[73]

[Vol . 10. No. 10. p. 1]

MAC-TALLA.

An ni nach cluinn mi an diugh chan aithris mi maireach.”

Vol. X. SIDNI, CEAP BREATUNN, DI-HAOINE, SEPTEMBER 6, 1901. No. 10.


Facal do na Nigheannan Oga.

LITIR VI.

DHAINMICH mi cheana da ni bu choir a bhith anns gach nighinn oig, ’se sin, diadhachd, agus glaine. Bheir mi nis iomradh air da ni eile, ’s e sin, a bhith deanadach, agus an aire mhath a thoirt do gach ni a bhios iad alaimhseachadh. Thugamaid fa near mar a sgriobh an duine bu ghlice bha riamh air an t-saoghal mun deagh mhnaoi.

Co a gheibh bean shubhailceach? Oir tha a luach mor os ceann chlach uasal. Earbaidh cridhefir aisde, agus cha bhi feum aige air croich. Iocaidh i math dha, ’s chan e olc, re uile laithean a beatha. Iarraidh i olainn agus lion, agus oibrichidh i gu toilleach le a lamhan. Tha i mar longaibh nan ceannaichean, bheir i a biadh o thir chein. Eiridh i mar an ceudna an uair is i an oidhche a tha fhathast ann, agus bheir i lon da teaghlach, agus cuibhrionn da maighdeannaibh. Measaidh i achadh, agus ceannaichidh i e: le toradh a lamh suidhichidh i fion-lios. Crioslaichidh i a leasraidh le neart, agus neartaichidh i a gairdeannan. Mothaichidh i gu bheil a ceannachd math. Cha teid a coinneal ass an oidhche. Cuiridh i a lamhan air an dealgan, agus gabhaidh glacan a lamh greim den chuigeal. Fosglaidh i a glac don truaghan, agus sinidh i a lamhan don fheumach. Chaneil eagal oirre roimhn t-sneachd air son a teaghlaich; oir tha a teaghlach uile air an eideadh le scarlaid. Ni i dhi fein trusgain do obair ghreis; do shioda agus de chorcur tha a h-eudach. Aithnichear anns na geataibh a fear, an uair a shuidheas o maille ri seanairibh na tire. Ni i lion-eudach grinn, agus reicidh i e, agus bheir i criosan don cheannaiche. Neart agus urram is eudach dhi; agus ni i gairdeachass an am ri teachd. Fosglaidh i a beul le gliocas, agus tha lagh achaoimhneis air a teangaidh. Bheir i an aire do shlighibh a teaghlaich, agus chan ith i aran an diomhanais. Eiridh a clann agus beannaichidh iad i, a fear agus molaidh e i. Rinn moran nigheann gu subhailceach, ach thug thusa barrachd orra uile. Is mealltach deagh-ghean, agus is diomhain maise; ach bean air am bi eagal an Tighearna, is ise a mholar. Thugaibh dhi de thoradh a lamh, agus moladh a h-oibre fein anns na geataibh i.” —Gnath-fhacail xxxi., 10-31.

Bu choir do gach nighinn oigs an tir na briathran so a ghabhail gu cridhe. Tha eagal mor orm gu bheil araon mnathan agus fir gle chaoin-shuarach mu na briathran cudthromach a thann an leabhar nan Gnath-fhacal. Chaneil moran meas aig a chuid mhoir den oigridh air aBhiobull idir. Neo-ar-thainig nach caith cuid diubh gu leor den uine a leughadh nam paipeirean-naigheachd, agus nan leabhraichean ris an can iad fheinnovelsno mar a their sinn anns aGhailig, ursgeulan. Ged a tha cuid de na leabhraichean so om faodar moran gliocais fhoghlum, tha cuid eile dhiubh anns nacheil math sam bith. Is coir do na h-uile a bhith leughadh phaipeirean measail, agus leabhraichean matha, ach os cionn gach ni deanadh iad an obair as coir dhaibh a deanamh. Tha am gu leughadh agus am gu obair ann.

Their cuid, “Am bheil sibh ag iarraidh air mo chuid nigheann-sa a bhith sniomhs acardadh mar a bhan seanamhair? Gnothuch gun tùr! Tha iad os cionn a bhithdeanamh a leithid sin a dhobair shalaich. Ubh, ubh! nach sibh a chaill ur mothachadh. ’S ann a thanns na nigheannan agamsa lanladiesCluichidh iad airpiano ,agus seinnidh iad orain a chuireadh na h-eoin air chrannaibh.” Tha sin gle mhath ann fhein, achs i cheisd am figh iad stocainn? an atharraich iad an cota-meadhon? an caraich iad leine? an aithne dhaibh an toll a thig air an stocainn a charadh? an aithne dhaibh putan a chur ann am broilleach, no ann an collair, no ann am bann-duirn leine? an aithne dhaibh leine a stuthaigeadh is iarunnachadh? an aithne dhaibh aran fhuinne? an aithne dhaibh mart a bhleodhan, na miosan a nighe, ìm is caise dheanamh? Mur aithne dhaibh na nithean so a dheanamh na biodh iad idir ag iarraidh gu posadh. Ma bhios iad cho math suidheachadhs nach ruig iad a leas an lamh a chur ann an aon de na nithean a dhainmich mi, cha mhisd iad fios a bhith aca cia mar is coir don mhuinntir a bhiosnan seirbhis na nithean so a dheanamh. Co ach iadsan! An uair a theid neach don taigh ma bhios car idir nan laimhs e obair ris an can iad fhein, crewel work—ar neo croisigeadh. Da rireadh, ben ceann croiseil an gille bochd a gheibh te dhiubh ri posadh. Faigh dhomhsa anigheann thapaidh sin a dheireas mochs amhaduinn, agus nach toir da mhionaid air cur uimpe, a thogas an teine ann an tiotadh, a dhfhuineas an t-aran, a bhleodhnas an crodh, a nin t-ims an caise, a nigheas agus a chaireas stocainn, agus, a dhaon fhacal, a ni, gu sunndach, a h-uile car a thigna rathad, agus theid min urras nach bi aithreachas air an fhear a gheibh i.

Tha iomadh te ann a ni obair gu leor, ach nach toir idir an aire don cuid an deigh dhaibh saoithreachadh gu goirt air a shon. Gus a bhi mor, mas fhior, caithidh iad moran a bharrachd air na ruigeadh iad a leas. ’S math is aithne dhaibh coillean a deanamh, ach chan fhad a mhaireas iad on a bhios iad agabhail as gach ceann. Ni iad mi-buil air iomadh ni, agus an sin bithidh iad ag radh gur e mi-fhortan a dhfhag bochd iad. Cha seas aodach no caiseart a bheag a dhuine dhaibh, do bhrigh nach aithne dhaibh an aire thoirt dhaibh. Cha bhi guth no iomradh aca gur annna bheul a tha caomhnadh aphocain. “Fhadsa mhaireas maireadh.” So achreud aca: “Latha air mhisg is latha air uisg.” Chaneil cuimhne aca gur esgilinn a chaomhnadh sgilinn a chosnadh.” Ged a dhfhuasgladh greimnan aodach cha bhi guth aca air fhuaigheal. Cha dian iad buil air biadh air eagal gun can duine gu bheil iad mosach, spiocach. Tha facal Dhe ateagasg dhaibh buil a deanamh air abhiadh. An uair a mheudaich Iosa na coig arain cho mor gun do shasaicheadh corr is coig mile, nochd e a chumhachd, ach aig acheart am thug e aithne dona deisciobuil am biadh bristechruinneachadh a chum nach biodh ni sam bith air a chall. Nacheil so ateagasg gu soilleir dhuinn gur coir dhuinn a bhith gle churamach mu gach ni agheibh sinn rilaimhseachadh. Ma bhios neach acruinneachadh leis an aon laimh, agus a sgapadh leis an laimh eile, nacheil ega chur fhein gu mor-dhragh gun dad air a shon. Mar a thuirt an sean-fhacal; “Coisinn mar is urrainn duits na cosg ach mar is eiginn duit.” So sean-fhacal eile

“ ’S em buileachadh a nin cruinneachadh;
S en cruinneachadh a ni na sguaban;
S iad na sguaban a ni na h-adagan;
S iad na h-adagan a ni na cruachan.”

Mur bi rian air gnothuch duine chan fhada sheasas echasan. Mar a than sean-fhacal ag radh

Ciall a thogas teine:
Rian a chumas baile.”

Chi sinn o na briathran so, cho mhaths gu bheil saothair agus obair, nach dean iad an gnothuch mur bi ciall agus rian maille riutha. Feumaidh an long mun dean i seoladh gu ceart chan e mhain croinn is siuil, ach mar an ceudna stiuir is compaiste, agus deagh stiuramaiche. Mar than stiuirs an compaiste don luing tha cialls rian don mhnaoi. Ionnsaicheadh na nigheannan òga an aire mhath a thoirt do gach ni a bhuineas dhaibh. An te nach toir an aire mhath da h-aodachs da caiseart, ’s do gach ni a gheibh i rilaimhseachadh ann an taigh ah-athar, cha ruigear a leas duil a bhith gun toir i an aire mhath do ghnothuch a taighe fhein an uair a phosas i.

A nigheanan oga, an tus ur laithean thugaibh an aire gun ionnsuich sibh mar is coir dhuibhur n-obair a dheanamh agusur taighean a riaghladh an uair a phosas sibh.

Is mi bhur dearbh charaid,
BODACHAN AGHARAIDH.


Aonghas Donn Ghlinn Fraoich.

LE SEUMAS N. MAC-FHIONGHAIN.

CAIB. XV.

A BHEIL sibh réidh a nis, ’Aonghais?” arsa Calum, ’s e gabhail fadachd, o nach robh etuigsinn a bheag dhe na bha iad ag ràdh, oir bu toigh le Calum facal a bhith aigen cuideachd daonnan. Mun do thàrr e na briathran a ràdh, leum duine mòr, bàn a nall á measg nam Frangach, ’s rug e air dha laimh air Calum, ag ràdh, “A charaid mo ghràidh! an e gur e Gàilig a labhair thusid? Tha mo theanga-sa air meirgeadh leis an ùine o nach do labhair mi i! Nach e am fortan mor a chuir an rathad mi!”

An creid mi mo chluasan!” arsa Calum; “a bheil am Frangach air tionndadh na Leodhasach! Mur a bheil mi air mo mhealladh, a réir do theanga, ’s ann an Leodhas a fhuair thu daltrum co-dhiu. Agus gu dearbh bha mi smaointean, ’s mi ag amharc ort an uair a bha mo charaid, Aonghas, a godail ris na Frangaich, nach robh thusa, le dfhalt buidhe ro choltach ri càch.”

Tha thu ceart, a charaid,” arsam fear bàn, “is Leodhasach mi gu mchùl, agus Leodach cuideachd; ’s ged tha iomadh bliadhna on a dhfhàg mi eilein mo ghràidh, cha do dhichuimhnich mi e-fhéin na Ghàilig fhathast, ’s cha di-chuimhnich. ’S ged a labhras mi Fraingeis agus Beurla, bfhearr leam aon fhacal Gàilig, a charaid, na iad uile; oir fhuair miGhàilig le gràdh o mmhàthair, ’s dhfhàs i nàdarra annam, ach càch, fhuair min iasad o choigrich fhuara, ’s



[74]

[Vol . 10. No. 10. p. 2]

ged tha iad feumail dhomh, chaneil mi, mar gum beadh, ach gan cumailsa chidsin, ach a Ghàilig, cainnt mo mhàthar, tha i daonnan agamsan t-seomar uachdrach.”

