[217]

[Vol . 10. No. 29. p. 1]

MAC-TALLA.

An ni nach cluinn mi an diugh chan aithris mi maireach.”

Vol. X. SIDNI, CEAP BREATUNN, DI-HAOINE, APRIL 25, 1902. No. 29.


Iain Mor nan Ord.

LE SEUMAS N. MAC FHIONGHAIN.

CAIB. III.

MAR A DHOL IAIN MOR DEOCH-SLAINTAN RIGH.

AIR an ath mhaduinn gu math moch dhfhàg Iain Mór slàn aig a chàirdeans a Ghleann Ghorm, agus le seisear thapaidh, a bhàrr air na teachdairean, thug iad le cridheachan blàth agus dòchasach an aghaidhean air armailt nan osan ghearrs nam breacan ballach aig Prionnsa Tearlach. Chaneil nar rùin an leantuinn no sealladh a chumail orra anns gach blàr agus buaidh a chuir iad idir, oir chaidheachdraidh innseadh mar tha. Tha sinn air son faighinn seachad air gach àr anns an dfhuair iad gu miorbhuileach buaidh air an naimhdean lionmhor, làidir, agus sùil a thoirt air achadh Chùilfhodairsan dol seachad. Ach mun ruig sinn faodaidh sinn a ràdh gun robh Iain Mór, Domhull Ciar agus a mhac anns gach aon diubh. Aig Preston-pans bha iad. Am baile mor Dhunéidionn thaghail iad, an àm athair aPhrionnsa eigheach mar rìgh Seumas a h-ochd. A stigh do Shasuinn, as an robh iad cho leasg tilleadh ris aPhrionnsa fhein. Aig an Eaglais-bhric, a ghleidh na Gàidheil a rithist, agus far an dfhàg moran am Prionnsa, gun dachaidhean, sàsaichte is mòralach, a smaointean gun robh gach cùis leotha, gun smaointean gun robh iomadh cnap-tuislidh eadar Tearlachs an crùn fhathast. Ach lean Iain Mórs a chompanaich e gu dìleas. Agus a nis tha sinn a tighinn gu euchdan Iain air sliabh Chùilfhodair.

Chunnaic Iain Mór an sliabh dearg air gach taobh dheth le fuil gaisgich na Gàidhealtachd, ach ged a fhuair e fhéins a dhithis chompanach iomadh buille chruaidh, bha iad beò, slàn air feasgar an latha sin. ’S iomadhcòta gnàdden mhàdar ruadha chuir Iain gu talamh an ud leis aGhille-ghlas.” Mu dheireadh fhuair e e-fhein an cearn iomallach den àr air achuartachadh le naimhdean, ach gu fortanach cha robh luaidhe no fùdar aca, ’s mar sin bha Iain Mór a spealadhs a deanamh daighneach dha fhein air na cuirp aca. ’S iomadh Sasunnach a bha saoilsinn gun robh e-fheinna dheagh fhear claidheamh a thug ionnsuidh air a Ghàidheal mhor, ach bin ionnsuidh mu dheireadh i. Bhachridhe goirt na chliabh a smaointean air na companaich òg, àluinn a thuit, ’s mar sin bha ecumail daonnan farm bu tighen nàmhaid, ’s ag eigheach leis a h-uile buille, “Tearlach gu bràth!” Mu dheireadh thug caiptean Sasunnach an aire dha, is seisear den nàmhaid an impis a dhol á cochull an cridhe a teicheadh roimhe, ’s esans an claidheamh mor an tarruinn aige nan déigh.

Coig puinnd deug don fhear a bheir ugam ceann aGhàidheil mhoir ud, a thagearradh sios ur co-bhràithrean!” arsan caiptean Sasunnach richuid shaighdearan.

Leum dithis bhràithrean am mach air a bheulaobh, a bha ainmeil a thaobh an nearts am misneach. “Faodaidhur n-onair,” arsa fear dhiubh, “a bhithfuasgladh iallanur sporain, oir mar a bheil bhuarbh ach ceann an reubalaich ud, chan fhadabhios mi-fhins Bill ga thoirt ugaibh air chiabh!”

ni thu ris acheann?” arsa duin’ -uasal òg, spaideil, a bha ri taobh a chaiptean.

,” arsoifigeach òg eile, “ach a chrochadh an tallashinnsridh faisg air Lunnain, comhladh ri cinn nam beathaichean fiadhaich eile!”

Rinn na h-oifigich eile gàire, anns na phàirtich an caiptean uasal fhein gu cridheil. “Air manam!” arsesan, “cha bhiodh ena dhroch innleachd idir! Ach fhaic sibh am fonn tha air natwins’, ”arsesan, “a dol ga shealg, ’s mur a bheil mi air mo mhealladh bidh e aca cuideachd.”

Sheas an caiptean (aig an robh càirdeas ris a Bhùidsear fhein) ’s na h-oifigich eile airson spòrs fhaighinn air di-cheannadh a Ghàidheil mhoir, an deigh òrdugh a thoirt da chuid dhaoine na Gàidheil a bha leonte a mharbhadhs gach àitam faightiad. Chunnaic iad an dithis ghaisgeach a tarruinn dlùth air Iain Mór, ’s iad gualla ri gualla. Bha Iain air crìoch a chur air na bhaiges an àm, agus air dha Domhull Ciar fhaicinn pios math uaithe ghlaodh e ris, “Sid a h-ochd-ar-fhicheads an àite so; bu toigh leam na deich-ar fhichead a dheanamh dheth; ach thoir iomradh air an droch fhears nochdaidh e! Tha iad a tighinn ugam an so.” Bha natwinsgu bhi aige, ’s duais mhath nan sùil, agus an aigneleums gan greasad airson an cliùsheasamh. Chunnaic Iain Mór gle mhath nach en seorsa cumantabhaige, achs ann a chòrd sin na bfhearr ris. Thainig iad taobh ri taobh gu guineach, ’s thug iad ionnsuidh gharbh air Iain Mór, ach cha deach leotha. Bhan Gàidheal gan tomhas leshùil, agus a faicinn gun robh fear dhiubh a nis amaoidheadh air gu h-iosal leis achlaidheamh, airson a chur na bhreislich, is cothrom a thoirt don fhear eile an ceann a chur dheth. Smaointich e gun robhn t-àm crìoch a chur air a chleas. A faicinn gun robh iad mun aon mheudachd, chaidh Iain ceum air ais agus thug e siabadh uamhasach air a chlaidheamh mhor, ’s chaith e na cinn dhiubh le cheile leis an aon bhuille, ’s ghlaodh e, “Deich-air-fhichead!” Chunnaic an caipteans a chompanaich le uamhas mar a thachair, is bhòidich e, ’s e dubhsan aodann le feirg, gum biodh a cheann aige ge boil le Dia fhein. Ghlaodh e air a chuid shaighdearan is rinn e airson Iain Mór a chuartachadh, ach thug e earail chruaidh orra iad aghlacadh beò, airson bàs cho fadalachs cho piantails a bhann a thoirt dha. Cha robh dol as aig Iain bochd. Beigin striochdadh mu dheireadh, ged a bha iadn an dùin ri talamh air gach taobh. Mhùch cudthrom na h-àireamh e. Bha e aca mu dheireadha charaide dìleas, anGille-glas,” air a thoirt bhuaithe, ’s e aig tacharan Sasunnachga shlaodadh, ’s e fhein air a cheangal gu teann, cruaidh airson na h-ìobairt, is pathadh air gach aon mun cuairt air airson a chuid fala.

Fuasglaibh e?” arsan caiptean, “gheibh sibh am barrachd spòrs air an reubalach, agus gun airm cha dean e moran millidh co dhiubh. Agus a nis, adhaoinuaisle,” arsan caiptean, ’s etoirt am mach cnapach botuil as a phoc-achlais, “bheir sinn air deoch-slàinte righ Deòrsòl, agus an reubalach òg Tearlach agusathair a mhallachadh don droch àite.” Bha Iain Mòr bochd afàs gu math fann a nis nam measg. Bha e nis nasheasamh, agus air dha sùil a thoirt os cionn chàich chunnaic e Domhull Ciar nan Lann airuilinn air an t-sliabh, is coltas air gun robh e air a dhroch leòn. ChualIain e gu fann ag eigheach deoch an ainm Dhé. Chualan caiptean Sasunnach e mar an ceudna, ’s a ruith a null mharbh e lelaimh fhéin gu brùideil an seann duine bochd. A tighinn air ais thuirt e, “Sid an doigh air na reubalaich a chur don rioghachd fhein! ’S a nis,” arsesan, ’s e tionndadh ri Iain Mórs a toirt dhabhotuil, “chualthu na thagad ri dheanamh, ’s mur a dean thu e thun na litreach, bidh agad ri lan abhotuil dhe dfhuil fhein òl, agus am botul a chur na damhaich na dheigh!” Air do dhIain mort a sheann charaid fhaicinn, cha robh boinne fala ann nach robhgoildhfhàs gach feithe na chom mar a chruaidhdhfhàs acheann aotrom, ach cha do leig e dad air. Rug e air a bhotul á laimh an t-Sasunnaich, ’s e gu math pàiteach. Chrath echeann, a ciallachadh ma bfhior nach robh e ga thuigsinn, is chàirich e gu toilichte am botul air a cheann, ’s thràigh e h-uile boinne. Le glaodh uamhasach— “Dia is righ Seumas!” —mar an dealanach dhamais em botul eadar an da shùil air a chaiptean, a dhfhàg gun chrith e, ’s mun do thàrr iad sealltainn uca no uatha, spìon echlaidheamh mor, earbsach fhein on tacharan a bhaga ghiùlan. Chruinnich e e-fhein, ’s ged a bha iad a brùchdadh mun cuairt da mar na druidean mu sheabhaig, ghearr e rathad am mach, ’s cha bu Shasunnach a chuireadh itá Iain Mór nan Ord, ach e aon uair làn a choise fhaighinn de mhonaidhean a dhùthcha fhein.

