Frater 3

PM―00 :05: So, thàinig thu dhan Chaisteal aig àm gu math inntinneach. Tha mi asmaoineachadh gur ann timcheall air. .. air an àm sin, ’s ann a bha UHI atòiseachadh, Oilthigh na Gàidhealtachd atòiseachadh, ’eil mi ceart?

AF―00 :16: ’S ann. Bha achiad buidheann de dhoileanaich a bha adèanamh na ceumannan tro mheadhan na Gàidhlig nuair a thòisich mise, bha iad dìreach air tòiseachadh air an dàrna bliadhnaca. Thòisich iadsan ann an. .. ann an naochad is h-ochd. Aguss e, fhios agad bha, a bhalaich ort, bha agam ri tòrr ionnsachadh ann an ùine gu math goirid agus uaireannan bha thu dìreach seachdain air thoiseach air na h-oileanaich ma bha thu fiùs seachdain fhèin air. .. air thoiseach orra, cuspairean ùrnach robh mi air teagasg tro mheadhan na Gàidhlig, feuchainn ri. .. ri feadhainn de na cuspairean ri briathrachas ùra chruthachadh airsons gum burrainn. .. gus am burrainn dhuinn a bhith gan teagasg. Agus le sin. .. ’s e àm gu math trang a bhann mar sin cuideachd ach a-rithist bha an sgioba gu lèir a bha. .. a bha an sàs ann, bha sinn atoirt taic do chàch-a- chèile. Fhuair mi fhìn tòrr taic bho. .. bhon an luchd-teagaisg eile a bha anns aCholaiste agus bho. .. bho luchd-teagaisg an t-Sabhail. .. agus. ..

PM―01 :31: . .. agus Inbhir Nis. ..

AF―01 :32: Agus Inbhir Nis cuideachd! Uill bha bha. .. thusa. .. bha Inbhir Nis an sàs anns a’ . .. anns aChùrsa Comais agus. ..

PM―01 :39: Bha, bha.

AF―01 :40: . .. agus cha robh mise adèanamh uimhir an taobh sin, ach bha gun teagamh. Agus is bochd nach eil iad. .. nach eil iad fhathast an sàs ann. ’S e sin. .. ach, fhios agad, bha. .. tha mi asmaoineachadh. .. bha an co-obrachadh a bha sin adol. .. agus. .. bha e ga dhèanamh inntinneach cuideachdfhios, agad, cha robh thu dìreach adèanamh na rudan a bha thu fhèin air ionnsachadh agus ga. .. ga. .. ga dhèanamh a-rithist, bha. .. bha, fhios agad, chan eil mi adol a ràdh riut nach robh e gu math riaslach aig àmannan cuideachd. Ach tha mi asmaoineachadh, fhios agad, bha e gu math inntinneach a bhith an sàs anns an obair a bha sin.

PM―02 :24: ’S e àm gu math trang a bhann, nach e? Coinneamhan agus asgrì. .. asgrìobhadh modulan ùra agus acruthachadh stuthan agus adol tro diofar phròiseasan a thaobh . .. bhaca air IV agus EV agus. ..

AF―02 :41: Agus. .. agus bha tòrr a barrachd, fhios agad, an uair sin, bha iad ag iarraidh nan coin. .. gum biodh na coinneamhan aghaidh-ri-aghaidh agus bha. .. bha an t-uabhas siubhail an cois sin, fhios agad, bha e atoirt latha a-mach às an t-seachdain dhut a bhith dìreach a bhith adol gu coinneamh uair a thìde. Sin aon rud nach eil mi ag ionndrainn. Agus, ach cuideachd, fhios agad, bha rudan ann, bhatha cuimhnagam bha. .. bha sinn air. .. air an treas bliadhna module feallsanachd. Nis, cha robh duine anns an sgioba a bha air feallsanachd a dhèanamh mar chuspair. Bha mise air beagan feallsanachd a dhèanamh ann am Fraingis ach bha sin gu math cumhang, fhios agad, chan ann dìreach air feallsanachd Pascal agus Descartes a bha sinn gu bhith acoimhead anns amhodule. Agus bha. .. agus a-rithist bha. .. bha sinn afaighinn barrachd cead airson rudan a dhèanamh a bha rud beag eadar-dhealaichte aguss e a thachair gun robh Maighstir Iain Aonghais Dòmhnallach bha ann an Loch Abar aig an àm, ’s e esan. .. dhaontaich esan na clasaichean ionnsach. .. a theagasg air. .. air video conference gu oileanaich Cholaiste aChaisteil agus an t-Sabhail. Agus bha mise ann an Colaiste aChaisteil agus Meg Bateman anns an t-Sabhail mar oileanaich, sinn fhìn agabhail nan notaichean gus am biodh e comasach dhuinn an rud a theagasg an ath-bhliadhna. Ach. .. tha. .. ach, fhios agad, mar sin, fhios agad, bha. .. ’s e. .. ’s e rud. .. a bha. .. bha fìor mhath, fhios agad, gun. .. gun robh thu fhèin ag ionnsachadh cuideachd, fhios agad, leis nach robh thu dìreach adol thairis air na h-aon rudan a-rithists a-rithist, bha. .. leis gun robh sinn adèanamh cuspairean tro mheadhan na Gàidhlig an àite a bhith dìreach adèanamh rudan a bha ann an Gàidhlig mar-thà.