Tha mi ag aontachadh leat,” arsa Calum gu cridheil. “Thoir dhomh do lamh a rithist, a charaid. Chaneil làmh fior Ghàidheal cho furasdafàsgadh, tha mi duilich a ràdh, ’sa shaoileadh neach; oir chunnaic mise spalpairean spaideil na mdhùthaich a chailleadh a Ghàilig nam faiceadh iad baile mor as an cadal.”

Bha seanachas gu leor eadar na Gàidheil a nis. Chan iarradh Mac Leòid sgur idir. Rinn iad suas gum falbhadh iad comhla riutha, an uair a gheibheadh iad air dòigh. Fhuaras gu fortanach nach robh doimhneachd mhor sam bithsan àites na chuir na Geancaich fodha na canùaichean, agus chaidh aca air iad fheins gach ni a chaill iad a thogail gun strith. Bha na béin air am pasgadh cho innleachdachs nach do rinneadh milleadh sam bith orra. Bha beithe geal pailtsan àite, ’s leis an rùsg chuir iad tuthagan air a chanù, ’s an ùine ghoirid bha iad deiseil gu falbh. Bha na Geancaich toilichte gu leor fuireach comhla ris na h-Innseanaich. Dhaontaich càch gum fàgadh iad an cuid fhéin aca dhe na béin, air son an toil a dheanamh. Tha e ri ràdh, agus tha e fìor, nacheil duine sam bith, cho borbs cho ìosals gun tuit e, gun sradag de mhathas an àiteigin dhechom, nan amaiseamaid air an goillein a chur iomchuidh rithe. Dhùisg an caoimhneas a rinn na Gàidheil riutha an t-sradag mhathais a bha, a réir coltais cho fada gun bhith, anns na Geancaich, agus le car de nàire nan gnùisean ghuidh iad orra iad na béin a ghabhail bhuatha.

Dhfhosgail thu ar sùilean,” arsiadsan ri Aonghas, “le dbhriathran an uair a bha thutagradh air son ar beatha ris na Frangaich, agus tha dòchas againn an t-slighe dhìreach a leantuinn á so suas, ’s mar sin gus am bi sinn nas treisesan rùn sin, ’s fhearr a bhithsan fhàsach fhéin, cha bhim buaireadh ann cho mòr. Slàn leibh,” arsiadsan; “ ’s dòcha gun tachair sinn fhathast. Chaneil an saoghal ach beag gedtha e mòr, ’s bidh dòchas againn an uair sin làmh ghlan, onarach a shìneadh dhuibh.” Le sin a ràdh thionndaidh na Geancaich air falbh, ’s bha Calum ag ràdh gum fac e boinne na dha gle choltach ri deòir ri gruaidhean fir dhiubh.

Thug an ceann-feadhnasa ghaisgich fa near feisd mhor ullachadh dhaibhsan dealachadh. Bha e gu math duilich a dol a chall Aonghais, oir bha e air geall mor a ghabhail air; ach bha fios aige nach robh e toilichte, a tuigsinn ciamar a bhiodh e-fhéinna àite am measg choigreach. Mar sin, an déis gibhtean beagathoirt seachad air gach taobh, leig e air falbh iad lebheannachd. Dhfhàg Aonghas dagaige, ’s bha e cho pròiseil (ged nach dfhuair e dad a chuireadh e ann) ’s ged bu leis America.

Bha iad mu dheireadh thall air uchd na h-aimhne, air an t-slighe air ais dhan t-saoghal. Lean an t-Innseanach òg, Ni Math, iad cho dlùth ri faileas, ’s chuir e cheart uiread ioghnaidh air Mac Leòids a chuir e air Calum a chluinntinn a bruidhinn Gàilig. Bha iad uile gu math inntinneachna Frangaich anns an darna bàta, ’s na Gàidheils Ni Maths an fhear eile, ’s fonn aca air òrain iomraidh. Bha seanachas is òrain gu leoir aig Mac Leòid, agus tagha a ghuth air son an gabhail, ’s cha be càch dad bu mhiosa. Thug Calum gu h-àraidh an snaim thar a phoca an lathud, ’s cha do cheangail e ro theann e tuilleadh fad iomadh latha. Rainig iad mu dheireadh an amhainn mhor fhéin, ’s be sin i da rireadh.

Nam faiceadh i so,” arsa Calum, “na sruthain ris an canamaide aimhnichean uaireigin dhen t-saoghal, thigeadh fiamh gàiroirre.”

Bha iad aon lathadol air adhart gu sunndach, cridheil, mar bu ghnath leotha, greis ma seach ri òrain air son cur seachad na h-ùine. Tha na Frangaich mar shluagh gu nàdarra aotrom, àbhachdach, cuireadach, os cionn gach sluaigh. Tha na Gàidheil ann an dòigh na dha na aghaidh sin; co-dhiùse sin co-dhùnadh gun dig duine, a leughas agus a bheir breith air litreachas nan Gàidheal. Aidichidh duine sam bith gu bheil a chuid mhor dhe na h-òrains dhe na sgeulachdan againn air an taobh thiamhaidh, bhrònach. Bidh so buailteach air son a leughas no dhéisdeas iadfhàgail car trom-inntinneach, ’sa bhith sealltainn tuilleadhus tric air an taobh dhorcha, shearbh dhen bheatha. An ni dhfhalbhas chan e dhfhoghnas, agus mar sin bhiodh ar beatha moran na bu thaitniche nan ionnsaicheamaid dhuinn fhìn a bhith sireadhs a sealltainn air an taobh shoilleir daonnan. ’S iomadh flùr searbh anns am faighear mil ma sheallas sinn air a son. Tha cùram an latha màireach agus smaointean air mi-fhortan, ’s docha nach dig nar rathad gu brath, a deanamh moran a bharrrachd de sgriossan t-saoghal nan galair is gabhaltaichethann. Ach càite bheil ceann snathlein mo sgeul, mum faigh na cait greim air. Bha iad a dol gu reidh, na Gàidheil a bha so co-dhiu, a bha cho sunndach ris na Frangaich fhéin. Bhaghrian gu math teith, ’s i teannadh ris a mheadain latha. Chunnaic iad bagh beag dubharrach air thoiseach orra, agus ruith iad na canùaichean a stigh gu tir air son an dìnneir a ghabhail, agus a chuid theith dhen lathachur seachad ann. ’Se so a rinn iad. Chaidh iad a stigh fo chraobhan a bhafàs ri bruaich an uisge, ’s cheangail iad an da chanù gu teann. An uair a ghabh iad am biadh, thagh gach fear àite dubharach dha fhéincuids na canùaicheans cuid air tir— ’san uine ghoirid bha iad nan cadal, ’s gun dad ri chluinntinn ach fuaim an uisge gu leasg a nighe nam bruach. Nam biodh fios aca cho dlùthsa bhan gàbhadh dhaibh, cha bhiodh iad cho cadalach, trom. Ach bha dithis nam measg aig an robh cadal a gheòidh, ’s nach robh gam faighinn fhéin cho tearuinte ri càch. Be sin Aonghass an t-Innseanach òg, Ni Math. Bha Aonghas car na bu shàmhaiche na càch fad na h-ùine, ’s mar sin bha e gabhail beachd na bfhearr air an dùthaich a bhair gach taobh dhiubh. Air an latha so shaoil leis, ’s e gabhail beachd mar so, ’s iad a falbh a stigh ri bruaich na h-aimhne, gun cuale stàireachd uair na dha gu fàillidhsa choille làmh ris. Chual an t-Innseanach e cuideachd, ach cha do chuir iad uibhreachd mhor air, a smaointean gur e fiadh-bheathach lùbach a bhann a sireadh a lòin. Achs e bhann àireamh lionmhor de dhInnseanaich bhorb a bha fuireach faisg air an amhainn, a thug an aire dhaibhsa mhaduinn, agus a lean iad gu fàillidh, gus am faigheadh iad cothrom orra nan tigeadh iad air tir. Thachair gach ni a réir am miann cho fad so. Chunnaic iad a tighinn gu tìr iad, ’s bha iad a dlùthachadh riutha mar nathraichean lùbach, gus leum orra fhadsa bhiodh an cothrom cho math. Bhan dithis a dhainmicheadh car an-fhoiseal, amhrusach, ged a bha iad a feuchainn ri lamh-an-uachdair fhaighinn thairis air, ’s cho sàmhach, lùbachs gun robhn nàmhaid a gluasad dhfhairich iad iad. Dhùisg iad càch an clisgeadh, ’s mun do thàrr iad a bhi air am bonnaibh leum na h-Innseanaich a mach le glaodh eagalach, mar o aon sgornan, a cur fras shaighead rompa. Gu fortanach cha do rinn iad moran calla, leis cho tiughsa bhachoillebha gan cuartachadh. Ann am prioba na sùl bha na h-Innseanaich nam measg, a leigeil iolach thoilichte asda, an dùil gun robh gach ni mar bu mhiann. Bha iad air am mealladh. Leum an fheadhainn a bhas na canùaichean gu tìr a chuideachadh chàich, ’s cuaille mor beithe an laimh gach fir. Thug Iules, am fear-iùil Frangach, fa near na slachdan so ullachadh air an earalas, on a bha na h-airm aca gun fheum le cion fùdair, ’s thionndaidh iad a mach gu math feumail air an turus so. Bha tuaghan as saigheadan aig an naimhdean, a bhàrr air gun robh iad ann ceathrar na còignear mun aon do chàch. Bfhearr gu mor an triùir Ghàidheal na càch uile. Cha robh slachdan Aonghais uair a tuiteam, nach robh fear ruadh ri talamh. Bha Calum e-fhéinstheathaigair a h-uile buille ri ghuallain, a cur iomadh fear a bhreabadh an làir. “Bha mise,” arsa Mac Leòid, “uair eolach gu leor air bualadh bhrat anns a Ghaidhealtachd, ach cha dfhuair mileithid an fhir so fo mshùiste riamh.” Bha na Frangaich iad fhéin gu math guineach, air chors gun do thòisich na naimhdean ri gabhail na h-iomain chùil. Mu dheireadh thionndaidh iads thug iad na buinn di, a fàgail gu leor nan deigh aig an robh cnamhan goirte. “Tha mi creidsinn,” arsAonghas, ’s e tiormachadhfhalluis, “nach fhaciad uiread rionnagan riamh air a mheadhain-lathas a chunnaic iad an diugh.” Thug iad aon ruais eilen deigh nan daoine buidhe, a toirt chuimhneachain dhaibhsan dealachadh. Chruinnich iad an sin aig na canùaichean, a nigheadh gach sgròbag a fhuair iadsa chunntais a challa.

