluim iad. Bha iad air slighe a bha dorcha rompa. Bha iuchair an doruisnan seilbh; ach ciod è bhan taobh a stigh den còmhla cha burrainn daibh fhaicinn. Bha ena aon toileachadh gun robh iad air an stairsneach, agus gun robh comas aca ceum eile thoirt air an aghaidh, nam faiceadh iad am boillsgeadh bu lugha rompa.

Bha trì dùirn den oidhche ann mun dràinig iad andachaidh.” Bha coltas iargalt oirre, is bha iad toilichte faotainn am fasgadh na h-uamha. Bhan connadh adìosganaich air achagailt, ’s gun rompa ach am ministear agus Bodach-nan-duilleag, ’s iadnan suidhegan garadh, ’s acracaireachd mu choinneamh an teine. Bha leotha nach fhac iad àite riamh bha cho comhfhurtachail ris an uaimh an oidhche ud. Bha gaoth is gaillionn am muigh, is mar bu mhotha bùirich nan tonn air achladach gu h-ìosal làmh riutha, rànaich na gaoithe mu aodann achnuic, is taomadh nan speuran dubha air


[238]

na sonna-chlachan mun dorus, bann bu sheasgaire bha iadgam faireachdainn an dìons am fasgadh na h-àrdraich nàdurra so, gun dìth bìdh no connaidh no cuideachd.

Bha Caileans a chompanach sàr thoilichte air an oidhche so. Chuidich am fiosrachadh ùr a fhuair iad le leithid de thuiteamas iongantach, iad iad féin a dhèanamh na bu toilichte leis achomhfhurtachd a bha mun cuairt orra. Bha na bha stigh acomh-chòrdadh ris na bha muigh; agus bhan dithis na bu chridheala na bàbhaist daibh, ged a bha sin cridheil gu leòir.

Bu ghoirid leò bhan oidhche dol seachad; ach bha Eachann gun tilleadh fathast; agus bha iad agabhail toileachais am bhi fuireach ris feuch ciod èn naidheachd ùr a bhiodh aige. An àite beag mar sud far an robh gach duine eòlach air a chéile, bha othailga dhèanamh ris an rud bu lugha. Cha robh uair a thigeadh Eachann dachaidh nach biodh sgeul ùr air choireiginn aige; agus bho na bha e deas-bhriathrach, agus geur-theangach, chuireadh e blas air naidheachd nach éisdichteadh rithe bho dhuine eile. Chòrdadh e ris amhinistear mhór féin, ged bu tric a bhiodh iad air gach taobh den teine mar chat mireagach agus conasach.


[239]

Ach thàinig e anmoch, is cha robh Eachann atighinn.

Hm!” theireadh am ministear, ’s e sealltainn rathad an doruis; “chaneil fhios ciod è thàinig ort an nochd, Eachainn. Feumaidh gun dthug thu do cheann fo dsgéith an tom air choireiginn eile.”

Tha lùidhte, air son aon rud, gun do chum an t-sìd e. Gu dearbh, cha bhiodh e fuathasach lurach a nall na monaidhean dubh ud an nochd, cesam bith ciod è cho eòlachs a bhiodh duine.”

Tha rudeigin an sin. Tha rudeiginn an sin,” ars am ministear. “Tha min dòchas gum bheil e fo dhìon, ged thàan cliobaire lapach!”

U! Thig e air lom ceart nas leòirsa mheaduinn,” arsa Cailean, ’s e faotainn a theangaidh gu gasda mun cuairt na cainnt Ilich.

Tha min dòchas gun tig,” ars am ministear. “Chaneil an dùthaich agaibhse idir cho garbh so.”

“ ’S gann dith,” arsa Cailean.

U! Bha mi greis an Ile, cuideachd,” ars am Ministear. “Nach bòidheach na cluaintean mun cuairt Chill-Daltain! Nach brèaghan sealladh e nuair sheallas tu nunn bhon chnoc ghorm ud faisg air an Tigh-


[240]

bhàn; nuair sheallas tu ri rathad achlaidh!”

Bha Cailean an sàs. Cha robh e riamh an Ile, is cha robh fios aige càiten robh aona chuid an cladh no Cill-Daltain. Cha robh aige nis ach an seanchas a stiùradh gu slighe air choireiginn eile cho luaths a ghabhadh dèanamh.

Seadh!” ars esan. “ ’S e sealladh ciatach a thann; ach chaneil e cho brèagha beanntach so.”

Aige so chualas an t-uisge sgailceadh air na clachan am muigh, ’s aghaoth abùirich.

O, chuideachd, nach i tha mosach air fàs! Tha min dòchas gum bheil an duine bochd ud fo dhìon,” arsa Cailean.

Tha i mosach da-rìreadh. Tha feum againn air an t-sopaig an nochd, no cha bhiodh móran fasgaidh againn.”

Bin t-sopag an cnocan creagach mu choinneamh an doruis, a bha cumail dìon air an uaimh, cesam bith an àirde bhon tigeadh aghaoth.

Fhuair Cailean a mhiann: fuireach taobh an fhuaraidh de Ile. Dhinnis e gun robh fiughair aige féins aig a chompanach an aghaidh a thoirt taobh éiginn eile. Ach cha bann idir sgìth den chuideachd a bham ministears a chompanaich féin.

titleXXIV. Snaim air a Fuasgladh
internal date1912.0
display date1912
publication date1912
level
reference template

Dùn Àluinn %p

parent textDùn-Àluinn, no an t-Oighre ’na Dhiobarach
<< please select a word
<< please select a page