PM―04 :44: Dha-rìribh.

AF―04 :45: Bha. .. bha againn fhìn ri bhith ag ionnsachadh mu dheidhinn na cuspairean a bha sin cuideachd agus, fhios agad, mar a thuirt mi bha e riaslach aig amannan, ach bha e ga dhèanamh inntinneach cuideachd.

PM―04 :53: Ceart, agus. .. agus a-nis tha an t-Oilthigh tòrr nas stèidhichte mar gum biodhtha cùisean air sochrachadh gu mòr agus tha thu air. .. tha thusa air a bhith an sin ag obair dhaibh airson fichead bliadhna, so tha thu cleachdte ris na siostaman agus a h-uile càil eile a tha aca.

AF―05 :09: Well, cleachdte ris na siostaman gus an atharraich iad iad a-rithist!

PM―05 :14: Agus a bheil achùis acòrdadh riut fhathast, Anna, a bhith ateagasg clasaichean Gàidhlig agus a h-uile càil eile a tha thu adèanamh ann an Colaiste aChaisteil?

AF―05 :23: Tha. .. tha agus tòrr dheth, fhios agad, uaireannan tha. .. tha a-rèir na h-oileanaich a thair do bheulaibh, fhios agad, uaireannan, fhios agad, ma tha. .. tha e duilich a bhith teagasg cuspair a tha acòrdadh riut fhèin gu oileanaich agus tha e follaiseach nach eil ùidh sam bith acasan ann. Agus, ach ma gheibh thu rudeigin air ais, fhios agad, tha e cho tlachdmhor a. .. a. .. a bhith. .. a. .. ateagasg. Agus cuideachd tha measgachadh, fhios agad, chan ann a-mhàin aig ìre oilthighe a tha mi ateagasg. .. tha. .. tha. .. tha mi ateagasg aig ìre foghlam adhartach cuideachd agus tha sin dìreach clasaichean cànain, tha mi ateagasg air na ceumannan tro mheadhan na Gàidhlig ach cuideachd ceum eile a thagainn, Gaelic Scotland, far a bheil sinn ateagasg mu dheidhinn saoghal na Gàidhlig ach dha oileanaich nach eil fileanta ged a tha iad ag ionnsachadh. .. tha ionnsachadh achànain mar phàirt dheth, chan eil iad fileanta gu leòr airson a h-uile càil a dhèanamh tro mheadhan na Gàidhlig. Agus tha sin, fhios agad, tha sin inntinneach cuideachd, fhios agad, gu bheil thu afaicinn, fhios agad, tha e toirt toileachas dhomh tha mi. .. tha mi cuideachd ateagasg air ceum litreachais Oilthigh na Gàidhealtachd achs ann air litreachas na Gàidhlig ach tha e air eadar-theangachadh gu Beurla. Tha, fhios agad, tha. .. tha a dhùbhlan aige fhèin an cois sin, fhios agad, uaireannan chan urrainn. .. chan urrainn dhut a bhith bruidhinn air ruitheam agus meadarachd achànain airson chan eil. .. chan eil sin ann anns aBheurla. Agus ann an dòighs e seòrsa de leasan eachdraidh uaireannan a tha thu atoirt seachad dhaibh a thaobh mar a tha aGhàidhlig cho eadar-dhealaichte agus each. .. eachdraidh na Gàidhealtachd agus a tha na chùis uabhais cho beag fios. ..