Be Calum bu mhiosa fhuair leòn. Chaidh saighead romh chluaissa cheud tòiseachadh, a rinn droch tholl innte, a bha gle chràiteach, ged a bha e-fhéin a deanamh faoin a chreuchd. “ ’S ann a tha minan comain!” arsesan. “ ’S fhad on a bha toil agam mo chluasan a tholladh, far an dfhuair mi greim air paidhir aigileanan àluinn air an son. Thòisich mi-fhìn air an tolladh le snathaid mheirgeach, ’s dìreach an uair a fhuair min gob aicesan àite cheart, thainig sreathart cas orm, ’s sid suas a ghabh i eadar dha lìnigeadh, ’s bha i leith latha ann mun do leig mi le mmhàthair a toirt as. Bhreug Padrabeag (toirmeasg a bha faisg orm) bhuamnarings’, mar a theireadh e-fhéin, ’s an ceann seachdain chunnaic mi iad an cluasan a leannain, Màiri ruadh a chìobair!”

Ach càite bheil Ni Math?” arsAonghas, ’s e toirt sùil ma chuairt. Sheall iad uile mun cuairt, shiosus shuas, ach cha robh sealladh air an Innseanach òg, Ni Math.

(Ri leantuinn).


Domhnull Ban aBhocain.

BHA sinn eòlach air an Tàillear Abrach bho làithibh ar n-òige. Bha e afuireach làmh ruinn. Is e Iain Domhnullach a bainm dha. Rugadh is thogadh e an Lochabar. Bu mhac e do Ghilleasbuig, mac Aonghais, mhic Alastair Bhàin, mhic Alastair Mhóir, mhic Aonghais aBhòcain, mhic Aonghais Mhóir Bhoth-Fhiunntain, mhic Alastair, mhic Iain Duibh, mhic Raonaill Mhóir na Ceapaich. Bha e corr agus deich bliadhna fichead a dhaois an uair a thainig e don dùthaich so. Bha cuimhne mhath aige, agus bha moran tlachd aige ann an eachdraidh nan Gàidheal. Bha e gle fhiosrach mu Dhomhnullaich na Ceapaich, agus gu sonruichte mu Shliochd an Taighe, am meur den robh e-fhéin. Bha beagan de chriomagan òran aige air a theanga, achs gann gun robh òran sam bith aige bho cheann gu ceann. Thach-



[75]

[Vol . 10. No. 10. p. 3]

air dhuinn a bhi aig an taigh, aig ar seann dachaidh, air an darna latha deug de cheud mhios an fhoghair, ’sa bhliadhna 1885. Chuir sinn fios air an Tàillear, agus thàinig e a shealltainn oirnn am beul na h-oidhche. Dhiarr sinn air eachdraidh Dhomhnuill Bhàin aBhòcain a thoirt duinn. Sgriobh sinn a sios i facal air an fhacal mar a thug e seachad i. ’N uair abhan Tàillear a dol dachaidh thug sinn ceum comhladh ris. Rainig sinn glé fhaisg air an taigh leis. Bha e soilleir gun robh e a dol air ais gu mór. Bha na casan lag is an anail goirid seach mar a bàbhaist. Chan fhaca sinn tuilleadh e. Chaochail e an ceann beagan mhiosan. Bha e mu cheithir fichead bliadhnas a tri a dhaois. So agaibh, ma ta, eachdraidh Dhomhnuill Bhàin a Bhòcain, mar a thug an Tàillear dhuinne i:

Bha Domhnull Bàn aBhòcain a fuireach ann am Muin-Easaidh. Bu Domhnullach e de Thaigh na Ceapaich. Bha e pòsda ri bana-Ghriogaraich, a mhuinntir Raineich.

Bha Domhnull Bàn ann am blàr Chuil-fhodair. An deigh abhlàir bha ega fhalach fhéin ann am bothan àiridh. Bha da ghunna aige, fear dhiubh làns fear nach robh. Thainig cuideachd Mhic-Dhomhnaill Shléite air, agus leum e am mach troimh uinneig chùil. Thug e leis gu tubaisteach an gunna falamh. Loisg iadn a dheigh, ’s bhrist am peileir a chas. Thainig na saighdearan far an robh e. “Co thu?” arsiadsan. “Is Domhnullach mise,” arsesan. Thug iad leò e gu Ionar-Nis. Bha e greis ann am prìosan an sin. Bha cùirt acair, ach fhuair e as. ’N uair a bha esa phrìosan chunnaic e bruadar. Chunnaic e e-fhéin, Alastair mac Cholla, agus Domhnull mac Raonaill Mhóir ag òl. Be Domhnull mac Raonaill Mhóir am fear a bha iad ag ràdh a bha da chridhann. Chaidh a ghlacadhsan Eaglais Bhricsa chur gu bàs an Carlisle. An deigh do Dhomhnull Bàn am bruadar fhaicinn rinn e an duanag so:—

Gur h-e misetha sgìth,
S mi air leaba leam fhin,
S iad ag raitinn nach bi mi beò.
Gur h-e mise, &c .

Chunnacas Alastair Bàn,
Is da Dhomhnull mo ghràidh,
S sinn ag ol nan deoch-slàintair bòrd.

N uair a dhùisg mi a mshuain,
S e dhfhàg maigneadh fo ghruaim,
Nach robh agamsan uair ach sgleò.

Ged a tha mi gun spréidh,
Bha mi mor asam fhéin
Fhadsa mhaireadh sibh fhéin dhomh beò.

Faodaidh balach gun taing
N diugh bhiraidh air mo cheann;
Dhfhalbh mo thaice, mo chàils mo threòir.

Bham bòcan acur dragh air Domhnull Bàn. Smaointich Domhnull nam fàgadh en taigh nach cuireadh e dragh tuilleadh air. Thug e leis a h-uile ni gu dhol air imrich ach a chliath chliata, a dhfhàg e aig taobh an taighe. Chunnaic an fheadhainn a bhafalbh leis an imrich a chliath chliata atighinnn an deigh. “Fhalbh, fhalbh,” arsa Domhnull Bàn, “ma tha a chliath chliata atighinnn ar deigh, tha e cho math dhuinn tilleadh.” Thill e air ais far an robh e roimhe, ’s cha dfhalbh e riamh tuilleadh.

Bha mo sheanair, Aonghas mac Alastair Bhàin, duine firinneach, onarach, oidhche ann an taigh Dhomhnuill Bhàin, agus chaidh echadal ann. Rug rud air dha òrdaig a choise, agus chan fhaigheadh e as nas mo na ged a bhitheadh e ann an gramaiche a ghobhainn. Chan fhaigheadh e gluasad. ’S em bòcan a bhann; ach cha do rinn e dad air ach sud.

Bha Raonall Abaràrdair oidhchan taigh Dhomhnuill Bhàin. Thubhairt Nic-Griogair, bean Dhomhnuill, ri Raonall, “Ged a bheir mi dhuibh an t-ìm an nochd air abhòrd theid a shalachadh.” Thubhairt Raonall, “Theid mise thun achurrasain imes mo bhiodagam dhòrns a bhoineid os cionn a churrasains cha shalaich en nochd e.” Chaidh Raonall a sios comhla rithes thug iad leo an t-ìm; ach bha e salach mar a bàbhaist.

Na clachan agus na caoban
Cha leigeadh leis na naomhan cadal.”

Chaidil Mr. Iain Mór MacDhùghaill, an sagart, oidhche no dha ann an taigh Dhomhnuill Bhàin, ach cha digeadh am bòcan an oidhche bhiodh esan ann.

Bhiodh am bòcan atilgeadh rud as na balachan. Bhiodh iad acluinntinn nan sgianangan giarachadh aig ceann leaba Dhomhnuill Bhàin.

An oidhche mu dheireadh a thainig am bòcan bha eg innse gun robh iad sos iad so comhla ris, spioraid eile. Thuirt abhean ri Domhnull Bàn, “Shaoilinn fhìn nam biodh iad sin comhla ris gum bruidhneadh iad ruinn.” Fhreagair am bòcan, “Chan fheil comas bruidhinn aca nas mo na tha aig bonn do choise.” Thuirt am bòcan, “Thig am mach aso, a Dhomhnuill Bhàin?” “Theid,” arsa Domhnull Bàn, “agus taing do Ni Math gun diarr thu mi.” Bha Domhnull Bàn adol am machs a toirt leis na biodaige. “Fàg do bhiodag a staigh, a Dhomhnuill Bhàin,” arsam bòcan; “fàg do sgian a staigh, cuideachd.” Chaidh Domhnull am mach. Chaidh e-fhéins am bòcan an sin troimh Acha-nan-Comhachan air feadh na h-oidhche. Chaidh iad an sin troimh uillts troimh choille bheithe, mu thri mile, gus an drainig iad an Fheairt. ’N uair a rainig iad sin dhfheuch am bòcan dha toll anns an do chuir e am falach iarunn croinnn uair a bha e beò. ’N uair a bha e atoirt nan iarunn as an toll bha da shùil abhòcain acur an coir do dheagal air na ni eile a chuala nochunnaic e. ’N uair a fhuair e na h-iaruinn thill iad dhachaidh gu Muin-Easaidh, e-fhéins am bòcan. Dhealaich iad an oidhche sin aig taigh Dhomhnuill Bhàin.

Chaidh am bòcan an sin gu taigh tuathanaich. Bha e sìneadh a lamhan thairis air an tuathanachs a cur an aodaich air bean an tuathanaich. “ tha thu deanamh an sin?” arsan tuathanach. “Tha mi cur an aodaich air mo bhana-charaid.” Dhfhalbh am bòcan an sins chan fhacas riamh tuilleadh e.

Bha gille aig Domhnull Bàn, Caimbeulach, a chaidh a mharbhadh an Cuilfhodair. Thug an gille so do dhfhear-an-taighe, uair, tuilleadh is a chòrd ri Dòmhnull Bàn. Throd Domhnull Bàn ris. Thuirt an gille ris, “Bidh mi dioghailt beò na marbh airson so.” Bha amhrus aig daoine gum be an gille so am bòcan, ach cha dinnis Domhnull Bàn co a bhann.

Theab an sluagh Domhnull Bàn a chreach adol a shealltainn air. Bha da mhac aige, Aonghas Ruadh Chraineachain agus Domhnull Bàn. Be Domhnull Bàn Marsanta, a bhasan dùthaich so, mac Alastair, mhic Dhomhnuill Bhàin, mhic Dhomhnuill Bhàin aBhòcain.

[Chuireadh an sgeul so airDomhnull Bàn aBhòcaingar n-ionnsuidh le caraid leism bu toil a faicinn anns aMHAC-TALLA. Bha i air a clo-bhualadh ann anReporterabhaile so anns a bhliadhna 1890, agus mur eil sinn air ar mealladh bha i air a sgriobhadh le Maighstir Mac-Gilleain Sinclair. Tha sgeul airDomhnull Mor aBhòcain,” air a h-aithris le Dearg Mac-Dhonnachaidh anns ABhard, am paipeir ùr Gàidhealach air an dthug sinn iomradh air an t-seachdain sa chaidh.

Cha chreid sinn gu robh ann ach aonDomhnull aBhòcain,” ged a tha e Ban ann an sgeul an Tàilleir, agus Mor ann an sgeul Mhic-Dhonnachaidh, ach chan eil an da sgeul co-ionnan; tha ni no dha ann an sgeul an Tàilleir nach eil ann an sgeul Mhic-Dhonnachaidh, agus tha barrachd us aon ni aig Mac-Dhonnachaidhna sgeul nach robh aig an Tàillear. Bheir sinn an sgeul a reir Mhic-Dhonnachaidh do ar leughadairean ann an àireamh na seachdain sa tighinn. ]


An Seoladair agus an Cuan.