Bha i nis gu math dorcha, ’s an ùine ghearr dhfhàg Iain Mór a naimhdean gu fada na dheigh. Bhan oidhchair tuiteam gu dearbh-oidhche dhubh, aognaidh air iomadh dòighoidhche an t-siathamh latha deug de dhApril, 1746. Sgìth, airtneulachs mar a bha Iain Mór chum e roimhe, gun smaointean con taobh an robh e dol, agus coma ach astar math a chur eadar e fheins àit an àir fhuiltich a dhfhàg e. Bhainntinn troimhe-chéile, ’s bha egluasad mar neach na chadal, gu suas ri uair mharbh na h-oidhche. Thog eshùilean an sin agus chunnaic e rionnag mhùgach air thoiseach airs an dorchadass i gu math àrd. Shaoil leis gun robh i astar mor bhuaithe, ach thug e crathadh air fhein is rinn e dìreach air an t-solus, co dhiubhs e caraide no nàmhaid a thachradh ris. Gun dàil thòisich Iain ri dìreadh bearradh cas, agus ciod a biongantaiche leis na, mun drainig emhullach, tighinn thun a bhothain as an robhn rionnag sholuis a priobadh an dràsdas a rithist troimh tholl uinneig. Chaidh Iain gu neo-sgàthach thun an doruis, is bhuail e gu cruaidh. Am priobadh na sùla, agus cho sàmhachs ged bu chladh e, chaidh an solus a mhùchadh, ’s bha dorchadas a riaghladh am muighs a stigh. Bhuail Iain an darna h-uair, agus ghlaodh e, “Ann an ainm Dhé, fosglaibh an dorus do dhfhògarach sgìth agus acrach?” An tiota chuale cuideiginn atighinn thus an doruis le cabhaig,



[218]

[Vol . 10. No. 29. p. 2]

s ag radh, “Guth Iain Mhóir! guth Iain Mhóir, mureil mi meallta; agus is cinnteach nacheil mathair fada bhuaithe!” Dhaithnich Iain Mór le toileachadh guth Eachuinn mac Dhomhuill Chiar, agus bu chruaidh an sgeul a bhaige ri thoirt dhan uair a chaidh gach nibha ri cùl an doruis a thoirt bhuaithe, agus a fhuair e steach. Cha dubhairt Eachunn a bheag nuair a chuale mu bhàsathar. Dhruid a bhilibh fuar air a chéile, ’s rinn e greim iarnaidh air a bhiodaig a bhair a chliathaich. Bha co-fhaireachadh aig Iain ris an òganach na thrioblaid, oir cha robh màthair no piuthar no bràthair aige no daimheach a nis beò air thalamh. Bu chruaidh a nis leis an òganach am mi-fhortan a sgar e o athairsa bhlàr an ud; oir bha esmaointean nam biodh e rithaobh gun robh e air aona chuid a shàbaladh airneo a cholunn òg fhéin fhàgail rithaobh eadar es a naimhdean air sliabh fuar Chùilfhodair. Rug Iain Mór air laimh air, agus threòraich e thun a ghealbhain bhig e a bhan ceann eilebhothain, far an robh cailleach bheag aosmhor na suidheturaman, an deighn crùisgein dubh a lasadh. An uair a thainig na fir thun an t-soluis sheall iad an doimhne sùilean a chéile, a deanamh bòid shàmhach aicheamhail a ghabhail air an naimhdean an eirig so. Cha robh feum air briathran;’ bha iad afaicinn rùin inntinn a chéilesan t-sùilsgàthan an anamacho soilleirs ged a bhiodh an teanga bu ghleusda ga chur an geill ann am briathran. Chaidh an dorus a chrannadh, is callaid làidir a chur ri chùl mar a bha e roimhe, agus fhuair a chailleach bheag teannacas do dhIain Mórcuach bhainne agus cnap de chàise bainne ghobharbiadh bu mhìsle airn do bhlais e riamh, agus a thug neart agus misneach ùr dha. ’S i bantrach bhochd a bhanns a chaillich so; is bhah-aon mhac, dòchas a sean aoise, a mach lecheann-feadhna fo bhrataich Thearlaich an ud, agus, ged nach robh fios aicair, na shìneadh fuar gun deò. Bha i ann an staid inntinn thruagh nach robh etighinn, ’s cha robh fuaim a dheanadh a ghaoth no gluasad eilechluinneadh i, nach robh a ceann glas a togail, is dòchas a boillsgeadh nagnùis phreasaich, chòir, a bhair a smàladh an ath mhionaid, ’nuair a thuiteadh a ceann air a h-uchd, is thòisicheadh an turaman brònach mar a bha i roimhe. Bann air a shon a bha solus aice ris an uinneig a rinn iùil do dhIain Mór, agus a bha, mun rachadh an oidhche thairis a dol a tharruinn aoidhean coimheach, nach bem beatha ann cho math. Bham bothan air a thogail an taobh a bhruthaich, an aghaidh de chloich air a càradh mar a dhfhàs i, ’s an cùl air a chladhach as a bhruthach, air chors gun robh na ceanglaichean a laidhe air a chnoc bheò. Bhan cnoc àrd, biorach, ’s mar sin bha dorus diomhair no toll air a ghearradh a stigh taobh achnoicsa bhothans air a dheagh fhalach, ’s a tighinn am mach air taobh eilechnoic an tom seillich. Fhuair na fir am mach mun dorus dhiomhair so, ’s bha iad a bruidhinn uime, ’nuair a chualiad faragradh is fuaim iomadh cois a tighinn dlùth dhaibh. Chuir iad as an solussa mhionaid agus smal iad an teine. Gun dàil chualas bualadh cruaidhsan dorus, agusguth àrd, feargach na chois ag eigheach, “Fosglaibh so gun dàil, ann an ainm an righ?”

(Ri leantuinn.)


AONADH NAN CUIDEACHDANTha cuideachd aGhuail agus cuideachd an Iaruinn a nis air an aonadh, agus an deigh so bidh iad fon aon riaghladh. Tha H. M. Whitney an deigh a dhreuchd anns an da chuideachd a leigeil dheth, agus tha Seumas Ros á Montreal airaite ghabhail mar cheann-suidhe.


Turus Ruairidh don Exhibition.

FACAL AIR AN FHACAL MAR A CHUALAS UAITHE FHEIN.

II.

THUG Seumas Mac-an-Toisich sios don chàbin mi, agus a mhic an t-saoghail! be sin aon seomar cho briaghas a chunnaic mo shuil chinn riamh. Cha robh min duil riamh gus a sid gun gabhadh seomar cho briagha sid deanamh ann am broinn luinge.

Is cinnteach, a Ruairidh,” arsa Seumas, “gum bfheairrde sibh deur beag de stuth na Toiseachd. Tha greis on a dhfhalbh sibh on taigh.”

Ma ta, a charaid choir,” arsa mise, “cha chreid mi gun deanadh deur dheth cron sam bith orm aig acheart àm so fhein. Cha deachaidh norradh air mo shuil an raoir leis mar a bha mi cho tric asmaointean air an turus a bha romham.”

Bhuail Seumas glag beag a bhan aiteiginn faisgair, agus dhiarr e air fear caol, glas a thainig far an robh e, dram a thoirt ga ionnsuidh. Ann an tiotadh thainig e air ais agus botul briagha ochd-shlisneach, tha min duil, luma lan uisge-bheatha aigna laimh, agus chuir e air abhord air ar beulaobh e. Chaidh e as an t-sealladh mar gun deanadh an dealanach, agus ann an tiotadh bha e air ais a rithist agus glainneachan is tumailearan aige, agus chuir e air ar beulaobh iad.

An uair a thug Seumas lamh air abhotul gus na glaineachan a lionadh, thuirt mi ris: “Chan fhaod e bhith, a Sheumais, gum bheil e nadbheachd an daorach a chur orm an uair a dhordaich thu don fhear chaol ud am botul mar a tha e a thoirt dhut? Cuimhnich nach gabh mise ach an aon ghlaine air acheann so dhen latha co dhiubh. Agus tha e gle ghorach dhutsa botul a cheannach. Car son nach diarr thu siolla? Dheanadh aon ghlaine an gnothach dhut fhein cho math riumsa. Tha min dochas nacheil thu air fas cho trom air an ols gun teid agad air luma lan abhotuil ol aig aon suidhe.”

Rinn Seumas lascan mor gaire, agus thuirt e: “Cuimhnichibh a Ruaraidh, gur ann a tha sinn an drasta ann an seomar nan daoinuaisle. Is ann mar urram ruinn a chuireadh am botul lan air ar beulaobh. Tha de mheas acoirnn gum bheil iad acreidsinn nach ol sinn ach na phàigheas sinn.”

An uair a thainig àm na dinearach, shuidh mi aig abhord ri taobh Sheumais; agus a charaid, be sid am bord! Chan fhaca mise riamh roimhe a leithid. Cha robh de dheagal an t-saoghail orm ach gum bristinn feadhainn dhe na soithichean a bhair mo bheulaobh. Ach ged a bha pailteas dhe gach biadh a bfhearr na cheile air abhord, cha mhor a ghabh mise dheth. Air a shon sin, phaigh mi gle dhaor air son abheagain a ghabh mi. Bheirinn mo mhionnan nach dith mi luach sia sgillinn dhen bhiadh, agus bfheudar dhomh mo leth-chrun geal a phaigheadh air a shon!

Bha rud eilann a chum mi o bharrachd dhen bhiadh a ghabhail, agus be sin mar a bha maire air a togail cho mor le boirionnach a bha mu mchoinneamh air an taobh eile dhen bhord. Tha mifaicinn fiamh gaire air do ghnuis, a charaid; is docha gum bheil thusmaointean gun do ghabh mi tlachd dhi. Is fhada uam a ghabhadh e. Ged a bhithinn-sanam sheann fhleasgach, agus mi cho toileach posadh ri mac mathar a tha beo, cha ghabhainn i ged a gheibhinn deich mile punnd Sasunnach leatha. Cha robh innte ach te chutach, ghollach, reamhar. Cha robh maise sam bith oirre a burrainn domhsfhaicinn; ach air a shon sin, cha teid i as mo chuimhne-sa ri mo bheo shaoghail. Gun fhacal breige, dhith i acheart uiread ri ceathrar dhe na fir a bhaig abhord. Saoil thusa nach robh eagal ormsa mu dheireadh gun spraidheadh i. Mas e sid seorsabhios gu tric agabhail an turuis air na bataichean, chaneil ioghnadh ormsa ged a dhfheumas na stiùbhardan leith-chrun iarraidh air son a h-uile beidh a dhitheas iad. Is fhad on a chuala mi am facal, “Diolaidh coireach no neo-choireach.” Agus tha amhrus agam gur e sid a thug air an stiubhard an aon uiread iarraidh ormsas a dhiarr e oirrese, ged a dhith isheachd uiread rium.

An uair a bha sinn agabhail na ti feasgair, thug mi an aire mhath nach suidhinn ma coinneamh air son rud sam bith. Chaidh agam, air an aobhar sin, air mo dheadh thi a ghabhail, agus bha mi gle fheumach oirre.

An uair a thainig an t-àm dhuinn dol a laidhe, chuireadh a steach mi do sheomar beag cho grinns cho glans a chunnaic mi riamh. Bha da leabaidh annte os cionn te mar gum faiceadh tu sgeilpeannan ann am preasa. Chaidh Seumas a steach don t-seomar so comhladh rium gus rud no dha sonraichte a bhanns an t-seomar a leigeadh fhaicinn domh, agus thuirt e rium gum bfhearr dhomh a dhol a laidhe don tebisle dhe na leapannan, air dhoighs nan tachradh dhomh car a chur dhiom air an oidhche, agus tuiteam am mach as an leabaidh, nach fhaighinn leagadh mor.

Bhan leaba direach mun aon fhads mun aon leud rium fhin, agus an uair a shuidhinn innte bhiodh mo cheann abualadh ann an urlar na leapadh a bhas mo chionn.

Ged a chaidh mi laidhe, cha bann gu cadal. Bhan leaba cho cumhang, agus bhan seomar cho annasachs nach robh norradh atighinn air mo shuil. Mu dheireadh thainig rudeiginn de dhusal cadail orm; ach an uair a bha mi air thuar tuiteam ann an cadal trom, chuala mibhithfosgladh dorus an t-seomair. Chuir fear a cheann a steach, agus thug e suil thalls a bhos air feadh an t-seomair, agus an uair a thug echeann air ais, agus a dhuin en dorus, chuala mi ebruidhinn, agus dhaithnich mi, gur e Sasunnach a bhann, oir cha robh mi ach gann a tuigsinn aon fhacal dhe na bha eg radh.

Tha min dochas,” arsa mise rium fhein, “nach tig am fear ud a chadal don t-seomar so.” Ach mun gann a leig mi am facal as mo bheul, thainig e steach don t-seomar, agus thoisich e ri cur dhethaodaich.