PM―07 :37: . .. fios a thaig daoine.

AF―07 :38: . .. fiùs feadhainn a rugadh agus thogadh air aGhàidhealtachd. Agus achs e tha atoirt toileachas dhomhsa sna dhà no thrì bliadhnaichean a chaidh seachadchan eil na h-àireamhan mòrach cha mhòr a h-uile bliadhna tha duine no dithis air tighinn air ais a dhfhaighneachd dhomh: “Càitam faigh sinn cothrom Gàidhlig ionnsachadh, tha sinn airsons gum faigh sinn a-steach air abhàrdachd anns achànan anns an deach e a dhèanamh?” Agus dìreach. .. tha rudan mar sin, fhios agad, atoirt togail dhut cuideachd, mar a thuirt mi. Cha. .. chan eil. .. fhios agad, tha. .. tha. .. man. .. tha measgachadh ann de dhòighean teagaisg, de dhìrean de theagasg, de chuspairean agus leis an sin, tha e gu math inntinneach. Agus fiùs dòighean teagaisg ùra fa. .. fad an t-siubhail agus adèan. .. adèanamh barrachd is barrachd air-loidhne a-nis na tha mi adèanamh aghaidh-ri-aghaidh. Agus ged a tha thu call rud leis nach eil thu ann an. .. ann an clas còmhla ri daoine aig an aon àm, tha. .. tha buidhnean ann, fhios agad, far a bheil iad. .. tha. .. oir bha buidheann agam agus bha oileanaich agam ann an Inbhir Ùige agus ann an Inbhir Àir ach bha iad atighinn còmhla anns an aon chlas. Agus, fhios agad, tha. .. tha. .. tha cothroman a bharrachd, fhios agad, airson. .. agus. .. agus daoine uaireannan far. .. far a bheil iad, ma tha iad ann an àite far nach eil mòran ùidh sa Ghàidhlig, fhios agad, cha. .. cha. .. cha burrainn dhaibh-san faighinn faisg air clasaichean. ..

PM―09 :19: Cha burrainn.

AF―09 :20: . .. air. .. air achuspair, mura be mise ga dhèanamh mar seo. Tha mi air fàs, fhios agad, chan e a-mhàin gu bheil mi fhìn. .. gu bheil mi fhìn air ionnsachadh rudan ùra bho bhith ateagasg ach na dòighean teagaisg a tha mi air. .. tha. .. tha fhathast pìos agam ri. .. ri dhol aig ìre an teicneòlais ach tha mi fada, fada nas fheàrr na bha mi.

PM―09 :48: Mise cuideachd gun teagamh. Agus a bheil thu adèanamh càil le Fraingis an-dràsta, Anna, a bheil thu ga teagasg no. .. ?
AF―09 :57: Chan eil.

PM―09 :58: Chan eil idir.

AF―09 :59: Chan eil, chan eil. Agus. .. uaireannan, fhios agad, tha dìreach, fhios agad, rudan a bhios anochdadh uaireannan air na naidheachdan mus tòsich iad adèanamh cuid. .. cuideigin a bhith abruidhinn thairis orra. .. agus. .. fhios agad, chan eil, fhios agad, a-rithist chan eil mi afaighinn an cothrom a bhith ga. .. ga chleachdadh ach corra uair, fhios agad, ach chì mi rudan. .. tha. .. anns na naidheachdan, rud air. .. air Facebook mar sin, rudan a tha sgrìobhte ann am Fraingis agus tha mi afeuchainn, fhios agad, tha mi afaighinn beagan toileachais gu bheil mi adèanamh steama dhan achuid as motha dheth achs dòcha nach eil mi aleantainn a h-uile càil. Agus chan eil fhios agam, tha mi acreidsinn nan deidhinn air ais dhan Fhraing às dèidh dhà no thrì làithean no co-dhiù seachdain no dhà gun tigeadh e air ais thugam ach bhon nach eil mi air a bhith ga. .. ga cleachdadh, tha mi acreidsnach eil gum.. .gum. .. gum bithinn rudeigin gu math lapach atilleadh an-dràsta. Ach tha mi asmaoineachadh, fhios agad, bhon a bha mi bliadhna abruidhinn Fraingis, fhios agad, a h-uile latha cha mhòr, tha mi. .. chan eil. .. chan eil mi asmaoineachadh, fhios agad, chan eil mi air a chall buileach, chan eil mi air a dhol. .. ach, fhios agad, dìreach bheireadh e. ..