Tha ioghnadh orm, A chuain! gum biodh tufeuchainn ri giùlan a thoirt dhut fhéin nach buin dhut. Tha thutighinn thun achladaich mar gum biodh tu miodal ris, agus tha do stuadhan beagacomhartaich mar mheasan. Tha do stuadhan beaga, camlagach, a tha nis coltach ris na camlagan a bhios air cinn nan nigheanan òga, a ruith gu cois na tràghad ag atharrais air a chéile.

An uair a sheallar ort, cha saoileadh neach sam bith (cha smaoinicheadh iad gum biodh e comasach) gum bristeadh tu loingeas, no gun reubadh tu seoladairean as a cheile le dfhiaclan geura, geala.

Cia fhad, maon bheag ghradhach, on a bha do mheoirean fada, caola ateannachadh sgornain nan seoladairean aig an luing ud a chaidh a bhristedh?

So, so, aon ghòraich, chaneil feum sam bith dhut a bhithfeuchainn ris achar athoirt asamsa air an doigh so.

A chuain! tha thu iongantachna dneart agusna dchumhachd; ach chaneil barrachd tlachd agam dhiot mar a tha thu nis na an uair a tha thu air achaocladh de dhòigh.

An uair a tha thunad chadal, tha thucur caitnam chuimhne. Chaneil cronan do stuadhannan dad nas lugha mealladh na cronan a chait an uair a tha ena leith-dhusgadh. Bheir thu leum asad gu grad as do chadal, agus tu gu h-acrach, borb, agus bidh leir-sgrios uamhasachnad dhéigh.

Theid do bheucaich suas a dhionnsuidh nan speur, agus le cop mu do bheul, le do spuirean an-iochdar leumaidh tu ris na creagan.

A chuain! ged a tha mibruidhinn ruit mar so, na brist mo bhata.

Tha mi beag agus lag; am feadhs a tha thusa cumhachdach agus mor; chan fhiach dhut dragh a chur air mo bhata beag-sa, an uair a chaidh agad air cabhlach mor na Spainne a sgrios.

Chaneil agam ris an t-saoghal ach i fhein; agus is math a fhreagradh dhutsa fabhar sonraichte a nochdadh dhomhsa.

Tha thu nas neo-sheasmhaiche na boirionnach, agus nas an-iochdmhoire na cat. Ged a tha fiamh gaire ort, agus tugluasad gu mothar mall, cha mheall thu mise; agus, A chuain! chan eil earbsa sam bith agamna do chrònan, agusna do ghuth ceòlmhor binn. —Am Bard.


Chan eil latha den t-seachdain nach eil air a chur air leth son aoraidh le aon chinneach no cinneach eile air feadh an t-saoghail. Tha Di-donaich no la na Sàbaidna la aoraidh aig na Criosduidhean (Caitliceach us Protstanach); Diluain aig na Greugaich, Di-mairt aig na Persianaich, Di-ciaduin aig na h-Asirianaich, Dior-dain aig na h-Eipheitich, Di-haoine aig na Turcaich, agus Di-sathairne aig na h-Iudhaich.


Tha moran ann a labhras nis lugha gu mor na smuainicheas iad. Tha iad adeanamh sin gu glic. Tha moran eile ann nach smuainich air darna leth na labhras iad. Tha iadsan adeanamh gu h-amaideach, agus bithidh abhuil orra.



[76]

[Taobh -duilleig 67 san leabhar fhèin]

[Vol . 10. No. 10. p. 4]

Mac-Talla.
Air a Chur a Mach Uairsan t-Seachdain.

A PHRIS.
Bliadhna, $1 .00
Sia Miosan, .50
Tri Miosan, .30

Cuirear am paipear gu luchd-gabhail ann an Breatunn, anNew Zealand, ’s an duthchannan cein eile air son 1.52 neo 6s. 3d. ’sa bhliadhna. Thaphris ri bhi air a phaigheadh toiseach na bliadhna

Biodh gach litir us eile air a seoladh gu
PUBLISHERS MAC-TALLA,
Sydney, Cape Breton.


DI-HAOINE, SEPTEMBER 6, 1901.

Litir as na h-Eileanan Coille.

MO sheachd beannachd aig MAC-TALLA agus aig an òigear uasal a thaga iomairtsga stiùireadh. Tha e tighinn air an t-samhradh so a h-uile Di-luain, cho cinnteach ris an latha; agus tha e gach seachdain a dol am feobhas ann an naigheachdan, an òrain, am paipeir, agus ann an clo-bhualadh. Ach gu dearbh tha mi ag ionndrainn nan litrichean laghach a bàbhaist a bhi ann, ach chaneil coire sam bith ri chur oirbhse air son sin, ach air na sgriobhadairean a bàbhaist a bhi cho fileanta air a pheann.

Chunnaic mi litir ghasda bho Mhìcheil còir bho chionn àireamh no dha, a toirt dhuinn naigheachd bheag as a Chuairtear mu Dhomhnull nan stòp. Bha mise gle eòlach air a Chuairtear. Bha miga ghabhail bho chionn leith-cheud no tri-fichead bliadhna air ais, agus bhithinnga thoirt an iasad do chuid, agus mar sin chaill mi sealladh orra. Bhithinn gle fhada an comain neach sam bith aig a bheil iad nan cuireadh iad ugam iad, oir tha mo chuimhne fhéin a fàs rudeigin dona.

S fhada bho bha dùil agam ri sgriobhadh ugad, ach cha robh naigheachdan a bfhiach agam, a chionn chaneil mi ro fhalbhteach ann, agus chaneil mi math gu naigheachdan a dheanamh nis mo, agus mar sin cha bhi moran as fhiachsan litir so, ach direach a dhinnseadh gum bheil mi beò fhathast, agus feuch an cuimhnich pàirt dhe na seann chàirdean sgriobag a chuir ugainn. Gu thainig ri mo dheagh charaid, Murchadh còir? agus moran eile nach ruigear a leas ainmeachadh. Ach ma chi iad so faodaidh iad fhéin a thuigsinn gu bheileargan ciallachadh.

O, nach e Bodachan aGhàraidh fhéin aig am bheil an gnothuch ri comhairlean a thoirt air na gillean òga, agus air na h-igheannan cuideachd! Cha chreid mi nach robh e gle eòlach air moran dhen doigheannan, a chionn cha robh guth aigach an tul fhìrinn. Ach tha eagal orm nach dean a chomhairlean am feum air am bairidh iad, a chionn cha chluinn an òigridh moran a feasda dhiubh; cha leugh iad féin iad agus chan éisd iad ri neachgan leughadh dhaibh; agus bu mhor an dollaidh sin, oir bhiodh iad nan deagh shearmoin dhaibh.

Tha cuimhnagam air mathair a bhi ag innse naigheachd air fear air choireigin a bhasan t-seann dùthaichtha dùil agam gur e Eòghan a chinn bhig, no fear-eigin dhe na bhiodh ri cogadhs ri blàirsan t-seann aimsir a bhann. Ach coma co dhiù bhiodh e creidsinn facal a bhiodh nam measg anns an àm sin, nam faigheadh fear ìm gun iarraidh aig a bhiadh-maidne, nuair a bhiodh e dol gu blar, gun cinne[ ? ]h a ghnothuch leis. Ach bhabhean aige glé spiocach, mar a tha mi creidsinn a bhiodh cuid da seorsas na h-amannan ud, agus air maduinn àraidh a bha sin, air dha bhifalbh gu blàr, nuair a dheirich es e cur uime gu falbh cha robh guth aig a mhnaoi air gluasad, agus cha robh fios aige fhéin caite robh an t-ìm. Thòisich e ri bruidhinn mhor ris fhéin, mar gum bitheadh cuideachd mhor leis, agus nuair nach robh sin ga dùsgadh, thòisich e ri bualadh buinn nam bròg ri chéile, a deanamh a h-uile stararaich a burrainn e, ach cha dùisgeadh ise, ’s bfheudar falbh gun an t-ìm, ’s chaill em blàr, ’s cha do thill e. Bhiodhte singa fhaicinn a marcachd air muin eich, ’s an ceannga dhìth, mas fior an sgeul. Ach co dhiù theireadh e mun dfhalbh e, nuair a bha e bualadh nam bròg— “Cha dùisg bròg no bruidhinn droch bhean-taighe.” Agus tha eagal orm gur a thann mar sin a thachair ri cuid mhath do na sgriobhadairean againne. Tha eagal orm gu bheil Mac Uisdean a di-chuimhneachadh nam port-a- beul. Tha dòchas agam gun dùisg egun bhròg no bruidhinn,” agus gum faic sinn tuilleadh dhiubh an ùine gun a bhi fada.

Mo mhìle beannachd don fhear a tha ag iomairt agus a stiùireadh a MHAC-TALLA, agus gu a luchd-cuideachaidh air fad. Bidh sinn a sealltainn a h-uile seachdain tuilleadh air son an clàr anns am bi ainmean na feadhnach a phàigh a dol an lion-mhorachd, bhon a bhios na h-oidhcheannan a dol nis fhaide. Is mi ur caraid an la a chis nach fhaic,

SEUMAS ACHIUIL.
Na h-Eileanan Coille, E. P. I.


Chaidh ceathrar dhaoine a bhag obair aig callan rathaid-iaruinn anns abhaile so, a chur an greim air an t-seachdain sa chaidh air amhrus gu robh iad a goid stuth làidir. Bha aig cuideachd a ghuail caochladh uairean ri pàigheadh air son stuth a bhadol air chall an àm a bhi ga thoirt am mach dhionnsuidh an luchd-reic anns na mèinnean. Chaidhdetectivea chur a dhobair, agus ùine ghoirid an deigh sin a dheanamh, bha ceathrar air an glacadh, agus thatar aig an àm so gam feuchainn aig cùirt fir-ceartais. Ma theid a chùis a dhearbhadh orra bidh iad air am peanaiseachadh gu trom.


REIC A MACH AIRGEID.
THA AM
Maritime Premium Co. ,
a creic a mach an iomlain den stoc a tha iad acumail:
DEISEACHAN DEANTE AGUS BATHAR AODAICH DHE GACH SEORSA.

Tha iad a toirt cuireadh dhut taghal ga fhaicinn, ma tha thu air son ni sam bith dhen t-seorsa cheannach. Chi thu gu bheil againn stoc bathair cho math seorsachaidhsa tha ri fhaotainn anns na Roinnean Iochdrach.

Do na Fir: Deiseachan, Triubhsairean, Cotaichean Uachdair, Overalls, Ulsters, Reefers, Aodach Iochdair, Leintean geala agus Dathte.

Do na Gillean: Tha againn gach ni air an cuir iad feum o cheithir bliadhna gu sia bliadhndeug a dhaois.

Do na Mnathan: Tha againn Cuim agus Iochdair, Deiseachan deante le taillear, Deacaidean, agus Aodaichean Uachdair.

Innsridh Taighe: Wringers, Clocaichean, Cuirteanan Lace, Bratachan Leapa agus Plaideachan.