Cha do mhi-chord a choltas rium idir; ach dhaithnich mi gur e Sasunnach a bhann. Cha robh e fadas an leabaidh an uair a thuit ena chadal. Ach ma chaidil esan, cha do chaidil mise. Bha srann aige a chuireadh eagal air dearg mheirleach. An drastas a rithist shaoilinn gun robh e gus a bhith air a thachdadh. Thoisicheadh an t-srann beag an toiseach, agus beag air bheag bhiodh isior dhol na bu mho, gus mu dheireadh an robh an anail aige stad. Bha min duil an toiseach nach fhaigheadh eanail tuilleadh; agus bha fior eagal orm gum faigheadh e bas anns an leabaidh as mo chionn. Eadar a h-uile rud a bhann cha dfhuair mi norradh cadail.

An uair a shoilleirich an latha dheirich mi, agus chaidh mi suas an staidhre. Bha madainn anabarrach briaghann, agus bha sealladh math ri fhaicinn aig an àm, oir bhasinn aseòladh troimh na Caoil-Bòdach.

An uair a bhabhraiceist deiseil, thainig am fear



[219]

[Vol . 10. No. 29. p. 3]

caol air an dthug mi iomradh mar tha, a nios an staidhre, agus glag aigna laimh gar cuireadh thun abheidh, agus a dhinnseadh na firinn dhut, theab e mo bhodhradh leis aghleadhar a thug e air aghlag.

Ghabh mi mo bhraiceist gle mhath, oir bha acras gu leor orm an deigh na caithris agus na rinn mi de spaisdearachd air bord; agus ged a phaigh mi mo dha thasdan air son na dhith mi, cha robh mo shuil na dheigh.

Bha mi gle shunndach an deigh mo bheidh, agus bha greis de chomhradh taitneach agam ris an sgiobair choir, ri mo charaid Seumas Mac-an-Toisich, agus ri tuathanach coir a bhagabhail a thuruis mar a bha mi fhin. Agus bha min duil nach robh mi-fhortan sam bith gu tachairt dhomh gus an ruiginn. Ach cha bann mar sinn a bha.

An deigh dhuinn a dhol seachad air Bòid agus air Arainn, bha minam sheasamh faisge air fear dhe na crainn, agus mig amharc air fear dhe na seoladairean a bhadol suas a chur bhearnais air achrann ard. Bha migabhail ioghnaidh leis cho subailtes a bha e, agus mar a bha elaimhseachadh achrogain agus na brush a bhana laimh. Thuit abhrush as a laimh, agus chaidh mise, mar nach diarr am fortan orm, a thogail na brush gus a sineadh dha, agus direach an uair a thog mi mo cheann an deigh dhomh abhrush a thogail, a nuas a ghabh an crogan anns an robh abhearnais, agus dhoirt na bhann mu mcheanns mu mghuaillean, agus theabas mo bhathadh as mo sheasamh. Thachair gun robh aireamh dhen luchd-turuis faisge air an aite anns an robh mi, agus chluinneadh tu mile air astar an lasgan gaire a rinn iad an uair a chunnaic iad an t-oineadh anns an robh mi. Chruinnich iad mun cuairt orm, agus an aon drein ghaireachdaich air a h-uile aon dhiubh. Bha mi ann an sid agus faileas asam o mhullach mo chinn gu bonn mo choise mar gum faiceadh tu ron a bhiodh an deigh tighinn am barr. Agus ged a bha mi gle dhiumbach dhe na daoinebha sior ghaireachdaich mun cuairt orm, cha burrainn domh gun a bhith gaireachdaich cho math riutha fhein.

Ach cha ghabh e innseadh cho dorannachs a bha mi an uair a chunnaic mi gun robh mo dheadh dheise air a milleadh. Cha robh guth ri radh o nach do spadadh mi far an robh minam sheasamh. Nan do thachair gun do bhuail earradh achrogain orm ann am mullach mo chinn, bha mi air tuiteam marbh gun sgrid air an dec. Ach direach mar gun caireadh lamh duine ann e, chaidh an crogans na bhann mu chrun na h-aide mu mcheann. Bhruchd abhearnais sios mu mghuaillean, air mo chulaobh, agus air mo bheulaobh, agus mun do tharr mi sealltainn ugam no uam, bha struth asam gu mshailean. Thainig an tuathanach coir air an dthug mi iomradh mar tha far an robh mi, agus thuirt e rium gum feumadh na daoine dom buineadh am bata mo dheadh dheisephaigheadh dhomh, on a bha e air a shuidheachadh le lagh na rioghachd gum feumadh a h-uile maighstir paigheadh air son call sam bith a dheanteadh le coireannan a luchd-muinntir.

Ach, cia mar air an t-saoghal,” arsa mise, “a theid mise ann an lathair criosduidh anns an oineadh so? Cha leig mo naire leamsa, ged nacheil annam ach duine bochd, mi fhin a nochdadh ann am fianuis mo chairdean agus struth is faileas asam mar a bhios as na caoirich agaibh fhein an uair a bhios sibhg an tumadh.”

Thoisich a h-uile duine riamh a bhanan seasamh mun cuairt orm ri gaireachdaich an uair a chualiad so. Agus thug min aire aig an àm, gun robh an Sasunnach mor a bhana chadal anns an t-seomar comhladh rium an oidhche roimhe sid, afalbh o dhuine gu duine mar gum biodh eg iarraidh airgid orra. Cha robh duine thun an rachadh e nach robhfosgladh a sporrain agus atoirtbonn airgid dha. Cha do smaoinich mi idir gum bann air mo shon fhin a bha ecruinneachadh an airgid. Shaoil mi gur ann a bha ecruinneachadh an airgid air son cuideachadh a dheanamh leis na bantraicheans na dilleachdain a dhfhag na saighdearan treunaleig sios am beathacogadh air son an righ agus an duthchadh ann an Africa, agus shuidhich minam inntinn fhin gun tugainn dha tasdan no dha dhen bheagan a bhagamnam sporran. Agus an uair a chuir mi mo lamh ann am pocaid na briogais gus an sporran a thoirt aisde, bha mo phocaid lan bhearnais.

(Ri leantuinn).


Sgeulachdan Arabianach.

MAR A DHUISGEADH AM FEAR A BHANA CHADAL.

CAIB. XV.

AM feadhs a bhan righ agus Sobaide aconnsachadh gu teith, teann mun chuis, bha Abon Hasan, air dha bhith cinnnteach gun eireadh a leithid de chonnsachadh eatorra, gle mhathna fhaireachadh a thaobh gach ni a bha gu tachairt. Bha e fheins a bhean nan suidhaig an uinneig agus iad acomhradh ri cheile an uair a thug e an aire do Mhesrour atighinn thun an taighe, agus thuig e anns amhionaid ciod en gnothach a thug Mesrour thun an taighe. Ghrad dhiarr e air a mhnaoi i fhein a leigeadhna sineadh a rithist air an urlar mar gum biodh i marbh. Thainig an gnothach a bhann cho cabhagach orras gur gann a fhuair Abon Hasan de dhuine na phaisg a bhean anns an aodach mhairbh mun dthàinig Mesrour a steach. Dhfhosgail e an dorus doMhesrour, agus le coltas abhroin air a ghnuis, agus a neapaiginn nishuilean, shuidh e gun fhacal a radh air an urlar aig ceann na mna.

An uair a thainig Mesrour a steach, agus a chunnaic e mar a bha cuisean, bha e car toilichtena inntinn, a thaobh an turuis air an do chuir an righ e. An uair a thug Abon Hasan an aire dha, dheirich ena choinneamh, agus an uair a thug e pog dha laimh mar urram dha, thuirt e, agus eg osnaichs ag ochanaich: “Tha sibhg am fhaicinn, mo thighearna, anns an amhghair cho mors a burrainn tighinn orm; bas mo bhean ghaoil, Noushatal, air an do bhuilich sibhse iomadh fabhar.”

Thug na chunnaics na chuale air Mesrour toiseachadh ri sileadh nan deur air son na te a bhana sineadh marbh, a reir choltas, air an urlar. Thog en t-aodach bhar a h-aghaidh, agus sheall e tiotadh oirre. Leig e sios an t-aodach mar a bha e roimhe, agus thuirt es etarruinn osna throm: “Chaneil ann ach an aon Dia. Feumaidh sinn uile a bhith umhail da thoil, agus feumaidh a h-uile creutair tilleadh ga ionnsuidh. A Noushatal, mo phiuthar mhath,” arsesans eg osnaich, “bha do laithean-sa gle ghearr: gun deanadh Dia trocair ort.”

An sin thionndaidh e ri Abon Hasan, a bhasileadh nan deur gu frasach aig an am, agus thuirt e ris: “Faodaidh mi a radh le firinn, gum bheil na mnathan iomadh uair faoinnam barail, agus acall an ceille ann an doigh nach urrainnear mathanas a thoirt dhaibh. Tha Sobaide, ged a tha ina bana-mhaighstir mhath, anns an t-suideachadh ud an drasta. Tha ifeuchainn ri thoirt air an righ a chreidsinn gur tusa a tha marbh, agus nach e do bhean; agus a dhaindeoin na their an righna h-aghaidh, chan urrainn e thoirt oirrechreidsinn nach i fhein a tha ceart. Ghairm e mise gus fianuis a thogail air a thaobh; oir mar a tha fhios agad, bha mise anns an lathrach an uair a thainig tudhinnseadh na naigheachd bhronach dha; ach cha toir sin oirrese geilleadh dha. Tha iad le cheile fadanam barail fhein. Agus gus a dhearbhadh don bhanrigh gur i a tha cearr, chuir an righ mise an so a chum gum faighinn am mach an fhirinn, ach tha eagal orm nach creidear mi; oir aon uairs gun gabh na mnathan rudnan cinn, seasaidh iad ris fhads a bhios an deo annta.”

Gun gleidheadh Dia a thurs a chiall i do Cheannard nan Creidmheach,” arsAbon Hasan, agus eguls ag ochanaich, gun stad; “tha sibh afaicinn mar a tha cuisean, agus nach dthug mi an car as an righ. Bu mhath dhomhsa,” arsesan, “nach robh aobhar sam bith agam air droch naigheachd innseadh don righ. Ochan! chan urrainn mi cainnt a chur air achall a thainig ormcall nach gabh leasachadh.”

Tha sin fior gu leor,” arsa Mesrour; “agus faodaidh tu mo chreidsinn an uair a their mi riut gum bheil bron gu leor ormsa mu ddheidhinn. Ach feumaidh tu comhfhurtachd a ghabhail, agus gun thu fhein a thoirt thairis do bhron buileach glan. Tha mifalbh nas traithe na bu mhiann leam, oir feumaidh mi tilleadh thun an righ le fios mar a tha cuisean; ach tha miguidhort nach tiodhlaic thu i gus an tig mi rithist; oir bheir mi dhut cuideachadh aig an tiodhlacadh, agus cuiridh mi suas urnuighean.”

Thill Mesrour gu fios a thoirt don righ mar a bha. Lean Abon Hasan e thun an doruis, agus thuirt e ris nach robh e airidh air an urram a bha e toileach a chur air. Agus air eagal gun tilleadh Mesrour gu tuilleadh a radh ris, chum e a shuil air gus an deachaidh e astar math en dorus. An sin thill e, agus thug e air a mhnaoi eirigh as an aite anns an robh ina sineadh.

Than tuilleadh spors againn a nis,” arsesan, “ach tha amhrus agam nach ann ullamh dheth a tha sinn. Cinnteach gu leor cha chreid Sobaide facal dhe na dhinnseas Mesrour, ach ni i gairefanaid air, on a tha dearbhadh gu leor aice nacheil na their e fior; air an aobhar sin faodaidh sinn a bhith cinnteach gun tachair gnothaichean eilean lorg so fhathast.”