PM―11 :45: . .. beagan ùine, ’s dòcha seachdain.

AF―11 :47: Aidh. .. airson faighinn air ais, fhios agad, far am bithinn afaireachdainn cofhurtail adèanamh còmhradh le cuideigin a-rithist.

PM―11 :56: Ceart gu leòr, Anna. Well, tha thu. .. tha thu gu math trang co-dhiù leis a h-uile càil a thagad ri dhèanamh. Ma. .. mas urrainn dhomh a dhol air ais beagan agus tha thu ain. .. ainmeil airson do bhàrdachd Anna, agus tha thu air mòran leabhraichan is eile asgrìobhadh anns aGhàidhlig, bàrdachd na Gàidhlig, thug dùidh anns achuspair sa chiad àit’, cuina thòisich thu asgrìobhadh bàrdachd?

AF―12 :19: Well, thòisich mi anns. .. anns abhun-sgoil.

PM―12 :22: Ò, an do thòisich?

AF―12 :23: Achs ann anns aBheurla a thòisich mi. Ach a-rithist, fhios agad, na rudan a bha an luchd-teagaisg againn adèanamh, bha. .. chan eil. .. a bheil cuimhne agadsa air prògram a bhiodh air. .. chan eil cuimhnagam an ann air oidhche h-Aoine no Shathairne a bhiodh e air, Songs of Scotland?

PM―12 :41: Tha nàdar de chuimhnagam air aphrògram.

AF―12 :42: Peter Morrison agus. ..

PM―12 :43: Och aidh.

AF―12 :44: Alasdair MacDonald.

PM―12 :45: Seadh, tha. ..

AF―12 :46: Agus bhiodh. .. bha prògram radio dha sgoiltean aig Alasdair MacDonald aguss e aon de na rudan a dhiarr iad gus. .. bha iad ag iarraidh air sgoilearan sgrìobhadh a-steach le sgeulachdan no ag innse mu dheidhinn abhaile aca fhèin. Aguss e rinn mise ach pìos bàrdachd. Agus chan e a-mhàin gun deach a thaghadh airson aithris air aphrògam, chuir e ceòl ris agus sheinn e e. Agus bha mise asmaoineachadh an uair sin bha mi air clas a sia no clas a seachd ag èisteachd, bha mi. .. agus a-rithist. .. chùm. .. chùm mo mhàthair e is tha. .. tha. .. ’s e. .. bhann?: “Bayble means beautiful just come and see / Come and Ill know that you agree with me,” agus bha e adolbha sia no seachd de rannan ann. Ach. .. agus an uair sin bha mi, och dìreach asgriòbhadh rudan. .. bha, fhios agad, bha mi dìreach afeuchainn ri pìosan bàrdachd a sgrìobhadh. Agus bha bean bràthair mo sheanmhar, Ciorstaidh Anne, bha ise adèanamh amhrain, bhiodh Flair gan seinn. .. feadhainn de na h-amhrain aice. .. so bha i. .. .agus bha màthair Donaidh Large cuideachd anns abhaile againn, fhios agad, bha agus an sin, ged a bha mi eòlach agus dèidheil air bàrdachd MhicThòmais agus Iainic aGhobhainn, fhios agad, agus, fhios agad, nuair a tha thu afàs suas gu bheil thu afaicinn ann an leabhraichean cuideigin às abhaile agad fhèin ged nach robh mi aig an ìre sin air coinneachadh ri duine den an dithis aca. ’S e an fheadhainn a bha fhathast anns abhaile, fhios agad, a bha asealltainn dhomh gum burrainn dha boireannaich, agus boireannaich àbhaisteach anns abhaile a bhith. .. a bhith ri bàrdachd. Aguss ann nuair a thòisich mi anns aGhàidhlig anns an t-siathamh bliadhna san sgoil. Agus a-rithists e An Lanntair a thàinig chun an sgoil a dhiarraidh. .. bha iad. .. bha iad airson oidhche de bhàrdachd -chànanach le sgoilearan a chur air dòigh. Agus chaidh am fios a thoirt dha na. .. dha na clasaichean agus bha dithis againn a thuirt gum biodh sinn deònach feuchainn air, mi fhìn agus Babs NicGriogair. Agus air an oidhche, cha. .. bha. .. bha sinne. .. bha sinn an sin leis na pàipearan againn deiseil sìos chun an Lanntair agus cha robh duine anns an èisteachd ach mo mhàthair, so le sin. .. chuir iad. .. chuir iad an oidhche dheth.