Tha gach seorsa tha an so air ainmeachadh, agus moran sheorsachan eile air nach eil sinn a toirt iomradh idir ri bhi air an creic gun suim do chosguis. Thig trath agus faigh a chuid as fhearr de na bargain.

THE MARITIME PREMIUM CO., Ltd.
Sraid Shearlot, Sidni, C. B.
G . K. Cochran, Mgr.


Reic Mhor Bhrog
Brogan laidir is fhiach $1 40 air $ 99
Brogan laidir is fhiach $2 00 air $1 25
Brogan Grinn Dongola $2 00 air $1 35
Brogan Carte $2 .00 air $1 .49
Brogan Buidhe-bhan $1 50 air $1 10
agus iomadh bargan eile ann am brogan dhaoine a nis ri fhaotainn ann an
STOR BHROG Redden.
ROSS BLOCK.


Faineachan Faineachan
FAINEACHAN OIR
AIR PRISEAN A THA RUITH O $0 .75 GU $200 .00
Faic na Faineachan a thagainn air $3 .50s air $4 .50
Faineachan Bainnse air prisean a fhreagras orra-san a bhios gan iarraidh.
K . Bezanson,Sraid Shearlot, Sidni.
Stor Sheudan us Ghloineachan Sula.



[77]

[Vol . 10. No. 10. p. 5]

Naigheachdan.

Be Di-luain sa chaidh Latha na h-Obrach, an latha bhios a mhor chuid den luchd obrachnan tàmh agus a cumail mar latha saor. Bha reis each agus cluichean eile ann an Sidnis an Sidni Tuath.

Tha pàrlamaid ùr ri bhi air a taghadh ann an Nobha Scotia air an darna latha de dhOctober. Bidh iadsan a tha dol a dhfheuchainn ri faotainn a stigh air an ainmeachadh air a choigeamh latha fichead dhen mhios so.

Tha Martin Almon a bha air a ghoirteachadh air trein nam buanaichean faisg air Winnipeg, air tighnn dhachaidh gu Leitches Creek. Tha ecur roimhe dhol a lagh ris an C. P. R. air son aghoirteachaidh a fhuair e. Tha e dhen bharail gum bann le cion faicill agus le mi-chùram a thachair an sgiorradh.

Tha bhòt anns a bhaile so aig da cheud de na h-Eadailtich, a thainig ann on thòisich an obair-iaruinn. ’Se sin ri ràdh tha còrr us da cheud ainm Eadailteach air clàr-bhòtairean a bhaile. Tha cuid diubh sin gun teagamh ann an cearnan eile dhen t-saoghal roimhe so, oir chan eil iad mar shluagh a tuineachadh ro fhad ann an aon àite sam bith; bidh iad ag imeachd mun cuairt air an talamh, agus a siubhal sios agus suas air, ag iarraidh obrach.

Tha fiosan a tighnn a nall á Breatunn, o àm gu àm, gu bheil Morair Salisbury an dùil a dhreuchd mar Phriomh Mhinisteir a leigeil uaithe, ach tha e tionndadh a mach gach uair nach eil na fiosan sin fior. Chan eil teagamh nach biodh an àireamh as motha de thaobh fhéin deònach am Morair a leigeil á dreuchd, nam biodh na bfhearr aca gus àite ghabhail. Ach chan eil sin ann aig an àm so, agus gus am bi, no gus am brist air a shlàinte, fanaidh e far am bheil e.

Tha Diuc Chornwall, air a chuairt timchioll an t-saoghail, a cosnadh meas mor dha fhéin on t-sluagh anns gach àites am bheil e taghal. Anns na h-òraidean a labhair e, tha e nochdadh gliocais agus tuigse, agus chan eil ni as fhearr achòrdas ris an t-sluagh na sin. Cha dean tapadh gun ghliocas no fileantachd gun tuigse drùghadh mor sam bith orra. Bidh turus an Diucs na Ban-Diuc na mheadhon air Impireachd Bhreatuinn aonadh mar nach robh i riamh roimhe, le bhi tarruinn cridheachan an t-sluaigh anns gach cearna dhi ri chéile, agusg an toirt gu bhi tuigsinnsa creidsinn, ged tha iad sgapte bho chéile, gum buin iad don aon teaghlach.

Bha pic-nic an rathaid-iaruinn ann Di-sathairne sa chaidh, ann an Orangedale. Bha an latha briagha, agus chaidh cùisean air adhart gu h-òrdail a mhor chuid den latha. Bha beagan mi-riaghailt air aobharachadh ann le sgioba a ghabh an turus, a reir coltais, làn uidheamaichte romh laimh air son sin a dheanamh. Ma tha luchd-riaghlaidh an rathaid air son latha saor a thoirt don luchd-obrach, bu chòir dhaibh aon chuid luchd nan sabaidean a chumail bhar nan carbad airneo an grad chur an greim nuair a thòisicheadh iad ri mi-riaghailt. A bharrachd air a bhi mi-thoilichte thaobh na h-aimhreit, tha cuid dhiubhsan a bha air aphic-nic agearain gu robh biadh doirbh fhaotainngu robh e aon chuid gann no air a dhroch roinn.

Tha duine mhuinntir Ontario, a bha air chuairt ann an Ceap Breatunn o chionn ghoirid ag radh gur h-i bharail-san gu bheil an t-eilean so tuilleadh us saoibhir air son math an t-sluagh a tha fuireach ann. Anns an àitesam beil esana deanamh a dhachaidh, chan eil dòigh thighinn beò aig an t-sluagh ach air an tuathanachas. Duine nach bi leagte ri dhol a thionndadh na talmhainn chan eil aige ach falbh aisde no bhi anns a bhochdainn. Ach air an eilean so, faodaidh duine beolaind mhath a dheanamh mar thuathanach, mar iasgair, mar mheinneadair, no mar fhear-obrachaidh iaruinn. Mur còrd aon cheaird ris faodaidh e gabhail ris a cheaird eile, agusse tha cumail moran air aisnan crannchur nach eil iad a leantuinn ri aon obair sam bith, ach a toirt buille air gach aon ma seach. Tha cuid aroinn an saothair eadar an t-iasgachs an tuathanachas, ’s cuid eile eadar an tuathanachassa mhèinneadaireachd, agus tha singan cumail o bhi cho soirbheachailsa bhiodh iadnan leanadh iad ris an aon obair. ’S i so barail duine thuigsich a fhuair àrach anns a mhor-roinn as fhearr a than Canada; agus cha-n eil emeas idir gu bheil Ceap Breatunn mar àite air son beòlaind mhath a dheanamh ann, air deireadh air a mhor-roinn fhein, ach air toiseach oirre. Chan eil teagamh againn nach cuir sin iongantas orrasan a bhios gu tric a labhairt mun dùthaich so, mar gum bi an aon dùthaich as miosa tha fon ghrein.


Iadsan a Phaigh.

An t-Urr. D. Siosal, Heatherton , N. S.
Alasdair Domhnullach, Allt Mhic-Ara, N. S.
Mor Mhunn, na h-Eileanan Coille, E. P. I.
An t-Urr. Calum Caimbeul, Strathalba, E. P. I.
D. R. Stiùbhart, Belle Creek, E. P. I.
Alasdair-Mac Ealair, Sault Ste. Marie, Ont.
Calum Mac Guaire, Norman , Ont.
An Dotair Beutan, Orillia , Ont.
H. A. Mac Gille-mhaoil, Finch , Ont.
Uisdean Mac Colla, Strathroy , Ont.
Sìne Bhellairs, Springbank , Ont.
Domhnull Mac Neacail, Ladysmith , B. C.
C. L. Nic-a- Ghobha, Lakeport , N. H.
Iseabail Oudekerk, Chase ’s Lake, N. Y.
Euphemia Rothach, Allston , Mass.
Martuinn Mac-a- Phearsain, Cleona, Cala.
I. S. Ros, Cleona, Cala.
Domhnull E. Mac-Amhlaidh, New Haven
An t-Urr. A. Beutan, Ouray , Colo.
Liuthais Mac Aonghais, Victor , Colo.
Iain Rothach, Rudha Mharsden, N. Z.
Alasdair Ceamp, Waipu , N. Z.
Bean Alasdair Mhic Rath, Sidni
Iain I. Mac-an-t- Saoir, Sidni
Domhnull Mac Phàrlain, Cox Heath
Iain A. Mac Coinnich, Cox Heath
Tormad Mac Leoid, Bucklaw
Domhnull Mac Gilleain, Rudhan Rothaich
Iseabail Nic Gilleain, Narrows Mhora
D. B. Mac-a- Mhaighstir, Creiginnis
Iain Camaran, Grand River
Aonghas Mac-a- Ghobha, Tarbert
An t-Urr. Calum Mac Leoid, Baile nan Gall
Aonghas Mac Cuthais, Seana Bhridgeport
Aonghas Domhnallach, am Beighen Ear
Iain Dillon, an t-Eilean Cruinn
M. L. Mac Fhionghain, Point Clear
Ruairidh Mac Philip, Loch Laomuinn
D. A. Mac Cuthais, Rathad Shalem
Domhnull Domhnullach, an Acarsaid Mhor
Iain Mac-a- Mhaighstir, Markton
Sim R. Mac Gillfhinnein, an Simealair
Ruairidh Mac Coinnich, Kingross
Caitriona Chaimbeul, am Bras dOr Beag
Alasdair N. Domhnullach, Port Morien
Aonghas Mac Fhearghais, Port Morien
Iain M. Mac Fhearghais, Port Morien
Iain Mac Gilleain, Strath-Lathuirn
An t-Urr. D. Domhnullach, Strath-Lathuirn
Iain Domhnullach (Gobha) Baoghasdal
Aonghas Mac-a- Phearsain, Blackstone


Stor Ur! - Bathar Ur!
Tha sinn air gluasad as a stors an robh sinn roimhe, an togalach MHIC-TALLA, do thogalach ur air Sraid Shearlot, ri taobh stor an Dotair Mhic-Gillebhrath. Tha an stor so cho farsuinns cho deiseilsa gheibhear air an eilean; agus tha sinn a dol a chumail stoc mor de Leabhraichean, de Phaipeirean sgriobhaidh, ’s de Bhathar Grinn dhe gach seorsa. Tha cothrom againn air ar bathar a cheannach anns na margaidhean as fhearr, agus mar sin bidh ar prisean iseal, agus bidh ar bathar an comhnuidh ur. Tha sinn a toirt cuireadh fialuidh do gach aon taghal oirnn.
Pattillo.
Stor Leabhraichean us Bathair Grinn.


Thig sinn suas ris an fheadhainn as fhearr
ann an deanamh
Thruncaichean, Mhaileidean, Charbadan, Acuinn, agus gach seorsa
Bathair-Each.

N uair a bhios tudol a cheannach acuinn no carbad, no ni eile, ’sen seorsas fhearr is coir dhuit fhaotainn. Agussen seorsas fhearr a tha sinne daonnan a creic, agusse sin is aobhar na h-uiread a bhi ceannach uainn. Tha stoc mor againn, agus tha ar prisean ceart.
F . Falconer & Son.
Sraid Shearlot, Sidni, C. B.


THE Nova Scotia Furnishing Co., LIMITED.

A chuideachd as motha than Canada air son deanamh us creic.. .. . ..
AIRNEIS-TAIGHES BRAIT-URLAIR.