Am feadhs a bha Abon Hasan alabhairt mar so, bha Noushatal acur a cuid aodaich uimpe. Shuidh iad le cheile air sofa mu choinneamh na h-uinneig, far am faiceadh iad gach ni a bhiodh atachairt.

Anns acheart am rainig Mesrour an seomar aig Sobaide, agus an uair a chaidh e steach, bha fiamh gaire air, agus bhuail e a bhasan ri cheile mar gum deanadh neach aig am biodh naigheachd math ri innseadh.

Bhan righ gu nadarragabhail fadachd gus an cluinneadh e an fhìrinn mu dheidhinn aghnothaich, oir bha beagan dorrain air a chionn abhanrigh a bhith cho fadana barail fhein. Air an aobhar sin, cho luaths a choinnich e Mesrour, thuirt e: “A sheirbhisich thruaillidh, an e so am gu bhith gaireachdaich? Car son nacheil thugrad innseadh co dhiubh a tha marbh am fear mobhean?

A Cheannaird nan Creidmheach,” fhreagair Mesrour, agus ecur fiamh abhroin air a ghnuis, “is e Noushatal a tha marbh, agus tha Abon Hasang a caoidh a cheart cho troms a bha e an uair a thainig enur lathair fhein.”

Cha do leig an righ leis a dhol air aghart na bfhaide lenaigheachd, ach rinn e gaire cridheil, agus thuirt e: “Is math do naigheachd! Tiot-

(Air a leantuinn air taobh 222.)



[220]

[Vol . 10. No. 29. p. 4]

Mac-Talla.
Air a chur a mach uairsan da Sheachdain.

A PHRIS.
Bliadhna, $1 .00
Sia Miosan, .50
Tri Miosan, .30

Cuirear am paipear gu luchd-gabhail ann am Breatunn, an New Zealand, ’s an duthchannan cein eile air son $1 .26 neo 5s. 3d. ’sa bhliadhna. Thaphris ri bhi air a phàigheadh toiseach na bliadhna.

Biodh gach litir us eile air a seoladh gu
PUBLISHERS MAC-TALLA,
Sydney, Cape Breton.


DI-HAOINE, APRIL 25, 1902.

Na Cisean Ura.

THA iomadh bliadhna on bha Breatunn na dùthaich Saor Mhalairt, ’s e sin dùthaich anns nach robh cìsean cusbuinn air an leagail air bathar de sheòrsa sam bith air son cothrom a thoirt da sluagh fein thar sluaigh dhùthchannan eile. Na bha de chìsean air an leagail, bann air son teachd a stigh a bha feumail gus cosdus na rioghachd a sheasamh a bha iad, agus cha bann air son cothrom a thoirt do aon bhuidheann seach buidheann eile buanachd a dheanamh le bhi daoradh bathair dhùthchannan eile. Ach a reir coltais, tha car eilesa chùis a nis. Tha an riaghladh an deigh cìs a chur air flùrs air cruithneachd a thig á dùthchannan céin. Chan eil achìs ach gle bheagtri sgillinnean air acheud punnd cruithneachd, is coig sgillinnean air acheud punnd flùir. Cha mhor daoraidh a ni sin air an aran, ach tha cuid gaghabhail mar chomharradh gu bheil an riaghladh an impis cùl a chur ri Saor Mhalairt, agus gur h-e so an ceud cheum.


Dleasdanas an t-Sluaigh.

CLUINNEAR gu tric daoine gearain air luchd na pàrlamaid, nach eil iad adeanamh mar a dhfhaodadh iad air son math na dùthcha, agus nach eil iad am bitheantas ag imeachd air slighen dleasdanais, ach air slighe na furasdachd. Tha fhios gu bheil sin daonnan fior mu chuid mhor de bhuill ar pàrlamaidean, agus gur àireamh bheag dhiubh mu nach eil e fior uair no uaireigin. Tha e nàdarra don duine an t-slighe tha furasda ghabhail a roghainn air an t-slighe tha doirbh, agus tha slighes dleasdanais mar is trice doirbh. Agus tha buairidhean làidir a cuartachadh luchd-pàrlamaid, cho làidirs nach eil e na iongantas idir na h-uiread dhiubh a bhi tuiteam. A reir barail cuid de dhaoine, chan eil seasmhachd no dìlseachd don chòirs don cheart ri chur mar fhiachaibh air fear-comhairle no fear-pàrlamaid, aguss e abharail sin a bhi cumanta is coireach na h-uiread dhe na h-uaislean sin a bhi cho tric adol an cois an dleasdanais. Nan robh iad dearbh chinnteach gum biodh gach mearachd agus mi-dhìlseachd air an cuimhneachadh nan aghaidhs air an cronachadh gu geur air lathan taghaidh, cha bhiodh an cuid mhearachdan cho lionmhor, no am mi-dhìlseachd cho dalma. Ach tha a mhor chuid dhen t-sluagh mar gum biodh iad nan cadal: chan fheòraichs chan fhiosraich iad ciod a tha dol air adhartsa chomhairle nosa phàrlamaid, agus tha iad coma co-dhiù is reachdan matha no dona thatar a deanamh le luchd-riaghlaidh na dùthcha. Their moran ruinn nach eil ann-san aig am bheil àite-suidhesa chomhairle nosa phàrlamaid ach mac-samhuill an t-sluaigh a chuir ann e. Chan eil sin fior. Faodaidh e bhi fior mu chuid, ach chan eil e fior mun mhor chuid. Far am bheil an sluagh furachail, bidh e doirbh do dhuine bhi air a thaghadh mur eil e dìleas agus onarach, ach far am bheil an sluagh mi-shuimeilagus tha eagal oirnn gur ann mar sin a tha tuilleadhsa choir dhiubhbidh iad buailteach air an cùisean earbsa ris an fhear is sleamhna teanga co-dhiù tha e comharraichte air son fìrinn is onair no nach eil. Is còir don t-sluagh dùsgadh, agus barrachd suim a ghabhail de chùisean-riaghlaidh na dùthcha. Is iad fein da-rireadh an luchd-riaghlaidh; chan eil annta-san a tha iad acur a dhamharc thairis air cùisean na dùthcha ach seirbhisich, agus is còir dhaibh an duaiseachadh no am peanasachadh a reir an toillteanais. Nan deanadh iad sin, cha bhiodh iad cho tric agearan; cha bhiodh na h-aobhair aca, oir chan eil ni ann as fhearr gu duine chumail dìreach na fios a bhi aige, ma ni e cionta, nach teid e as on pheanas. Tuigeamaid, ma ta, mur eil ar luchd-riaghlaidh adeanamh mar bu chòir dhaibh, gur ann againn fein mar shluagh na dùthcha a thachoire, agus gur ann dhuinn fein a mhàin a bhuineas a leasachadh.


Filidh na Coille.

THA dha no tri de dhuilleagan aig toiseach an leabhair a tha ro fheumail do luchd-ionnsachaidh Gaidhlig. Tha fuaim nan litrichean air am mìneachadh gu soilleir. A bharrachd air a sin tha an dòighsa bheil na facail air an cur richeile agus ri am fuaimneachadh air an deanamh lan shoilleir do dhuine sam bith a thuigeas Gaidhlig idir. Ma leanas duine na seolaidhean a tha air an toirt seachad faodaidh e na h-òrain a tha san leabhar agus MAC-TALLA a leughadh gu furasda an ceann da sheachdain. Tha criomagan de dh-òrain a Bhaird Mhic-Gilleain aig moran air an teanga. Ni sin e ro fhurasda dhaibh an leabhar a leughadh. Co nach cuala na sreathan a leanas?

Nuair thig an geamhradh is àm na dùbhlachd
Bidh sneachda dlùthadh ri cùl nan geug,
Gu domhain dùmhail dol thar na glùine,
S ge math an triubhsair cha dean i feum
Gun stocain dhùbailts a mhoguis chlùdach
Bhios air a dùnadh gu dlùth le éill.
Bem fasan ùr dhuinn a cosg le fionndadh,
Mar chaidh a rùsgadh den bhrùid an .


Deoch slàinta Chuairteir a ghluais á Albainn,
Bho thìr nam mòr bheanns a sheol an fhairge,
Don dùthaich choilltich sthoirt dhuinn a sheanachais;
S am fear nach òl i bidh moran feirg ris.
Chan ioghnadh òigridh thoirt moran spéis da,
Nuair tha na seann daointha call an léirsinn,
S an cinn air liathadh, cho dian an déidh air,
S nach dean iad fhaicinn mar cleachd iad spéuclair.


Thainig dìth air an àrdraich
Nuair a dh-éirich muir-bàite fo chròic;
Thuit craobh-ubhal mo ghàraidh,
S gun do fhroiseadh am blàth feadh an fheòir.
Chaidh mo choinneal a smàladh,
Bu ghlan solus a dearrsadh mun bhòrd;
Bhrisd an gloine bham sgàthan,
Dhfhalbh an daoimean á mfhàine glan òir.

Nuair rùisgeadh iad am brataichean,
S a sheinnt a phiob gu tartarach,
Bhiodh cliu air luchd nam breacan
Anns gach baiteal mar a chualas.
Be sud an còmhdach cleachte dhaibh,
An t-osan grinns na gartanan,
An còta gearrs am breacan
Air a phasgadh thar an guala.

Chaidh òrain a Bhàird Mhic-Gilleain a chur am mach ann an Clàrsach na Coillesa bhliadhna 1881. Chaneil an leabhar sin rireic anns an dùthaich so, agus ged a bhitheadh chosdadh e dolar. Ann am Filidh na Coille tha beagan de mhearachdan a bhasan leabhar sin air an cur ceart, agus than corr de dh-eachdraidh air a toirt seachad. Bha cuid de roinn air am fagail á Clarsach na Coille; ach tha iad sin an nis air an toirt seachad. Tha sinn a faicinnsan leabhar ùr oran boidheach air Mr. Cailein Grannda nach faca sinn gus a so.

Cuiridh sinn Filidh na Coille gu duine sam bith a chuireas leth-dolar gar n-ionnsuidh air a shon. Faodaidh sinn a radh gu bheil Ailein Mac-Gilleain, 28 sràid Chornwallis, Halifax, gareic cuideachd. Ceannaicheadh daoine an leabhar far am faic iad iomchuidh; ach, ma tha meas aca air cainnt am màthar, ceannaicheadh iad e, agus na doireadh iad seachad e do bhleidire a bhios ga iarraidh an iasad.


Cor na Gailig.

ANNS an àireamh mu dheireadh bha beagan againn ri radh mu chor na Gàilig. Tha sinn afaicinn ann an aon de phaipearan na Gàidhealtachd gu robh òraid air a chuspair cheudna air a leughadh aig Ceilidh nan Gàidheal an Glascho deireadh a mhios a chaidh, agus tha sinn ameas nach biodh e as an rathad cùnntas aithghearr air na bhaig an òraidiche ri radh a thoirt fa chomhair ar leughadairean. Chithear gu bheil na beachdan a tha e cur an céill air a chùis ann an tomhas mor co-ionnan ris na beachdan a bha air an toirt seachad ann am MAC-TALLA.