PM―15 :53: Ò, òbh, òbh.

AF―15 :58: Ach an uair sin nuair a chaidh mi sìos a Ghlaschu bha na bha mi air.. .air a sgrìobhadh agam agus thug e dhà no thrì sheachdainean mus dfhuair mi de mhisneachd a dhol a-steach leis na bha mi air sgrìobhadh gu Ruaraidh MacThòmais feuch am bfhiach iad, fhios agad, bha. .. bha. .. cha robh duine aig an ìre sin air. .. air coimhead riutha ach mo mhàthair agus ged a thuirt ise gun robh iad acòrdadh rithe, sin. .. sin joba mhàthar, fhios agad, bha aig an sin. Agus. .. agus. .. feumaidh mi a ràdh, fhios agad, bha MacThòmais. .. chaidh na. .. fhios agad, an ceann dhà no thrì làithean thuirt e riumthig a-steach dhan an oifisagus bha. .. bha e ag ràdh bha feadhainn aca rudeigin sean-fhas. .. fhasanta, cha robh càil ùr, cha robh mi ag ràdh càil ùr ann agus bha mi ag ràdhÒ seo. .. ’, fhios agad, ach an uair sin bha dhà tha mi asmaoineachadh den an fheadhainn an seo tha mi airson an cur ann an Gairm. Agus bha mise mar gum bithinn air bonn òr aChomuinn fhaighinn. .. bha mi. ..

PM―16 :41: . .. cinnteach. ..

AF―16 :42: . .. gun robh Ruaraidh MacThòmais asmaoineachadh gun robh. .. gun robh rudeigin a sgrìobh mi math gu leòr airson a. .. airson fhoillseachadh. Agus leis an sin, fhios agad, fhads a bha mi nam oileanach, feumaidh mi. .. tha mi acumail orm asgrìobhadh. Tha mi asmaoineachadh gun robh mi afaighinn fichead not a h-uile turas a bha. .. a bha rudeigin anochdadh ann an Gairm. Agus anns an h-ochadan bha fichead not adol gu math fada. Agus mar sin. .. bha sin mar. .. mar adhbhar cumail orm asgrìobhadh cuideachd. Ach, fhios agad, a-rithist bha. .. le Ciorstaidh Ann, fhios agad, bhiodh i abruidhinn. .. bhithinn i adol a dhiarraidh aphension dha. .. dha grunn dha na seann daoine anns abhaile gach Disathairne bhithinn a dhol chun a’ . .. chun aphost-office ag iarraidh na. .. am pension aca agus nuair a thillinn, bhithinn i faighinn copan teatha agus brios. .. briosgaid anns a h-uile taigh. Agus ach. .. ach bhithinn fhìn agus Ciorstaidh Anne abruidhinn, agus bhiodh i abruidhinn mu dheidhinn mar a bha i fhèin asgrìobhadh agus uaireannan, bha i ag ràdh, fhios agad, bha. .. bha fhios aice, fhios agad, a thaobh riaghailtean a mheadarachd agus bha i ag ràdh, fhios agad, “na biodh leisg sam bith ort a bhith adol tron fhaclair, tro Dwelly, gus am faigh thu lorg air an. .. air an dearbh fhacal a tha a dhìth ort airson an rud a tha thu afeuchainn ri ràdh,” fhios agad, bhiodh ise. .. a thaobh. .. a thaobh fuaim agus ciall gu feum. .. gu feumadh iad a bhith. .. a bhith freagarrach agus gu dearbhs e. .. ’s e an Dwelly a thaicese a thagamsanuair. .. nuair. .. nuair a bhàsaich i, thug an nighean aice dhomh e bhon. .. aig. .. bhon a bha mi adèanamh Gàidhlig anns an sgoil aig an àm. Agus le sin, fhios agad, chan eil. .. chan eil teagamh nach tug stoidhle MhicThòmhas buaidh air an sgrìobhadh agam fhìn. .. cha. .. chan urrainn dhomh a dhol as àicheadh airsons caomh leam an stoidhle aige ach a thaobh a bhith atoirt orm smaoineachadh gum burrainn dha mo leithidse a bhith ri bàrdachd, chanainn gur e Ciorstaidh Anne as motha a thug buaidh orm, cuideigin anns an teaghlach againn fhìn.