THA STOC MOR DAONNAN AGAINN AIR LAIMHNAR TAIGH-CEANNACHD AIR
Sraid Shearlot, - - - Sidni.

Tha sinn acreic gach seorsinnsridh air an cuirear feum am broinn taighe.
Tha ar prisean ceart. Taghail againn.

Ceannaich on chuideachd as Motha, ’s caomhain tairgead.”


AMHERST BOOT & SHOE Mfg. Co.,
Amherst, N. S.

A Chuideachd Ghriasachd as Motha thas na Roinnean Iseal.

Tha ar Brogan, agus gach seorsa caiseirt a tha sinn a deanamh, an deigh ainm mor fhaotainn.

Tha Mr. D. F. Domhnullach, a Stellarton, acur cuairt os ar leth air Ceap Breatunns taobh an ear Nobha Scotia, uairsan raidhe. Ann am baile Halifacs tha sinn acumail aig 153Granville Street.


Kelly & Dodge,
Dealbhadairean.

Seomar Dhealbh os cionn Stor Aonghais Mhic Guaire.

OBAIR MHATH AIR A DEANAMH AN EALAMHACHD AIR PRIS REUSANTA

Faic ar n-Obair. = = Cordaidh i Riut.



[78]

[Vol . 10. No. 10. p. 6]

Domhnull Beag.

EARRANN II.

LE IAIN MAC AONGHAIS.

THAINIG sifeag do leth-Ghall don dùthaich geamhradh a bha sid a chumail sgoil sheinn. Chruinnich moran don òigridh a cheud oidhche agus nam measg bha Domhnull, a thaobh bha brathair a mhathar naphrecentoranns an eaglais, agus bho nach bu bheo esan bha mathair Domhnuill asmaointeachadh gum bu chòir fhalluinn tuiteam latha eigin air Domhnull. Thug am fear teagaisg air na caileagan an toiseach, an deigh , salm no laoidh a sheinn, air son gun deanadh e a mach an seorsa guth a bha aig gach aon diubh fa leth. Thainig e sin a dhionnsuidh nan gillean agus rinn e an t-aon ceudna orrasan. “Seadh! mo ghille maith,” thuirt e ri Domhnull, “Cluinneamaid gu de a ni thusa.” Thoisich Domhnull. Sheall am fear teagaisg air. “Fosgail do bheul, a dhuine, ’s leig a mach do ghuth.” Ach cha burrainn e tuilleadh a radh. Thainig seorsa do thioma air. Bhadeskair a bheulaobh agus dhfhosgail e e, agus chrom e sios a cheann ann mar gum biodh e sealltuinn air son rudeigin. Nuair a bha Domhnull ullamh, thog am Maighstir a cheanns na deoirna shuilein. “Cha chuala mi riamh a leithid,” thuirt e. Chuir so moit mhoir air Domhnull, agus bha e fhein ag innse a rithist gur e cho tiamhaidh sa bha am fonn a sheinn e a thug na deòir ann an suilein an fhir theagaisg. Cha dfhuair Domhnull bochd a bhi naphrecentoran deigh a h-uile rud a bhann, achs docha gu robh sin fhéin cho maith dha fhein s do chach.

A measg a h-uile foghlum a fhuair Domhnull, cha robh e riamh ag ionnsachadh ann an sgoil dannsa. Ach coma co dhiu, ’nuair a bhiodh gnothaichean fabharrachcuideachd chridheil, ceol togarrach, urlar maith, ’s ma dhfhaoite boinnein anns a cheann, dheanadh e dannsa gasda, laidir, cumanta de dhiomadach seòrsa mar a bhios sluagh a cleachdadh ann an àiteachan duthchail. Tha e air innse mu dheighinn uair a bha e aig banais gun a thòisich e fhein agusa mhùtag ghille aig Calum greusaiche air strith ach co bfhearr air dannsa, agus gun drinn Domhnull a mach e, le cuibhleadh no dhathoirt timchioll an urlair ann anwaltz, ” ’us cha tug a mhutag ach cuairt na dha asnuair a thainig tuainealaich air, ’us bfheudar dha suidhes mar sin fhuair Domhnull Beag urram an dannsa. Bha dannsa fuathasach neonach aig Domhnull a dhionnsaich e bho Eirionnach a bhliadhna a bha e aig iasgachHouse. ” ’Nuair a thòisicheadh e air an dannsa sin dhfheumte a chuid mhoir den airneis a chuir a mach as an t-seòmar. Cothàinig air chéilidh oidhche a bha sin ach Donnachadh Ruadh, brod an trombair, agus fear no dha eile. Thoisich iad air bruidhean air dannsa; agus mu dheireadh cha deanadh blasd feum ach gum feuchadh Domhnull ri dhol roimh dhanns an Eirionnaich. Chaidh an seomar a réiteachadh, agus thoisich an ceol; ’s ma thoisich chaidh Domhnull fo uidheam. Bha cuaille bata aige nalaimh dheis, agus chuireadh e an drasdas a rithist le fead tri uairean timchioll a chinn e, ’us e spreideadh le a chasan fad na h-uine. Shineadh e an sin am bata a mach air a bheul-thaobhs am barr aige car sios thun an làir, agus chuireadh e cas mun seach thairis air cho luaths a burrainn eann an dòigh a bha gu maith iongantach do dhuine cho ceangailtena phearsa ris-san. Mu dheireadh ge be air bith a mhi-shealbh a thachair sid car ma char sios an t-urlar do Domhnull, us do na phoit ghuirmein a bhasuidheachadh air chul an teine. “Chaidh an ceol feadh na fidhle.” Thoisich Morag air trod, ’s bfheudar don a chuideachd sgaoileadh.

Nuair a thainig Domhnull dhachaidh bhon iasgach co a thachair air latha bha sin air an rathad mhòr, ach Donnachadh Ciobair, duine a bha làn dibhersion. Chuir e fàilte shuilbhearra air Domhnull, a cheart urrad agus ged a bhiodh e air cuairt a chuir man t-saoghal. “Do bheathaan duthaich, a Domhnuill,” thuirt Donnachadh. “Tapadh leibhse,” fhreagair Domhnull. “S e duine a shuibhail ro fhada a thannadsaarsa Donnachadh. “Mata,” fhreagair am fear eile. “Chuir mi car na dha dhiom bho na chunnaic mi sibhse mu dheireadh.” “ ’S iomadach tonn mor a chuir thu seachad bho nuair sin,” thuirt Donnachadh. “Sibh a dhfheudas sin a radh,” arsa Domhnull. “Am biodh sibh adol fada a mach bho fhearann,” dhfheoirich Donnachadh. “Oh! bhiodh gu dearbh,” thuirt Domhnull, ‘a mach a sealladh fearainn.” “Oh! a dhuine, arsa Donnachadh, “agus ciamar, air an t-saoghal, a dhamaiseadh sibh airur rathad dhachaidh a rithist.” “Nach robh sinn,” fhreagair Domhnull, a stiuireadh a bhata air rud mar gum biodh cuman ann.” “Oh, ’dhuinedhuine,” arsa Donnachadh, “ciamar a stiuireadh tu fhein bata le cuman.” “Haoh,” thuirt Domhnull, “gu de math dhomhsa a bhig innse rud do dhuine aineolach nach deachaidh riamh a realladh mullach nan cnoc.” Ghabh e fior mhithlachd ri Donnachadh air son a chuid stallacaireachd.

Chaneil fhios agam an cuala sibh riamh mu thurus a thug Domhnull Beag air falbh air bàta-smùide. Bàbhaist dhasan a ràdh coltach ri iomadach Gàidheal eilenuair a bhiodh e bhon tigh gun òladh e, ach nach itheadh e. Tha mi cinnteach gum faca cuid agaibh fhein airur siubhal gillean gasda a laidhe air an òl ann an seomar fo chlàr luinge agus a cheart cho luathsa thigeadh an gille bùird leis an anart gus am bord a chuibhrigeadh mun rachadh biadh a chur air,


MAC-TALLA

AN AON PHAIPEAR GAILIG A THA AIR AN T-SAOGHAL. ATIGHINN A MACH UAIRSAN T-SEACHDAIN. A PHRIS $1 .00SA BHLIADHNA DO CHANADAS DO NA STAIDEAN; $1 .52 DO BHREATUNN, DO NEW ZEALANDS DO DHUTHCHANNAN EILE.


CEUD mile furain agus failt
Air aMhac-Talla, ceann an aigh!
S ann leam is ait gum bheil efas
O bhliadhngu bliadhn
An gliocas, tuigse, tur is ceill;
An eolas air gach ni fon ghrein;
Am meas, an clius am moran speis,
An ears an iar.

Chaneil fear eilen diugh fon ghrein
As mo don tug mithlachds aspeis;
S a bhuadhan co ni chur an geill
Le peanns le guth?
An t-armunn maiseach, uasal, grinn,
A choisinn cliu le luaths a phinn
Am measg an t-sluaigh air feadh gach tir
S an cluinnteadhghuth.

Mo mhile beannachd aig an dream
A thatoirt aoidheachd dha gach am,
S a phaigh an dollair, ’s nach robh mall,
An am an fheum’:
Dhearbh iad gum bheil fuil nan sar,
A choisinn cliu is buaidhs na blair,
Aruithnan cuislean gu bras, blath
S gach aitfon ghrein.

Bodachan aGharaidh.


THA NA H-UGHDAIR GHAILIG AS FHEARR ASGRIOBHADH ANN: SGEULACHDAN TAITNEACH, BARDACHD GHRINN, LITRICHEAN BLASDA, AGUS NAIGHEADHDAN AN T-SAOGHAIL AIR AN INNSE GU PONGAIL NA H-UILE SEACHDAIN.

Cho Gaidhealach ri Fad Moine.”



[79]

[Vol . 10. No. 10. p. 7]

sid suas a ghabhadh na fearaibh gu clàr-uachdarach an t-soithich, lasadh iad na pioban tombaca, aguss docha gur a gann a bhiodh am biadh seachadnuair a ritheadh iad sios don t-seomar òil a rithist, a thaobh a reir coltais, tha e na mhasladh do Ghaidheal ceart acras no fuachd a ghearan ged a dhfhaodas, a reir cleachdaidh, pathadh anacuimseach a bhi air agus lan a chuirp òl gus a chasg. ’S lionmhor caraid a choinnicheadh air Domhnullnuair a bhiodh e bho bhaile. Dhinnseadh e dhuibh gu maith pogail, a rithist an deigh a thuruis a h-uile car a chuir e dheth. “Chaidh sinn astigh,” theireadh e; nochaidh sinn sios;” nochaidh sinn a null,” ’s mar sin air aghaidh. ’S annsiosa bha e fhein agus a chompanaich adol air bord bàta na smùideagus gu maith tric, cuideachd! Mu dheireadh chaidh a chur air shùilean doibh, le beagan dragh, gun robh iad a tighinn faisg air an ceann-uidhe, agus an deigh tuilleadh agus aondeoch an doruisòl rinn iad a mach air doigh eigin an staidhre a dhireadh; agus ge be seorsa tuainealaich do thuigsinn a chaidh nan cinn na an laigse iongantach a thainig orra, ruitheadh iad mun cuairt fear an deigh fir, cho luaiths a bheireadh an casan iad, agus mu dheireadh thuit iad air muin a cheile air clàr na luinge. Bha feodhain a bha anns an làthair, nach buineadh don chuideachd acasan adeanamh a mach gun do shaoil le Domhnull an toiseach, ’nuair a dhfhalbh a chasan bhuaithe, gum biodh etoirt oidhirp air buillein snàmha a dheanamh. Cha robh cinn nan gillein ceart fad latha no dha an déigh an turuis a bhasin; agus bha iad fheinus cuid don cairdein a deanamh a mach gun do chuirfear lom a chota ghoirid” (mar a dhainmich iad stiùbhart a bhata) “droganach robh cneasda anns an deoch a dhòl iad; agus a thuilleadh air chomhdaicheadh iad oirbh gun robh seorsa do stuth aig, a thug e as na rioghachdan thall, a bha e cur a measg na deoch, agus nam blaiseadh sibh oirre an deigh an aimleisg rud sin a mheasgnachadh leatha gun cuireadh i miann òil oirbh ged bu sibh sluagh bu stuama a bhann am Breatunn! ’Se gnothuch neonach a bhann, a réir sgeoil, mar a thachair do Dhomhnull agus do chompanaich; ach chan eil ceann agam fhein a ghabhas astigh an seorsasgoil dhubhsin ann!