Chaidh an t-òraidiche gu maith fad air ais ann an eachdraidh anns an dol a mach, agus choimeas e, le mor bhreathnachadh inntinn agus tuigse, an staid anns an robh aGhàidhlig aig gach àm, ri seann chànainean iomraiteach ard-inbheach a bha aon uair ach nacheil a nis nas . Cha robh a réir coltais aGhàidhlig riamh air a bruidhinn le mor àireamh de shluagh an t-saoghail, gidheadh ged a bha i air a luasgadh a null agus a nall le tonnan iargaltnaimhdeas agus fuath, tha i atogail a cinn a rìs, an déigh gach cunnart is càs, an uair a tha a co aoisean agus a luchd-cìosnachaidh a bu mhò buaidh is cliùn an sìneadh ann an cadal trom a bhàis, ’s gun ra fhaotainn dhiù ach cnàmhan spealgta, briste, neo-iomlan air an ruamhar a nuas á talamh na -chuimhne. Tha beatha is smiors aGhàidhlig fathast, ged is iadsan a tha a leigeadh orra a bhinan càirdean dìleas a tha gu tricg a greasadh gu uaigh nam burrainn dhaibh. Tha iad aglaodhaich a mach, ’ThaGhàidhlig ullamh; chaneil roimhpe ach am bàs; cha deanur strìth ga cumail beò feum sam bith.’ Choimeas an t-òraidiche amhuinntir so ri sgiobadh luinge, ’s i gus dol air achladach, ag éibheach a mach am measg an luchd-turuis, ‘Tha sinn ullamh; tha sinn caillte,’ gun làmh a chur a chuideachadh gum beatha fhéins an co chreutairean a shàbhaladh, ach a sgaoileadh diobhail misnich air gach laimh. Than linn anns am bheil sinn beò anochdadh gu soilleir gum bheil a Ghàidhlig nas beothaile na bha i riamh, mas comharra maith clo-bhualadh leabhraichean agus comuinn Ghàidhlig gan cur air an cois anns gach àite, agus anns an t-seadh so tha Eirinn fada, fada air thoiseach air Albainn.”



[221]

[Vol . 10. No. 29. p. 5]

Naigheachdan.

AN CEATHRAMH REISEAMAIDTha an ceathramh réiseamaid a tha Canada acur do Africa mu dheas acruinneachadh ann a Halifacs, agus fàgaidh i am port sin an ceann beagan is seachdain. Dhfhalbh aon duine deug á Sidni Di-màirt sa chaidh agus ochdnar Di-ciaduin. Tha còrr is da mhile saighdear ri bhisan reiseamaid, agus mar sin chan eilear a cumail àite sam bith sios ri cunntas suidhichte: gabhar uireadsa thairgeas.

BAS CIANAILThainig bàs cianail air seana mhnaoi air Abhainn Bhàrnaidh, an siorrachd Phictou. Bu bhantrach i dam bainm Nic-Neacail; bha i ceithir fichead is naodh bliadhndeug a dhaois. Bha ifuireach leatha fein o chionn deich bliadhna fichead. Aon latha air an t seachdain sa chaidh ghabh am bothan anns an robh i deanamh a dachaidh teine, agus bha i air a losgadh gu bàs. Chunnaic na coimhearsnaich an tigh na theine, ach rainig iad ro-anmoch air son a bhean bhochd a shàbhaladh.

LUCHD-IMRICH DO CHANADATha dùil aig àrd-riaghladh Chanada ri tri fichead is deich mile de luchd-imrich a thighinn don dùthaich air a bhliadhna so. Bidh an sin fichead mile bharrachd air na thainig innte an uiridh. Tha moran thuathanach atighinn as na Staidean don Iar-Thuath, agus ni iad deagh luchd-àiteachaidh. Ach tha e cunnartach gun tig iomadh seòrsa sluaigh as an Roinn-Eorpa air nach eil moran iarraidh againn. Tha na Staidean an deigh a dorsan a dhùnadh air aghràisg sin, a bha roimhe so adòrtadh a stigh gach bliadhna, agus bidh sin gle throm air an cur rathad Chanada.

FACAL MUN T-SIDEBha an geamhradh a bhagainn am bliadhna anabarrach briagha, agus tha an t-earrach gu ruige so a cheart cho briaghasa bha an geamhradh. Shil moran uisge, ach bha blàths ann fad na h-ùine. Bha an t-seachdain sochaidhs an t-seachdain so cho blàths cho grianachs a bhiodh e ceart do dhaoiniarraidh mun àm so. Ma leanas an t-side cho maths a tha i, bidh samhradh tràth againn anns an dùthaich air abhliadhna so. Tha geamhradh an àite so acur ioghnadh gu leòr air daoinetha tighinn a nall as an t-seann dùthaich. Cha chuireadh e ioghnadh orra cur is cathadh sneachda fhaicinn an sos an iuchar, achse tha cur an ioghnaidh orra nach eil geamhradh Cheap Breatuinn cho fuar no cho greannachs a tha geamhradh an dùthcha fhein.

MORTAIR RA CHROCHADHTha Bos, am fear a chaidh a ghlacadh ann a Halifacs air amharus moirt toiseach na bliadhna, air fhaotainn ciontach, agus tha e ri bhi air a chrochadh air a choigeamh latha dhen t-samhradh. Bha Ros air tighinn do Halifacs air a thurus do Africa mu dheas mar shaighdear nuair chaidh a ghlacadh. Bha e falbh fon ainm Bhaltar Gordon. Thugadh air ais do Mhanitoba e, agus aig a chùirt a chaidh a shuidheachadh air son fheuchainn fhuaireadh ciontach e, ’s thugadh binn a bhàis a mach. Mhort e dithis sheann daoine, tuathanaich aig an robh a bheag no mhor de dhairgead a bha esan a sanntachadh dha fhéin. An deigh dha am mort a dheanamh, theich e do na Staidean, agus á sin do Cholumbia Bhreatunnach. ’S ann an sin a ghabh esan réiseamaid a bha dol do Africa.

AMERICA MU DHEASCha mhor gu bheil àm dhen bhliadhna nach eil strìth de sheòrs-eiginn adol air adhart an aon no aon eile de dhùthchannan America mu dheas. Nuair nach bi ceannairc ann an aon seach aon dhiubh bidh cogadh no bagradh cogaidh eadar a dha no tri dhiubh. Tha ceannairc ann an Colombia o chionn àireamh mhios air ais, agus tha e gu ruige so doirbh a radh con taobh a thatoirt buaidh. Bha Chili agus Argentina an impis dol a chogadh fad na bliadhnan uiridh. Chaidh Breatunnsan eadraiginn agus thug i orra sith a dheanamh; ach cha drinn iad ach tòiseachadh gun dàil ri iad fein armachadhs a neartachadh air son a bhi na bfhior ullaichte fa chomhair cogaidh aig àm eile. Ach chuir Breatunn stad air sin cuideachd. Tha araon Argentina is Chili gu trom anns na fiachan aig iochdarain Bhreatuinn, agus cha cheadaicheadh riaghladh na dùthcha sin dhaibh a dhol gu tuilleadh cosduis gus am biodh na fiachan sin pàighte. Tha aca mar sin ris an t-sith a chumail dhan aindeoin.

SGIORRADH UAMHASACHThachair sgiorradh uamhasach ann a Halifacs feasgar Di-dòmhnaich sa chaidh. Bha triùir dhaoinògadol a stigh don bhaile ann an carbad, nuair ghabh an t-each eagal romh chàr sràide, agus theich e. Chaidh e tarsuinn an t-sràid air beulaobh a chàr, agus ruith an càr thairis air, a grad mharbhadh dithis dhe na daoines aleònadh an treas fir cho donas nach eil mor dhùil gum bi e fada beò. Bha na daoine air bhi mach air an dùthaich fad an lathag iasgach, agus bann a tilleadh dhachaidh a bha iad nuair chaidh am marbhadh. Bainmean dhan dithis a chaidh a mharbhadh, Padraig Gilfrey is Tearlach Shortall; be Iain Scott a bainm don fhear eile.

DON TIGH-OBRACH AIR SON MEAIRLEChaidh fear Iain Henneberry, a bha fuireach aig naCoke Ovens,a ghlacadh o chionn ghoirid air son meairle. Bha air fhàgail air gun do ghoid e suim airgeid— $262 .00bho dhuineile, fear-cumail taigh-òil. Dhaidich e a chionta, ach thuirt e gu robh an daorach air nuair a rinn e amheairle. Thugadh tri bliadhna dhen taigh-obrach dha. Cha robh a leisgeul righabhail; chan eil leisgeul fir sam bith ri ghabhail a bhios timchioll an òil ach esan a mhàin a bhios gachreic; gheibh esan gach sochair is urrainnear a bhuileachadh air, agus anns na cearnan so chan eil an luchd-riaghlaidh os ceann a bhi fiaradhs a mùchadh an lagha air son leigeil leis leantuinn air a dhroch mhalairt.

ACARSAID PHORT HOODOn chaidh an rathad-iaruinn a chur troimh Phort Hoods a dhfhosgladh mèinn ghuail ann, tha am baile sin air dùsgadhs air teannadh ri fàs. Thatar a nisecur mu dhéidhinn acarsaid a dheanamh ann, ni air am bheil an còrsa sin uile gle fheumach. Bha deagh acarsaid aig Port Hood nuair thainig daoine don dùthaich an toiseach. Bha fasgadh air a dheanamh le banca gainmhich a bha sìneadh eadar an cladachs an t-eilean; ach chaidh bristeadh air a bhanca sin, agus chaitheadh air falbh e leis an fhairge, gus nach eil a nise mìr dhe rifhaicinn. ’S e an t-àitesan robh am banca sin a lionadh suas a rithist an aon doigh air an acarsaid a dheanamh an diugh, agus chan obair fhaoin tòiseachadh ris.

BOERICH BHREATUNNACHGed nach eilear ro-thric a toirt iomraidh air, tha àireamh mhor dhe na Boerich an deigh mionnan ùmhlachd don chrùn Bhreatunnach a thobhairt. Nam measg so tha am mac is sine aig Pòl Crugar fhein, agus ceithir duine fichead eile den ainm cheudna a than dlùth chàirdeas dha. Tha da mhile dhe na Boerich aig an àm so acogadh an aghaidh an luchd dùthcha, agus tha iad nan neart mor don arm Bhreatunnach, oir tha iad mìn-eòlach air an dùthaich, air an luchd-àiteachaidh, ’s air an doìghean cogaidh. Chan eil a chùis idir ag amharc cho dorcha air taobh nam Breatunnachs a bha i. Tha moran de chloinn nam Boerach air an cumail anns an sgoil air chosdus Bhreatuinn, a dha uireads a bha riamh an taobh a stigh de dhionad-fòghluim ri linn àghmhor Phòil Chrùgair. Nuair gheibh na Boerich òga sin an cinn a lionadh le deagh sgoil cha bhi iad ro-bhuailteach air fàs suas nan ceannaircich: ionnsaichidh iad a bhi riaraichte len crannchur, agus taingeil air son nan sochairean a bhios iad a mealtuinn.


Nigearan nan Eileanan.

FAODAR Nìgearan nan Eileinean a roinn nan tri bùidhnean; na Papùaichs na Melanìsich, na h-Astràlaich, is na h-Eileinich Dhubha. Tha na Papùaichs na Melanìsich gle choltach ri chéile; chan fheil annta ach da mheur as an aon chraoibh. Gidheadh tha na cainntean aca làn-dhealaichte bho chéile. Tha iad uile nan daoin’ -itheadairean; ’s e sin, a chuid diu nach do ghabh ris an t-soisgeul.

Tha na Papùaich a chòmhnuidh an eilein Ghini Uir, an eilein Aru, agus an suds an so an àiteachan eile. ’S e eilein fior mhor a than Gini Ur. Tha 1490 mìle air fad ann agus 430 mìle air leud.