PM―19 :27: Dha-rìribh. Nach eil sin math. Agus an uair sin an robh thu idir asmaoineachadh mu dheidhinnn nan gnothaichean teicnigeach mar. .. mar sin meadaireachd agus an robh. .. robh fios agad air, air. .. air na riaghailtean, mar gum biodh, nuair a thòisich thu?

AF―19 :41: Cha robh fios agam air na. .. air na riaghailtean mar sin, fhios agad, tha. .. tha. .. tha mi asmaoineachadh nuair a tha thu afàs suas acluinntinn amhrain Ghàidhlig tha. .. tha. .. tha e dìreach adol a-steach gun fhiosta dhut. Chan eil ainm agad air a shon, chan eil fhios agad gur e aicill agus fhuaim agus còrdadhs a h-uile càil a tha sin. Ach. .. cha. .. ’s e glè bheag a sgrìobh mi fhìn a bha acumail ris na riaghailtean. .. tha. .. ’s dòcha gur e pàirt dheth. .. tha.. .chan eil. .. chan eil. .. de dhfhoighidinn agam airson. .. airson a leithid a dhèanamh.

PM―20 :19: Agus tha mi acreidsnach e, dhfhaodadh tu a ràdh nach e. .. nach e rud uabhasach nàdarrach a thann ma-thà, ma tha thu, eil fhios agad, ga do chur fhèin ann am. .. ann am bucas a-rèir tha na riaghailtean sin ag ràdh is nach fhaod tu a dhol a-mach às. .. a. .. às abhucas sin idir.

AF: ―20 :34: Agus agus. .. ach cuideachd tha mi asmaoineachadh air aghinealach a bha romhainn, dhfhàs iad. .. iadsan suas ris, bha dìreach. .. sin atighinn thuca gu nàdarrach cuideachd. Bha fios aca, fhios agad, a thaobh stuctar. Ach. .. ach feumaidh a ràdh cuideachd bha. .. tha mi asmaoineachadh gun robh làmh co-dhiù a thaobh an fheadhainn a chaidh a Sgoil Phabail gun robh làmh aig athair Ruaraidh MhicThòmais, Seumas MacThòmais, ann an sin oir tha e coltach ged nach robh e afaighinn leasanan anns aGhàidhlig, cha robh sin ann aig. .. aig. .. aig an àm, bha. .. adol. .. bha e atoirt dhaibh leasanan ann am bàrdachd Ghàidhlig agus ciamar a bha bàrdachd Ghàidhlig air a chur ri chèile. Agus na riaghailtean agus, fhios agad, bha. .. ’s e. .. agus nuair a smaoineachas tu na. .. na. .. .na. .. .na bards a bha. .. bha Dòmhnall Alasdair ann an Garrabost, bha. .. bha Ciorstaidh Anne, bha LoftyIain MacArtaira thàinig tron an sin agus aig an robh. .. agus tha mi acreidsgun robh iad afaicinn gun robh aMhaighstir-sgoile a bha fhèin na bhàrd, a bha atoirt spèis dhan chànan agus. .. agus gur e sins dòcha gun robh buaidh aig an sin air. .. air achùis cuideachd, gun robh e. .. nuair a smaoineachas tu air, well, ann am. .. ann am Pabail Uarach, fhios agad, anns an fhicheadamh linn bha. .. bha grunn a bha ri bàrdachd. Chan eil fhios agam. .. tha mi asmaoineachadh gun robh. .. agus tha mi asmaoineachadh gun robh na. .. na. .. na daoine a bha adèanamh bàrdachd, bha iad atoirt taic do chàch a chèile cuideachd. Tha mise, fhios agad, tha mi air a bhith ag obair afeuchainn ris na h-amhrain aig Ciorstaidh Anne a chruinneachadh. Agus tha feadhainn ann an Carlifornia bha iad aig Donnie Large, tha feadhainn anns an Hearadh feadhainn a bhaig. .. bha iad aig Costello, agus feadhainn a bha i. .. bha i atoirt teipichean dha daoine, dha na dàin aice agus dìreach. .. ach cuideachd, bha. .. bha leabhar a bhaig an nighean aice agus an toiseachs e. .. ’s e dìreach duilleagan a-mach às an leabhar a bhagam agus bha. .. bha fhios agam nach. .. nach e an làmh-sgrìobhainn aice fhèin a bhann agus dìreach bhiodh an t-amhran afreagairt air an leithid de dhfhonn. Agus an uair sin, chunnaic mi M. M. F. Saoil an e Murchadh MacPhàrlain a tha seo? ’S nuair sin fhuair an nighean aice, Barabra, fhuair i lorg air an. .. air an. .. air an leabhar às an tàinig na. .. na duilleagan a bha seo. Agus sin bha rud sgrìobhte am broinn còmhdach an leabhair aguss e Murchadh MacPhàrlain a bha. .. bha air sùil a thoirt air. .. air abhàrdachd aice. Agus bhann? Nuair a thèid gibht na bàrdachd a bhuileachadh air neach, feumaidh iad a thoirt am follais air neo bi abhàrdachd aca aig na laomainn. Cha mhòr nach e sin a thachair. .. a thachair dhan abhàrdachd agam fhìn. Agus, bha mi asmaoineachadh, bha sin cho snog agus cuideachd fhuair sinn lorg air, well, fhuair an nighean aice lorg air. .. air an litir a bha i air faighinn bho Iain MacArtair atoirt a bheachd air feadhainn dha na h-amhrain aice a bha i air a chur thuige-san agus atoirt comhairle dhi agus. .. agus. .. stiùir. .. fhios agad, bha, fhios agad, bha. .. bha iad atoirt taic do chàch-a- chèile agus, fhios agad, tha. .. tha. .. ach, fhios agad, a thaobh a bhith adèanamh càil ann am meadarachd mi fhìn, chan eil. .. chan eil mi math air, tha mi air rud no dhà. ..