Mar bu trice, bhiodh Domhnull agus a mhàthair còrdte gu leor, ach corruair thigeadh facal eatorra. Feumair a ràdh gu robh teanga gu maith loisgeach aig a chailleichnuair a thoisicheadh i air càineadh, agus cha robh Domhnull bochd ro fhileantas an teangaidh co dhiu. Ged nach robh e briathrach, bha e gnìomhach. Aig amannan mar sin, ma ta, bhagradh e sudus so a dheanamh gu sonruichtenuair a bhiodh e roimh cheile le dìth tombaca! “Tha mi air mo pheubrachadh leur droch theanga. Chan urrainn mi a seasamh nis fhaide. Tha mi falbh ga mo bhàthadh!” theireadh e. “Gu deile a ni thu ach dol ga do bhàthadh,” fhreagradh a chailleach. “Mata cha teid piochd dhiom ann,” theireadh esan. Bhan fheoghainn a bha fior eòlach ag radh nach robh an aimsir aig na ceart amanna sin freagarrach air son a leithid sin do ghniomh a dheanamh gur e cho fuar sa bha an t-uisge am bitheantas a bha ga chumail air ais! Chanadh cuid eile nam biodh, a chailleach air cur na aghaidh gu robh e air dhol ann. Sin mar a bhios bruidheann sluaigh.

Uairean eile bhagradh Domhnull pòsadh! “ ’Dhuine, dhuine,” theireadh a mhàthair, “ ’se am posadh a rachadh á fasan an latha a gheibheadh tusa bean! Ach ma ta chan eil fhios am nach faigheadh tu te an deigh sins air fad. ’Se fear gu maith neònach nach faigh bean! Innsidh mise dhuit far am faigh thu te a fhreagras tu air leth maitham bun caile dhubh sin aig Fear a Bhaile Mhoir ud thallbhon a dhfhairtlich oirre fear eile fhaotainn co dhiu! Gheibh thu i! Ud, Ud! sinn a bhios mor an sin! Mrs Donald—”

Bhiodh Morag ri magadhs ri cabadh mar sinnuair a bheireadh Domhnull iomradh air pòsadh; ach cha do phòs esan riamh, achs iomadach fear ni bu mhiosa na e a fhuair bean air a shon sin.

A nise, a chairdean, ceadaichibh dhomh taing a thoirt dhuibh air son an éisdeachd fhoighidinnich a thug sibh dhomh, agus tha mi an dochas nach misde gin agaibh gun do thachair sibh air Domhnull Beag agus orm fhein an oidhchenochd. —Highland News.

(Achrioch).


Chuala mi iomradh uair air piobaire leis am bu chleachdach a bhi aig gach posadh as banaiss an duthaich an làithibhoige; agus mar sin ational moran airgeid. Ach air dhabhi tighinn gu aois shin feadhainn eile air acheaird, agus cha robh an sean phiobairefaighinn cuireadh gu aon bhanais anns an fhichead a bha e cleachdadhs na làithibh a dh-aom. Latha de na làithibh choinnich duine eile ris, a shin air bruidhinn mu na piobairean oga mun cuairt: “O droch shiubhal orra,” arsan seann fhear. “Chan fhaigh thun diugh clach a thilgeas tu air ach piobaire!”


Chaidh duine-uasail araidh a steach do thaigh-ionghnaidh ann am baile Sasunnach aon uair a dhamharc air na nithe neonach a bha ann. Am measg nithe eile, chunnaic e claigionn beag, agus thuirt fear an taigh ioghnaidh ris gum be clagionn Chromueil a bha ann. Fhreagair an duine-uasal nach burrainn da sin a bha, a chionns gun robh Cromuelna dhuine air an robh ceann mor. “Tha sin fior gu leoir,” ars am fear eile, “ach is e so a chlaigionn nuair a bha ena ghille beag.”


Cape Breton Electric Co., Ltd.

RUITH AN AISEIG.

Tim-Chlar.

Gus an toirear fios air atharrachadh bidh an Tim-Chlar mar a leanas:—

[Clàr - ama]

Tha na bataichean a taghal aig Point Edward air tursan 9 a. m. agus 4 p. m.; agus aigVictoria Pierair tursan 10 a. m. agus 5 p. m. Tha iad air na h-uile turus a taghal aig anInternational Pier.

TURSAN FEASGAR.

[Clàr - ama]


The Scottish Clans and their Tartans.

IS e so is ainm do leabhar beag luachmhor a thatoirt eachdraidh nam Fineachan Gaidhealach, agus dealbh aBhreacain a bhuineadh do gach Fine, —mar an ceudna gachIollach-CathaagusSuaicheantasa bhiodh na Fineachan acleachdadh an am catha. Gheibh thu an leabhar so leis a phosta ma chuireas tu ceithir tasdain (80 cents) gu
ALEXANDER BAIN,
Port Hawkesbury, Cape Breton.


[Dealbh]
Aon sam bith air am bi nithean grinn a dhith air son adhlacadh nam marbh, rachadh e don bhuth aig
A. J. BEUTAN,
(Alasdair Mac Iain Bheutain)
a tha cumail gach ni a dhfheumas a leithid

CISTEACHAN-LAIDHE
dhe gach seorsabeag us mor, geal us dubhagus dhe gach seorsa fiodhacruaidh us bog. Aodaichean Dubha agus Anart Geal, agus na h-uile seorsa Bathar-Airgeid us eile nach urrainnear ainmeachadh an so.

Faodar comhradh a dheanamh ris a cearna sam bith dhen duthaich air an
Telephone No. 62.
A. J. BEUTAN.
Sidni, Feb. 8, ’01.


Bathar Cruaidh
Tuaghannan
Saibh
Locraichean
Glasan
Tairnean
Sgianan, etc.

Aonghas Mac Leoid

Paipear-balla
Paint
Olla
Putty
Varnish
Gloine
Etc., etc.


Shaw & Beairsto,
Luaidh-Cheardan, &c .

Theid againn air gach obair an co-cheangal ri cur a stigh phioban uisge agus blathachaidh thaighean a dheanamh le deagh luchd-obrach agus air prisean iseal. Cuir deuchainn oirnn agus biodh fhios agad gu bheil so fior. Gheibh an duine aig am bi beagan obrach a cheart uiread aire ris an duine aige ris am bi moran, agus bi gach ni a ghabhas sinn os laimh air a dheanamh an ealamachd.

SHAW & BEAIRSTO.
Phone 217
Sidni, C. B.
Feb 7011 yr


MACEACHUINN & MACCABE,
FIR-LAGHA.
Ceannach us creic fearainn, Airgead Iasaid, &c ., &c .
A. J. G. MACEACHUINN. IAIN J. MACCABE.


HEARN & MACDONALD,
FIR-TAGRAIDH, NOTAIREAN, &c ., &c .
SIDNI, - - - C. B.
D . A. HEARN.FIONNLADH DOMHNULLACH.


ROS & ROS,
FIR-LAGHA, NOTAIREAN, &c .
Airgead ri thoirt seachad an iasad.
SIDNI, - - - C. B.
UISDEAN ROS. HOWARD S. ROS, B. A.


HARDISON ’S PHARMACY.
An Stor-chungaidhean as fhearr a tha ann an Sidni.
Air oisean Sràidean Shearlat agus Prince.
SIDNI, - - - C. B.


DR . CUNNINGHAM,
LEIGH-FHIACAL.
Mu choinneamh storProwse Bros. & Crowell.
SIDNI, - - - C. B.


J . J. ROY, M. D. ,
OIFIS: —An Togalach McVey.
A CHOMHNUIDH: —An tighC . W. Hill.
SIDNI, - - - C. B.


DR. G. T. MACGILLEAIN,
DOTAIR FHIACAL.
OIFIS: —Os cionn Stor Harrington.
SIDNI, - - C. B.


J . E. BURCHELL,
URRASACHADH BEATHA AGUS TEINE
anns na caiseachdan as fhearr am Breatunns an America.
SIDNI, - - - C. B.


C . R. BOWN,
URRASACHADH TEINE AGUS LEACAN GLAINE.
SIDNI, - - - C. B.


C . V. WETMORE,
URRASACHADH TEINE, BEATHA, SGIORRAIDH, & LEACAN GLAINE.
An tigh a Chommercial Bank,
SIDNI, - - - C. B.


L . L. GULLIVAN,
CEANNAICHE FEARAINN.
FEARANN US TAIGHEAN RIN CREIC ANNS GACH CEARNA DE SHIDNI.
AIRGEAD GA THOIRT SEACHAD AIR RIABH
Victoria Block, So. Charlotte St. ,
SIDNI. - - - C. B.


FAIGH DO DHEALBHAN air an tarruinn anns an t-Seomar Dhealbh Ur a than Togalach McVey, air sraid Shearlot. An t-àites saoire thasa bhaile. Bidh an obair dhen t-seorsas fhearr.
C . H. WOODILL.


F. O. PETTERSON,
Ceannaiche Taillear.
Oisean Sraidean Sheorais agus Phitt,
SIDNI, - - - C. B.


NIALL MacFHEARGHAIS,
Ceannaiche Taillear.
Na h-Aodaichean as fhearr agus na Fasain as ùire.
SIDNI, - - - C. B.



[80]

[Vol . 10. No. 10. p. 8]

Oran do dhFhionnladh Marsanta

Air son e chuir as a chéile seana chuirn agus clachan iobairt a bhaig na Draoidhean o shean.

LE SEUMAS MAC GILLE-SHEATHANAICH, BARD LOCH-NAN-EALA.

Chunnami bruadar air Fionnladh,
S chuir e ioghnadh orm ra fhaicinn,
S ghabh mi iongantas ro mhor dheth,
Gu sonraichton bha mim chadal;
Thuirt an guth rium dol da ionnsuidh,
Dhinnse nach e cùis a bfhasa,
Dol a rùsgadh càrn nan Druidhneach,
Nan car a thoirt a muinntir Ghlascho.