Tha na Melanìsich a chòmhnuidh anns na h-Eileinibh Dubha, no Melanìsia. Is ann diu a tha treubhan Bhreatainn Uir, Eirinn Uir, Chaledonia Uir, Eromanga, Thana, Aneiteum, agus eileinean eile.

Ged a bha eilein mor farsuinn aca dhaibh fein, cha robh na seann Astràilich, no na h-Astràilich dhubha, riamh ro lionmhor, agus chan fheil ann an diugh dhiu ach mu 80,000. Tha cuid diu a tha gu math ard, agus air a bheil feusag eireachdail. Nuair a fhuair na daoine geala a cheud eolas orra, cha robh iad ri ruamhar no cur, cha robh iad a cumail ceithir-chasach ach an , agus cha robh bogha no saighead aca. Ach bham bùmarang aca, agus spadadh iad eun leis a cheart cho clis a dheanadh duine le daga. Tha iad nan daoine gasda air iomadh doigh. Tha a bhean fein aig a h-uile fear is a fear fein aig a h-uile mnaoi. Tha moran de dh-àbhacas annta, agus tha iad gle mhath air atharrais.

Do na h-Eileinich Dhubha buinidh na h-Andamanaich no na Mincopaich, na Semangaich, agus na h-Aetaich. Tha na h-Andamanaich a chòmhnuidh an Eileinean Andaman an Camus Bhengàil. Tha iad mu cheithir troighean is seachd òirlich de dh-àirde. Chan fheil feusag idir orra. Chan fheil taighean no aodach aca. Tha iad nan snàmhaichean matha agus nam fior shealgairean leis an t-saighid. Tha iad dìleas dham mnathaibh is tha na mnathan dìleas dhaibh-san. Cha bhith mar sin aobhar air bith aca a dhol air thuras gu Chicago no baile mor eile. Tha iad a creidsinn ann an dia ris an abair iad Pùluga. Tha iad dhen bheachd gu bheil e a chòmhnuidh an taigh mor claiche anns na speuraibh, gun do chruthaich e a h-uile ni, ach tri no ceithir de dhroch-spioradan, agus gu bheil e a faicinn gach ni a tha daoine a deanamh air an talamh. Tha iad a creidsinn gu bheil truas anns an dia aca, gu bheil e a deanamh moran de nithibh matha airson dhaoine, agus gu bheil e a cur stoirmean de thairneanaichs de dhealanaich air daoine airson an droch ghniomharan. Tha iad a creidsinn gur h-e an droch spiorad a tha a toirt tinneis, bàis, is truaighe air daoine. Tha iad a creidsinn, cuideachd, gu bheil spioradan an aithrichean a fuireach ann an eilein air chor-eigin, agus gu bheil cead aca tighinn air ais an dràsds a rithisd don tir a dhfhàg iad. ’S e chàngala, no naspioradan a dhfhalbhan t-ainm a bha aca air na daoine a thainig an toiseach as na h-Innsibh far an robh iad, aguss e sin a cheart ainm a tha aca an diugh air coigrich.

Tha creideamh nan Andamach cho coltach ris a chreideamh cheart agus gum feum e a bhith gur h-en creideamh ceart airatharrachadh le aineolas a tha ann. Ach ciamar a fhuair iad e? An dàinig e a nuas nam measg fein bho lìnn tur Bhabeil? No, an dfhuair iad e far a bheil iad bho dhaoine aig an robh eolas air an Dia bheò agus fhior?

Tha na Semangaich a fuireach an Tairbeart nam Maléitheach. Tha iad goirid, garbh, laidir, agus cho dubh ris an t-sùidh. Tha iad a tighinn beo le sealgaireachd.

Tha na h-Aetaich a chòmhnuidh anns na h-Eileinibh Filipineachna h-eileinean a tha na Geancaich a tabhairt an dràsd fon smachd. Tha iad mu cheithir troighean is ochd òirlich air àirde. Tha iad a tighinn beo air fiadh-bheathaichean, dearcan, is friamhaichean. Tha iad cho déidheil air saorsa is a tha na Geancaich féin. Cha chumadh iad tràillein dhaibh fein is cha deanadh iad tràillean de dhaoine eile.

Nuair a dhfhag daoine tur Bhabeil chaidh cuid diu don Eipheit agus as a sin gu Rudha an Deagh Dhòchais. Chaidh buidheann eile dhiu troimh Phersia do na h-Innsibh agus o cheann deas na tìre sin gu Tairbeart nam Maléitheach is eileinean a chuain. A. M. S.


DINNEIR DO NA BOCHDANAir la a chrùnaidh tha Righ Iomhar adol a thoirt dinneir do choig ceud mile de bhochdan Lunnuinn. Cosgaidh an dinneir sin deich mile fichead punnd Sasunnach, aguss ann air an righ fhein a bhios e uile; cha ghabh e sgillinn á ionmhas na dùthcha, oir tha e air son a choibhneas do na bochdan a bhi dhen ghnè a ruigeas a phòcaid.



[222]

[Vol . 10. No. 29. p. 6]

(Air a leantuinn o thaobh 219.)

adh roimhe so, bu le do bhanamhaighstir, Sobaide, luchairt nan dealbhannan, agus is leamsa nis i. Chuir i ann an geall rium i mu choinneamh mo gharaidh on a dhfhalbh thu; agus, air an aobhar sin, cha burrainn dut naigheachd bu taitniche a thoirt do mionnsuidh. Bheir mi dhut deadh dhuais; ach innis dhomh an toiseach gu saor, soilleir a h-uile rud a chunnaic tu.”

A Cheannaird nan Creidmheach,” arsa Mesrour, “an uair a rainig mi an seomar aig Abon Hasan, fhuair mi an dorus fosgailte, agus bha esan acaoidh Noushatal. Bhan corpna shineadh air an urlar, agus a chasan ri Meca. Bhan t-aodach a thug sibh do Abon Hasan air a sgaoileadh thairis air achorp, agus bha Abon Hasan fheinna shuidhaig a cheann. An deigh dhomh greis a thoirt air caoidh comhladh ris, chaidh mi far an robh an corp, agus thog mi an t-aodach bhar achinn. Dhaithnich mi Noushatal ged a bhah-aghaidh air at agus air atharrachadh gle mhor. Rinn mi na burrainn mi a chum misneach agus comhfhurtachd a thoirt do Abon Hasan; agus an uair a bha mifalbh, thuirt mi ris, gun rachainn gu tiodhlacadh a mhna, agus dhiarr mi air gun an corp a charachadh gus an tiginn. So na thagam ri innseadh do bhur morachd.”

Chaneil an tuilleadh fiosrachaidh a dhith orm,” arsan righs e deanamh gaire; “agus tha mi gle thoilichte leis cho maths a dhamhairc thu steach annns achuis.”

An sin thuirt e ri Sobaide: “Seadh, ma ta, a bhaintighearna, am bheil dad tuilleadh agad ri radh an aghaidh nam briathran firinneach ud? Am bheil thu gu bhith creidsinn an comhnuidh gum bheil Noushatal beo, agus gum bheil Abon Hasan marbh? Nach aidich thu nis gun do chaill thun geall?”

Cia mar sin?” arsa Sobaide, agus gun i creidsinn aon fhacal dhe na thuirt Mosrour. “Am bheil sibh asmaointean gun gabh mise suim sam bith dhe na than seirbhiseach mimhodhail ud ag innseadh, agus gun fhios aige ciod a tha eg radh? Chaneil mi aon chuid dall no as mo chiall. Chunnaic mi Noushatal le mo shuilean fhin, agus i ann an amhghair mhoir. Bha mi fhin abruidhinn rithe, agus dhinnis i domh gun robh Abon Hasan marbh.”

A bhaintighearna,” fhreagair Mesrour, “tha mitoirt mo mhionnan air bhur beatha fhein, agus air beathan righ, a tha le cheile measail agam, gum bheil Noushatal marbh, agus gum bheil Abon Hasan beo.”

Tha thug innseadh nam breug, a sheirbhisich thruaigh, thruaillidh,” arsa Sobaide, agus i ann an corruich; “cuiridh mi gu h-amhladh thu
gun dail.”

An uair a thuirt i so, bhuail i a da bhois ri cheile, agus ghairm i steach na mnathan coimhideachd. Thainig iad uile steach, agus thuirt i riutha: “Thigibh an so agus innsibh an fhirinn. Co thainig a steach a bhruidhinn riumsa beagan uine mun dthainig an righ a steach?”

Fhreagair iad uile a beul a cheile gum bi Noushatal a thainig a steach.

Ciod a dhordaich mise dhut a thoirt dhi?” arsise, ris an te dhiubh a bhiodh agleidheadh an sporrain.

A bhaintighearna,” fhreagair i, “mar a dhordaich sibh dhomh, thug mi dhi sporran anns an robh ceud bonn oir, agus pios de shioda srianach, agus thug i leatha dhachaidh iad.”

Seadh a nis, a sheirbhisich thruaigh,” arsa Sobaide, agus i gamharc air Mesrour le corruich mhoir, “ciod a thagad ri radh ris aso? Co tha thusmaointean anns is coir dhomhsa chreidsinn, thu fhein, no mo bhean-ionmhais, mo mhnathan coimhideachd eile, no mi fhin?”

Ged a bha fhios aig Mesrour gle mhath ciod bu choir dha a radh, dhfhan ena thosd, oir cha robh toil aige labhairt an aghaidh na banrigh, air eagal gum brosnaicheadh e gu corruich ro mhor i, ged a bha e cinnteachna inntinn fhein gur e Noushatal a bha marbh agus nach be Abon Hasan.

(Ri leantuinn.)


Litir o Chalum Beag.

A MHIC-TALLA RUNAICH,— ’N uair fhuair mi litir air asgrìobhadh adionnsuidh aig toiseach na bliadhna so, cha robh dùil agam gun cuirinn gin tuilleadh thugad gus am bithinn fein air fàs suas agus comasach air sgrìobhadh gun a bhi an eisiomail duine eile. Chaneil fios agam am bi mi air mo chaomhnadh a dhionnsuidh na h-aois sin, agus ged bhithinn cinnteach gum bitheadh, tha toil agam an dara litir so fhaicinn thugad gun dàil. Rinn mi mearachd beag anns a cheud litirn uair thuirt mi gun robh mi fhìns tu fein mun aon aois. ’S annn uair thòisich sinn air gabhail aig àireamh bhliadhnal do thagals an fhardaich se a chunnaic sinn gum banns a bhliadhna 1892 a nochdadh thusa don t-saoghal an toiseach. Tha mise mar sin da bhliadhan nas òige na thusa, ach ged thà, cha saoil mi gun dean thu tàir air caraide beag mar tha mise air son an aobhair sin.