PM―24 :59: Chan e achiad rud a thig thugad, mar gum biodh, ciamar a tha am meadarachd adol. ..

AF―25 :02: Chan e, chan e, chan e, chan e. .. tha. .. dìreach pàirt dheth tha mi acreidsgur e foighidinn. ..

PM―25 :14: Agus. .. agus am feum thu a bhith. .. an e rud agus gum faod thu a ràdh riut fhèin, ceart, tha mi airson pìos bàrdachd a sgrìobhadh mu dheidhinn leithid seo a chuspair. Nise, feumaidh mi suidhe sìos agus smaoineachadh chanas mi no an e mar a tha daoine. .. daoine ag ràdh gur e rud a tha dìreach atighinn thugad, mar gum biodh, san spot agus tha thu asuidhe sìos is tha thu ga sgrìobhadh, no a bheil an chuid atachairt?

AF―25 :36: An chuid. ’S e. .. mas e rud a tha mi adèanamh, mar gum biodh, dhomh fhìn air mo cheann fhìn, mar gum biodh, ’s e dìreach rud a tha atighinn thugam, fhios agad, agus tha thu afaicinn rudeigin no acluinntinn rudeigin agus tha, mar gum biodh. ..

PM―25 :57: . .. sradag adol.

AF―25 :57: . .. sradag adol, tha mi asmaoineachadh gur e. .. ’s e ìomhaigh math a tha sin airson rudeigin eile no rudeigin. .. rud. .. rudeigin a tha acur achais orm agus bha mi afeuchainn ri fairea. .. tha fhios agad, bha mise ri. .. bha. .. bha bàrdachd dhomhsa mar dhòigh air na faireachdainnean agam a chur an cèill air rudan a chur air. .. tuig. .. tuigse fhaighinn air cuspairean uaireannan, fhios agad, agus air obrachadh tro na beachdan agam no na faireachdainnean agams afeuchainn, fhios agad, ciall air choreigin a dhèanamh dhiubh. Ach uaireannan a-nis, an-dràst’ ’s a-rithist, bidh mi afaighinn commission. Bidh cuideigin ag iarraidh bàrdachd a dhèanamh air cuspair sònraichte agus tha sin nas dorra.