Ach dhfharraid mi co as a dhfhalbh e?
S fhreagair e le seanachas grad mi,
Thuirt e gun robh a chairdean dileas,
Eadar a Chills Allt-na-dacha;
Bha cuid air an Dun so shuas diu,
S bha uair a bha iad na bu phailtann;
S chaneil mi buidheach a dhFhionnladh
Dhol gan dùsgadh as an cadal.

S chi thusa fhathasd le dshùilean,
Ma bhios tus dùthaich ri fhaicinn,
Gun teid an gnothuch so dhioladh,
Cho cinnteachsa bhan crùn an Sasunn.
Sgoilt en steigh bhann an uachdar,
Chladhaich en uaigh fo na leacan;
E gun fhios co dhiù bha innte,
Mac an righ na sliochd a bhaigeir.

N saoil sibh fhein nach robh e dàna,
Marsanta màileid no paca
Dhol a rùsgadh an àit-iobairt,
S iomadh linn a chuir e seachad;
N t-àiten robh cnaimhean an t-seann-duin
N tiodhlacadh ann o cheann fada;
Mun teid an gnothach gu crìch,
Gur duilghe dha na fiach a bhlastidh.

Ma dheireas mises mo luchd leanmhuinn,
Gum bi gnothuch garbh as dùthaich,
Theid Mac- ’Ille-dhuibh a mharbhadh,
S cha dion a chuid airgeid Fionnladh,
Leagar an taigh airsan sabhal,
Sgriosar am batharsa bhùth air,
S theid Gilleasbuig ri posta,
Agus crochar mac a chùbair.

Eiridh an tubaist don chìobair,
S laidhe binn air Mac-na-Ceairde,
S ma dhòrdaicheas e gu h-olc e,
S gnothuch neo-chiontach sud dàsan,
E na sheirbhiseach aig Fionnladh,
Tuilleadh a null gu Féill-Màrtuinn,
S ma chuireas e nail na leacan,
Ma bhios meachainn ann sann dàsan.

Bhi cuir fùdair anns na creagan,
Chuireadh e eagal air bòcan,
Bhi gan tolladh leis an tora,
S bhi gan sparradh leis na h-òrdan,
Daoine marbha bhi gan gluasad,
S gnothach uamhraidh gu leoir e,
S nan leanainn e gu grunnd an t-seanchais,
Bainmeile na arm righ Deòrsa.

S cha teid a chorp fhein gu dìlinn
Thiodhlaiceadh an àite gràsmhor,
S ann theid a losgadh mar ìobairt,
Air a dhìteadh leis na fàidhean,
Theid a luath a chuir le abhuinn,
N àite nach fhaighear gu bràth i,
S chan fhaigh e ach an rud a thoill e,
Chionn gun drinn e gnothuch gràineil.

Ach dhfhalbh an guths thug e chùl rium,
Agus thionndaidh e gu h-ealamh,
Thuirt e rium gun drinn e diochuimhn,
S e ga innse dhomh mar charaid,
Fios a thoirt a dhionnsaidh Dhùghaill,
Gun robh a ghual as ùird ro ealamh,
Dheanadh torachan do dhFhionnladh,
Chuir fùdair an Dail-a- charra.

Smaointich mi so ann am inntinn,
Nach bithinn a dìteadh Dhùghaill,
Thuirt mi ris gur duine grinn e,
Do dhfhuil Righrean nan Stiùbhart,
Tha e fhein na dhuine toileil,
Dheanadh gnothuch do dhfhear dùthcha;
S on bha Fionnladh na chabhaig,
Cha bu mhath leis bhi ga dhiùltadh.

Nuair a dhùisg mi ghabh mi eagal,
S e na sheasamh air an ùrlar,
Dhfheuch am faighinn reidh air falbh e,
Los nach coisninn na lorg diùmbadh;
Tha Dùghall trom air an tombaca,
S tha pailteas deth sin aig Fionnladh;
S on a labhair mi cho deas ris,
Ghabh e pairt de leithsgeul Dhùghaill.

S ann a than naidheachd so cinnteach,
Ged shaoileadh sibhse gur bòsd e,
Chan innis mi a neach gu brath e,
Ach do chuideachd araid eolach;
Cha robh a leithid ri innse,
Eadar an sìtheans Lag-Chòthain,
Co dhiù thann breug no firinn,
Sin agaibh mar dhinnseadh dhomhse.


Oran do Shir Cailean Caimbeul.

So deoch-slàinte Shir Cailein
Thar fearaibh an t-saoghail,
An Caimbeulach sgairteil
Chaidh am mach na cheann-feadhna;
Bhon a chaidh thu thar chuantan,
Dheirich buaidh air gach taobh leat:
Rinn do naimhdean dhut striochdadh,
S rinn iad siochaint a ghlaodhaich.

Tha mo chion air an uasal,
Morair Cluaidh, tha mig raitinn,
Fhuair thu meas agus urram
Thar gach duine don àl so,
Ann am foghlums an gliocas,
S ann am misneach neo-sgàthach,
Cha bu mheat air ceann sluaigh thu
Chur an ruaig air do nàmhaid.

S truagh nach cluinninn an sgeula
Gun eubhtann ad dhiùc thu,
S gun tigeadh tu dhachaidh
Làn aiteas gu ddhùthaich:
A cheann-feadhna nan Gaidheal,
Do dheoch-slàinte cha diùlt sinn
S mi gun deanadh a tràghadh
Ged a phàighinn na crùntan.

Nuair a chaidh thu do Ruisia
Fhuair thu urram o ddhùthaich,
Nuair a fhuair thu brigade
Do na Gaidheil fod stiùireadh;
An la thug iad aig Alma
Gun do do dhearbh iad an cliù dhut
Le an lannan geur, sgaiteach,
S cha bu tais air an cùl iad.

Craobh is àird anns an doir thu
Ann an coille nan Gàidheal,
Seobhag uasal na h-ealta,
S ursann chathas na clàraibh;
Thu gu h-iriosal, macant’,
Caoimhneil, tains ri dchàirdean,
S mar an leoghann gu casgradh
N àm bhi tachairt ri dnàmhaid.

S iomadh maistha ri innis ort
Nach cuir mi sios anns an dàn so:
Foinnidh, dìreach am pearsa,
S tu gun athadh adnàdur;
Fhir nach dfhoghlum aghealtachd
Bu tu cul-taice nan Gàidheal,
S beag an t-ioghnadh leam fhein e
Gedthug iad speis dhut cho làidir.

S ann a shaoil le luchd Beurla
Gur h-ann daibh fein a bu dìslthu,
Bhonchaidh t-àrach car tamuill
Ann an Glascho nan stìopall;
Dhomhsa baithne do sheanachas,
Le dearbhadhs le fìrinn
Bha thutheaghlach ro chliuteach,
Bhan Aird-na-h- Uamh an Ile.

S iomadh sruthan mear, uaibhreach
A direadh suas ann ad phòraibh,
S tu don fhine bha dileas
Air taobh an righ is na còrach;
Dream curanta, làidir
Bhan Earraghaidheal a chomhnuidh,
S mairg nàmhaidgan tàrladh
Teachd fo àrdan a chomhlain.

Cuiream crioch air an dàn so,
Bho nach bàrd mi ni òran,
Tha mo dhùrachds mo bheannachd
H-uile latha ri mbheò dhut;
Ach nan cluinninn thu thighinn,
Bhiodh mo chridhe làn sòlais,
S ged than aois air mo lagadh
Rachainn astar adchòmhail.

Chuireadh an t-òran so gur n-ionnsuidh le Iomhar Mac Cuithein, ann an Stayner, Ontario. Cha dinnis ena litir co am bàrd a rinn e.


DeWitt & Mackinlay,
Luchd-creic agus obrach Innealan Electric
Obair Electric de sheorsa sam bith air a deanamh.
Stoc mor de dhinnsridh Electric.

Air son CARADH BHICYCLES tha sin lan uidheamaichte air sonENAMELLING , BRAZINGagusVULCANIZINGa dheanamh.

Air Sraid Phitt,
faisg air Searlot, Sidni, C. B.
Telephone 223.


Ceannachd Posta.
Tha sinn faisg ort cia be ait am bheil thu.. .. . ..
Tha sinn an deigh pris-chlar ur de dhAirneis, Brat-Urlair, agus Innsridh Taighe a chur a mach. Ni thu eucoir ort fhein agus oirnne mur cuir thu ga iarraidh, a chum gu faic thu na prisean. Cuir tainm ugainn air post card agus gheibh thu e.
GORDON & KEITH,
A. T. GRANT, Manager,


CLOIMH! CLOIMH!

THA sinn a paigheadh a phris as airde airson cloimh. Ma tha thu ag iarraidh do chloimh a reic thig dhan stor againne agus ni sinn iomlaid riut leis na nithean so: Bathar Tioram, Aodaichean dhe gach seorsa airson na Fir agus na Gillean, Soithichean creadha agus lampannan, Crogain im (25c) Noigein creadha, agus gach ni a bhios feumail am broinn taighe.

Mills, Mac Coinnich & Ross.
Air seann larach Iain A. Mac Coinnich.


Sydney & Louisburg Railway

TIM CHLAR.

A toiseachadh DI-LUAIN, IUN 10, 1901, ruithidh na Carbaid gach latha, ach Di-donaich, mar a leanas:

[Clàr - ama]

* A ciallachadh nach stad an carbad ach nuair a chuirear a mach comharra.

WM . COYNE, Traffic Manager.


C. P. MOORE,
BATHAR CRUAIDH.
Iarunn, Uidheaman Saoirsneachd, Uidheaman Gaibhneachd, Tairnnean, &c .
SIDNI, - - - C. B.


[Dealbh]
MANUFACTURERS ’ LIFE INSURANCE COMPANY.

Ard-oifis: —Toronto , Canada.

CEANN-SUIDHE:
Deorsa Gooderham,
Ceann-Suidhe Banc Thoronto.

Tha a chuideachd so a creicpholiciesdhe gach seorsa thathar a cur a mach air son urras-beatha. Gheibhear gach fiosrachadh a dhiarrar, agus na prisean, bho

A . G. BAILLIE, Agent, Port Hastings, C. B.
L. L. GULIVAN, Agent,Sidni.
M . LEBETTER, Agent,Sidni Tuath.


ROYAL BANK OF CANADA.
CORPAICHTE 1869.
ARD OIFIS, HALIFAX , N. S.

EARRAS, $3 ,000,000.00
EARRAS PAIGHTE $2 ,000,000.00
AIRGEAD TAIMH 1,700,000.00

Luchd-Riaghlaidh:
Thomas E. Kenny,Ceann-suidhe.
Thomas Ritchie,Iar-Cheann-Suidhe.
Wiley Smith, H. G. Bauld, Hon.Daibhidh Mac Iain.
Edson L. Pease, Genl. Mgr., Montreal.

Meur-Oifis ann an Sidni.
J . E. BURCHELL,Fear-Gnothuich.

Tha gach gnothuich is abhaist a dheanamh ann am bancaga chur air adhart, agus tha
BANCA-CAOMHNAIDH
ann anns am faodar suim sam bith o dholar suas, a chur air riabh 3% ’sa bhliadhna.

titleIssue 10
internal date1901.0
display date1901
publication date1901
level
reference template

Mac-Talla X No. 10. %p

parent textVolume 10
<< please select a word
<< please select a page