S ann a chum cunntas goirid a thoirt air anentertainmenta bhagainns an tigh-sgoile air oidhche na bliadhnùire a sgrìobh mi a cheud litir; ach on tha cuid dhe do leughairean air son gun innsinn beagan eile mun chruinneachadh eibhinn ud, bheir mi aon sealladh eile dhoibhs an litir so mar a leanas. Chaidh innseadh dhuinn aig aon àm gum be an sealladh a bhitheadh far comhair, A scene in a barber shop.Bamhuil a thachair, oirnuair sgaradh na cùirteinean o cheile, co bhan a sheasamh far comhair, air a sgeadachadh mar bhearrdair ach Fionnladh Mac Griogair? Cha robh e fada a feitheamhn uair thainig Fionnladh Moireastan astigh, agus feusag mhór, dhuth an crochadh ris o chluas gu cluais. Dhfheoraich am bearradair dheth an robh e air son a bhi air a bhearradh. ’Nuair fhreagair esan gun robh, ghabh am bearradair a chòmhdach cinn uaith gu modhall, ’s chur se en a leth shìneadh air cathair, far na chòmhdaich se e le anart geal o amhach gughluinean. An deigh sin ghabh e da fheusaig le cobhar shiabuinn gus an robh i cho liath ri Ròbhair. ’Nuair bha e deas gus an ràsair a ghlacadh, ’s ann thainig fear eile a stigh gu bhi air a bhearradh. Besan Rob Mac-a- Phearsain, ’s bhuin am bearradair ris gun dàil mar rinn e ri Fionnladh; ach mas deachaidh aige air drùdhadh gu math air fheusaig leis a chobhar-shiabuinn, ’s ann a bha sùilean Fhionnlaidh adùnadh, agus a cheann agnogadh gach taobh leis a chadal. Mun dfhuair am bearradair deas gus an ràsair a ghabhail do Rob, ’s ann thàinig an treas fear a stigh, agus mar do mheall mo shùilean mi, ’s e Iain D. Mac Griogair a bhan sin. Bha feusag mhòr, dhuth airsan cuideachd, agus is beag nach cuireadh fad namoustacheaige eagal air an dearg mheairleach. Chaidh esan a churs an treas cathairs gabhail aige gu cùramach, ged bhan dithis a bha roimhe gun ròineag a thoirt dhiubh fathast. Ged ghiulain Fionnladh gu foighidneach leis a bhearradair cho fads a bha e mun dara fear, ’n uair a chunnaic se e a cur an treas fir air doigh, theann e ri tionndadh suilean fior ghruamach an taobh a bhà iad, agus bfhurasd aithneachadh air a ghnùis nach bin t-sìth a bhair aire. Cha robh sinn fada feitheamh a dhfhaicinn na crichen uair ghlac am bearradair an ràsair (fear fiodha) a chum an treas fear a bhearradh. Ach ma ghlac, bha na diunnlaich, Rob agus Fionnladh, air am bonnan a chum araon am bearradair agus am fear a bha edol a bhearradh a dhuaiseachadh gu maths gu ro mhath air son an dànadais, agus an sealladh mu dheireadh a chunnaic sinne dhiubh mun dhùineadh na cùirteinean, bha iad car mu char am measg a cheile, air an urlar. On tha a chuid a bfhearr dhe na seallaidhean air an toirt seachad an aireamh an 17 la de Ianuaridh, cha sgrìobh min corr mun timchioll; ach ann an criochnachadh na litir so, tha mi toileach air gun tugadh tu taing uamsa gu ddheadh charaide Mr. Domhnullach, operatorCòbh na Feola, a bha, mar chaidh innseadh dhomhsa, a miannachadh am balach beag a ta mise ann fhaicinn. Innis mar an ceudna do ddheadh charaide C. C. gun robh làn mo chridhe de phrois ormn uair chunnaic mi gun chuir litir creutair cho neonach riumsa gluasad airsan gu aon litir mhath eile a chur adionnsaidh. Is mi do charaide dìleas an la chis nach fhaic,

CALUM BEAG.


Na Bacairean.

CHAN iarrainn gum biodh na h-Innseanaich òga a cluich nan cairtean. Chan fheil leasan math air bith ri fhòghlum bhuatha. A bharrachd air a sin, tha iad cho cumanta am measg shlaightearan is dhaoine suarach de gach seorsa is gu bheil iad buailteach air daoine fìrinneach onarach a tharrainn a stigh ann an droch cuideachd. Tha moran de leabhraichean matha aig na daoine geala, ach chan fheil ach leabhar gun diu anns na cairtean. Cha toirinn àite dhaibh ann am champa ach teis-meadhon an teine. Ach tha na bacairean, nom bord-bhan, na chluich mhath. Cuiridh e duine gu smaointinn agus mar sin geuraichidh e an ìnntinn. Nuair a bhios mobair latha seachad agus mi sgìth sàraichte is gle thoil leam tacan beag a thoirt air a chluich so. Chan fheil moran sgìl agam air agus chan iarrainn gum bitheadh. Cha bhiodh ann ach call ùine is obair fhaoin do dhuineionnsachadh cho maths a ghabhas e ionnsachadh.

Tha e gle fhurasda bòrd-cluicha dheanamh. Tha e ceithir-chèarnach agus tha tri-fichead balls a ceithir air, an dara leth dhiu geals an leth eile dearg no dubh. Tha an oisinn shingilte air an laimh chearrs an oisinn dhùbailte air an laimh dheis. Nuair a bhios neach ag ionnsachadh bhiodh e feumail dha àireamhan a chur air na bùill dhearga. Nuair a bhios am bord mu choinneamh anns an t-suidheachadh cheart toisicheadh e air na h-àireamhan a chur a sios aig an oisinn dhùbailte air a laimh chearr. Anns a cheud sreath cuireadh e 1, 2, 3, 4. Tilleadh e an sin air ais agus anns an ath shreath cuireadh e 5, 6, 7, 8. Cumadh e roimhe mar sin gus an ruig e bonn a bhuird, far am bi 29, 30, 31, 32 aige.

Cuireadh e an nis na daoine air a bhòrd agus cluicheadh e mar so iad: —22 gu 18, 11 gu 15, 18 gu 11, 8 gu 15, 25 gu 22, 4 gu 8, 29 gu 25, 8 gu 11, 23 gu 18, 9 gu 13, 18 gu 14, 10 gu 17, 21 gu 14, 6 gu 10, 25 gu 21, 10 gu 17, 21 gu 14, 2 gu 6, 24 gu 19, 15 gu 24, 28 gu 19, 6 gu 10, 22 gu 17, 13 gu 22, 26 gu 17, 11 gu 15, 32 gu 28, 15 gu 24, 28 gu 19, 1 gu 6, 30 gu 26, 3 gu 8, 26 gu 23, 8 gu 11, 23 gu 18, 11 gu 16, 27 gu 23, 16 gu 20, 31 gu 27, 6 gu 9, 18 gu 15, 9 gu 18, 23 gu 14, 12 gu 16, 19 gu 12, 10 gu 19, 12 gu 8. Tha an nis ceithir dhaoine dubha ann is ceithir dhaoine geala. Ma ni iad gniomh air gach taobh mar is coir dhaibh tachraidh dhaibh mar a thachair do dh-Attilas do dh-Aetius aig blàr uamhsach Chalonss a bhliadhna 451bidh iad cho maths cho math.

PATLAS.



[223]

[Vol . 10. No. 29. p. 7]

Gur Muladach a Tha Mi.

LE IAIN MAC MHURCHAIDH.

Gur muladach a tha mi
S min diugh gun aobhar ghàire;
Cha bionnans mar a bha mi
San aita bha thall;
Far am faighinn mànran,
Mire, agus ceol-gàire,
Is cuideachd mar a bàill leam
Aig ailleas mo dhream.
Nuairshuidheamaid mu bhord ann,
Bhiodh botul agus stòp ann,
S cha beagal duinn le comh-strith,
Ged dholtna bhiodh ann.
S ethagainn ann san àit so
Tarruinn dhorn is lamh
Agus cleas nan con bhisàs
Anns gach aite len ceann.

Guidheamaid le dùrachd,
A h-uile fearna ùirnigh,
Gun digeadh sluagh na dùthcha
Gu ùmhlachd gun mhaill,
S gum biodh àghs toilinntinn
S gach aite air feadh na tire
Mar chleachd bhi aig ar sinnsir
San tim a bha ann.
Cha bem paipear bronach,
A shracadh ann am phocaid,
Bhiodh againn airson storais
Ach or gun bhi meallt’.
Bhiodh crodh is eich is feudail
Gan cunntadh air an reidhlein,
Dhem faighteadh sealladh eibhinn
Air eudann nam beann.

Mo shoraidh gu Sgur-Urinn,
S an coira thair a cùlthaobh;
Gur tric a bha mi dlùth ann
Air chùl agh is mhang.
Ag amharc air mo ghlùinean
An damh a dolsa bhùirich,
S a cheilaige gadùsgadh
Air ùrlar nan allt’.
Cha ben duilleag chrionaich
A chleachd e bhi gabhiathadh;
Ach biolair agus mìn-lach,
Is sliabh gun bhi gann.
Nuair rachadh e ga iarraidh
Gun tàirneadh e troimh fhiaclan
An t-uisge cho glan sioladh
Ri fion as an Fhraing.

Mo shoraidh leis an fhiadhach,
Ge tric a bha mo mhiann ann;
S cha mho a ni mi iasgach
Air iochdar nan allt’.
Ge bait leam bhi gaiarraidh
Le dubhan is le driamlaich,
S am fearbu ghile bian diu
Ga shiabadh mu mcheann.
Ga tharruinn thun na bruaiche
Bhiodh cuibhledol mun cuairt leis,
Is cromag ann gabualadh
Mun tuaimsa bhiodh ann.
S ethagainn ann san aite so
Grippin-hoe is làmhag;
S chan fhasa leam a mhairlin
Cur tairnichnam cheann.

Nam faighteadh lamh-an-uachdar
Air luchd nan cota ruadha,
Gun deanainn seasamh cruaidh,
Ged than uair sorm teann.
Ged tha iad gar ruagadh
Mar bhric a dolsna bruachan,
Gum faigh sinn fhathast fuasgladh
Bhon uamhas a thann.
Ma chreideas sibhsan fhìrinn
Cho cearts tha mi ga innse,
S cho cinnteach ris an dìsne
Gur sibhs’ ’bhios an call.
Gur h-eur deireadh diobradh,
Air fhads gan dean sibh strith ruinn,
Nas miosa na mar dhinntrig,
S gur cinnteach gur h-ann.

Sud an rud a dhéireas,
Mur dean sibh uile géilleadh,
Nuairthig a chuid as tréine
Dhen treud a tha thall;
Bidh crochadh ann is reubadh,
Is creach air bhur cuid spreidhe;
Chan fhaighear lagh no reusan
Do reubaltaich ann.
Air fhads gan gabh sibh fògar,
Bidh ceartas aig Righ Deorsa;
Cha bharail dhomh gur spòrs dhaibh
An seolchaith sibh ann.
Achs culaidh-ghrath is dheisinn sibh,
Fhads dhen cum sibh streup ris;
S gur h-aithreach leibh na dheidh so
An leumthug sibh ann.

Mìn-lach, a reir Facalair OReilly, am feur as mìne.


Thogainn Fonn air Lorg an Fheidh

SEISD
Bheir mi air mora ,
Ithill ó air mora ;
Bheir mi air mora ,
Thogainn fonn air lorg an fhéidh.

S miann le breac a bhin sruth cas,
S miann le boc bhin doire dhlùth,
S miann le eilid bhim beinn àrd,
S miann le sealgair falbh lechù.

Cha mhiann bodaich mo mhiann fein
Cha mhiann leis éirigh ach mall;
Cha lùb gruagachn a sgéith;
Tairngidh e leis féin an t-srann.

Nithean sin don dthug mi spéis,
S bu mhiannach leam iad bhim choir:
Mo ghunna glaic air deagh ghleus,
Direadh ri beinn, as bean og.

S nithean sin don dthug mi fuath:
Bean luath, as mall,
Oighre fearainn gun bhi glic,
Agus slios nach altrum clann.

Bu mhiann leam ri latha fuar,
Direadh suas ti aonach cas,
N uair a thilginn mac an fhéidh,
Coin air éill, ’s gan leigeil as.

Leam bu mhiann bhisiubhal bheann,
Osan teann a bhi mu mchos;
Brogan iall as gunna cruaidh,
Eilid ruadh as ma dos.