PM―26 :50: Cuiridh mi geall.

AF―26 :52: Agus feumaidh tu feuchainn, fhios agad, air dòigh faighinn a-steach dhan achuspair a tha fhathast gu bhith na do ghuth fhèin. Agus uaireannan, chaidh rud a dhiarraidh orm a dhèanamh bho chionn dhà no thrì mhìosan aguss e rud anns aBheurla a bha iad ag iarraidh agus dìreach thuirt mi, well, tha. .. chan eil mise asgrìobhadh anns aBheurla bho thùs ann. Ò, well, faodaidh mi. .. faodaidh mi a dhèanamh anns aGhàidhlig agus bheir mi dhuibh an eadar-theangachadh Beurla. .. dhfhaontaich iad ris an sin ach thuirt iad mu dheireadh thuirt iadoh, no, chan e seo buileach a bha. .. a bha sinn ag iarraidh.” Well, tha sin ceart gu leòr, fhios agad, chan urrainn dhomhsa asgrìobhadh ach anns an stoidhle agam fhìn, anns an dòigh agam fhìn. Cha robh mi airson, fhios agad, bha iad air a ràdh, fhios agad, faodaidh tus dòcha, fhios agad, gum faod sin an rud eadar-theangachadh gu Gàidhlig airson ach thuirt mi chan ann mar sin, fhios agad, chan eil mi airson rud asgrìobhadh nach obraich anns aGhàidhlig. ’S e. .. ’s e Gàidhlig a tha. .. a tha tighinn an toiseach dhomhsa.

PM―28 :10: Tha sin inntinneach.

AF―28 :12: Agus, mar a thuirt mi, uaireannan tha. .. tha e ag obrachadh, uaireannan chan eil. Agus. .. ach. .. agus uaireannan. .. tha. .. ged. .. ged nach do chòrd na dàin a rinn. .. rinn mi ris an fheadhainn a bha gan iarraidh, chòrd iad riumsa, tha mise gan cumail.

PM―28 :31: Glè cheart.

AF―28 :32: Agus. .. agus le sin, chan eil thu acall a-mach ach uaireannan, fhios agad, mar sin, nuair a tha. .. nuair. .. nuair a tha achuspair air a thoirt dhut uaireannan. .. tha. .. tha atoirt nas fhaide a bhith beachdachadh air ciamar. .. ciamar a tha thu dol a dhfhaighinn a-steach air airson. .. airson feumaidh e a bhith adèanamh ciall dhomh fhìn ann an dòigh air choreigin. .. mus. .. mus. ..

PM―29 :00: ’S an. .. ’s an dòigh a thagad sin a dhèanamh, ma-thà, am bi thu aleughadh timcheall air achuspair no am bi thu dìreach, chan eil fhios agam, afuireach dhà no thrì làithean gum faic thu thig?

AF―29 :09: Tha mi. .. ann an dòigh, ’s e sin. .. bi mi afuireach, fhios agad, bidh mi abeachachadh air agus dìreach . .. na diofar dòighean air am faodadh tu atòiseachadh air achuspair a tha seo, ciamar a thigeadh tu thuige. Agus a bheil rudeigin ceangailtris achuspair sin as urrainn dhomh, fhios agad, tha. .. a bheil càil na mo bheatha, anns an arainneachd, no ann an dualchas a tha ceangal. .. ceangal ris. .. ris achuspair a tha sin agus sin, mar gum biodh, far am bi mi atòiseachadh.

PM―29 :52: Ceart gu leòr, pròiseas gu math inntinneach, Anna. Tha mi acreidsinn gum faodadh sinn a bhith abruidinn mu dheidhinn seo fad an latha, fad seachdain fiùs ged nach e bàrd a thannam, tha mi ga fhaighinn gu math inntinneach agus tuigidh mi na duileaghadasan a tha an lùib cuideigin a bhith ag ràdh riut, “Siuthad fhèin, ma-thà, nach sgrìobh thu mu dheidhinn x?” Agus chan ann. .. chan ann mar sin a tha e ag obairs cinnteach mar is trice.

AF―30 :15: Chan ann.

title3
internal date2021.0
display date2021
publication date2021
level
parent textAnna Frater
<< please select a word
<< please select a page