S ged fhaighinn bean achinn bhàin,
Air mo laimh, bu bheag mo spéis;
S mor gum bannsa leam bean dhonn
Bheireadh trom-ghaol dhomh le céill.

Nighean Uilleim anns aghleann,
Bean a bannsa leam fon ghréin;
S nam biodh Uilleam ann am Blàr.
Gheibhainnsa mo ghràdh dhomh féin.

S mo cheist air bean achiun duibh,
S docha leam in diugh nan ;
Mheuds a chuala mi decainnt,—
Gur i bannsa leam fon ghréin!

Bu chaomh leam fios fhaotainn corinn an t-oran so.

EARRAGHAIDHEAL.
Waipu , New Zealand.


Cailleach Liath Rathasai.

Cailleach Liath Rathasai,
Na ceudan a tathaich oirr’,
Cailleach liath Rathasai— ’us
Cailleach reamhar Rònai.

Cailleach dhubh nan Cudaigean,
S ioma gin a shluig thu dhiu,
Cailleach dhubh nan Cudaigean,
Cailleach luideach Rònai!

Cailleach liath Shligeachain,
Abhéist tha mo phriobaid oirr
Cailleach liath Shligeachain,
S cailleach chliobach mhor i.


Biodag Dhomhuil-ic-Alasdair.

Sud an rud a thogadh fonn,
Féile beagus sporan donn,
Cota goirid os a chionn
Biodag Dhomhuil ic-Alasdair.

Biodag Dhomhuil-ic-Alasdair,
Biodag Dhomhuil-ic-Alasdair,
Biodag Dhomhuil-ic-Alasdair
Ga bhualadh ris na ballaichean.


Iadsan a Phaigh.

Uilleam Mac Aoidh, Inbhirnis, Alba.
D. C. Friseal, M. P., New Glasgow, N. S.
Bean D. Johnstone, Springhill , N. S.
Iain I. Siosal, Pictou , N. S.
Aonghas Brus, Grand View, P. E. I.
An Dotair F. Mac Fhearghais, New York
Domhnull Domhnullach, Gowanda , N. Y.
An t-Ollamh Hennebry, Bennett , Colo.
Aonghas Mac Leoid, New York.
D. R. Mac Eachairn, Boston , Mass.
Domhnull D. Mac Leoid, Bruno , Minn.
Bean Fhearchair Bheutain, Gordon , Assa
Calum Dughallach, Bhàllaidh, Assa
D. Mac Cuithein, Beinn-bhaoghla, Assa
Bean R. Dhomhnullaich, St . André, Assa
Iain Mac Fhionghain, Rosedale .
Bean Iain Mhic Mhanainn, Eel Cove.
Steaphain N. MacFhionghain, Shunacadie
Niall I. Mac Leoid, an Abhainn a Tuath.
Dughall S. Caimbeul, Seana Bhridgeport
Aonghas Domhnullach, am Bagh an Ear.
A. T. Caimbeul, Dominion No. 1.
A. D. Mac Thearlaich, Baddeck Mhor
D. R. Domhnullach, Acarsaid Bharrachois
R. Barclay, Sidni.
Ailean Moireasdan, Baile-nan-Gall.


Duina sheasadh an gràpana dhùnan.

Ged is donan Donas, thoir a chothrom fhéin da.

Ge be ghoideadh an t-ubh ghoideadh echearc, nam faodadh e.


MACTALLA NAN TUR, leis an Urr. A. Mac-Gilleain Sinclair. Tha orain le iomadh bard, sean is og, anns an leabhar so, moran nach robh riamh an clo, agus moran eile ann air dreach nas fhearr na chunnacas fhathast iad. A phris: 25c.; sia air $1 .25; dusan air $2 .00.

FILIDH NA COILLE, leis an Urr. A. Mac-Gilleain Sinclair. Orain a Bhaird Mhic-Gilleain, maille ri cunntas taghte le dhorain eile, a bharrachd air orain is eadar-theangachaidhean le Mr. Sinclair fhein. A phris, leth-dolar.

COINNEACH ODHAR, AM FIOSAICHE, leis an Urr. D. B. Blair, D. D. Leabhar beaganns am faighear cunntas aithghearr air beatha agus fiosachdan an duinainmeil so. A phris, 10c; dusan air $1 .00.

PUBLISHERS “MAC-TALLA,”
Sydney, Cape Breton, Canada.


J. E. BURCHELL,
URRASACHADH BEATHA AGUS TEINE
anns na caiseachdan as fhearr am Breatunns an America.


[Dealbh]
A. J. BEUTAN,
(Alasdair Mac Iain Bheutain)

CISTEACHAN-LAIDHE
dhe gach seorsabeag us mor, geal us dubh, agus dhe gach seorsa fiodhacruaidh us bog. Aodaichean Dubha agus Anart Geal, agus na h-uile seorsa Bathar-Airgeid us eile nach urrainnear ainmeachadh an so.

Faodar comhradh a dheanamh ris a cearna sam bith dhen duthaich air an
Telephone No. 62.
Sidni, Feb. 8, ’01.
A. J. BEUTAN.


Bathar Cruaidh
Tuaghannan
Saibh
Locraichean
Glasan
Tairnean
Sgianan, etc

Aonghas Mac Leoid

Paipear-balla
Paint
Olla
Putty
Varnish
Gloine
Etc., etc


MACEACHUINN & MACCABE,
FIR-LAGHA.
Ceannach us creic fearainn, Airgead Iasaid, &c ., &c .
A. J. G. MACEACHUINN. IAIN J. MACCABE.


HEARN & MACDONALD,
FIR-TAGRAIDH, NOTAIREAN, &c ., &c .
D . A. HEARN.FIONNLADH DOMHNULLACH


ROS & ROS,
FIR-LAGHA, NOTAIREAN, &c .
Airgead ri thoirt seachad an iasad.
UISDEAN ROS. HOWARD S. ROS, B. A.


HARDISON ’S PHARMACY.
An Stor-chungaidhean as fhearr a tha ann an Sidni.
Air oisean Sràidean Shearlat agus Prince.


DR . CUNNINGHAM,
LEIGH-FHIACAL.
Mu choinneamh storProwse Bros. & Crowell.


DR. G. T. MACGILLEAIN,
DOTAIR FHIACAL.
OIFIS: —Os cionn Stor Harrington.


C . R. BOWN,
URRASACHADH TEINE AGUS LEACAN GLAINE.


C . V. WETMORE,
URRASACHADH TEINE, BEATHA, SGIORRAIDH, & LEACAN GLAINE.
An tigh a Chommercial Bank,


NIALL MacFHEARGHAIS,
Ceannaiche Taillear.
Na h-Aodaichean as fhearr agus na Fasain as ùire.


C . P. MOORE,
BATHAR CRUAIDH.
Iarunn, Uidheaman Saoirsneachd, Uidheaman Gaibhneachd, Tairnnean, &c .


L . L. GULLIVAN,
CEANNAICHE FEARAINN.
FEARANN US TAIGHEAN RIN CREIC ANNS GACH CEARNA DE SHIDNI.
AIRGEAD GA THOIRT SEACHAD AIR RIABH
Victoria Block, So. Charlotte St.,


Sydney & Louisburg Railway

TIM CHLAR.

A toiseachadh Di-luain an 4mh latha de Nobhember, bidh na treineachan a ruith mar a leanas:—

A fagail Louisburg aig 7 a. m., ’sa ruigheachd Shidni aig 8.48 a. m.
A fagail Shidni aig 9.15 a. m., ’sa ruigheachd Ghlace Bay aig 9.55 a. m.
A fagail Ghlace Bay aig 1.30 p. m., ’sa ruigheachd Shidni aig 2.11 p. m.
A fagail Shidni aig 4 p. m., ’sa ruigheachd Louisburg aig 6.00 p. m.
A fagail Ghlace Bay aig 7 p. m., ’sa ruigheachd Shidni aig 7.41 p. m.
A fagail Shidni aig 10.30 p. m., ’sa ruigheachd Ghlace Bay aig 11.30 p. m.
A ruith mar so gach latha ach Didomhnaich.

WM . COYNE, Traffic Manager.


Uilleam K. Beairsto,
Luaidh-Cheard, &c .

Theid againn air gach obair an co-cheangal ri cur a stigh phioban uisge agus blathachaidh thaighean a dheanamh le deagh luchd-obrach agus air prisean iseal. Cuir deuchainn oirnn agus biodh fhios; agad ga bheil so fior. Gheibh an duine aig am bi beagan obrach a cheart uiread aire ris an duine aig am bi moran, agus bi gach ni a ghabhas sinn os laimh air a dheanamh an ealamachd.

UILLEAM K. BEAIRSTO,
Phone 217
Sidni, C. B.
Feb 7011 yr



[224]

[Vol . 10. No. 29. p. 8]

Oran

A rinneadh le Alasdair Mac Ille-mhaoil do Dhomhnall Mac Ille-mhaoil (Domhnall Mac Iain Duinn) a bha air a mheas nashealgair sonraichte math rilinn ann an Lochabar, an Albainn, far an drugadh is an daraicheadh e, agus anns gach àite eile den Ghaidhealtachd far an robh e gle eolach nabhrocair gus an dainig e imrich do Ghleanna-garadh an Canadasa bhliadhna 1816, far an drinneadh an t-oran a leanas.

Ach a Dhomhill Mine Iain Duinn,
Cas a dhireadh nam beann,
A shiubhal nan allts nan stron-ghlac,
Leis a ghunna gun mheang,
Chuireadh luaidhe neo-cham,
Bheireadh fuil air damh seang a chrònain;
Ged a bhiodh e nadheann
Air an leachdainnsa ghleann,
Bhiodh do theachdaire teann an tòir air,
S e an dùil nach robh ann
Gin a bhuidhneadh air geall,
Rachadh stad air gun taing da dhòchas.

Gum bu lionar fear-cràic
Chuir thu laighe gu làr
S nach dug ionnsaidh gu bràth air eiridh,
Eadar criochan Chinntàil,
Gleann-a- cuaichs a Chaim-bhàn,
S an cuid aighean fo phràmh mun deighinn;
Bhiodh tu tealaidh le dsmàig
Is do bheul ris an làr
Gus am faigheadh tun àite feuma,
S nuair a thogadh tun làmh
Is a thàirngeadh tun stràc
S mi bhiodh cinnteach a bàs mhic eilde.

Nuair a rachadh tu suas
Do dhlùth choille nam bruach
S tric a chuir thum boc ruadh bhon leumnaich;
S e nadhuibh-ruiths na ruaig
Dol ri cnocain mun cuairt,
Dàradh tomain a bhuair bho chéile,
Bhiodh tu fein ann an cluain
Cumail beachd air a chluais,
Gunna snaipte nam buadh gagleusadh;
S nuair a shaoil leis dol suas
Le bean-chomuinn a luaidh
S ann a bheireadh tu nuas le cheil iad.

Bu tu sealgair a gheoidh
Is na h-ealair an lòn
S lachchinn uainann an òban reidhlein,
Eadar Lochan na sguad
Is Bun chingidh nam bruach
Far am minig a fhuair thu treud diu;
Eadar Eilein-an-fhéidh
Garbh choill a bhuic léith
Farm bu lughor do cheum gam buannachd;
Nuair a ghabhadh tu stéidh
M Bad-an-t- Seabhaig fon ghréin
Bhiodh na mnathan lan féisd le dchnuasachd.

Bu tu marbhaich bhric bhàin,
Bu chlis saighdeadh air àth,
Struth-na-tuinne, non tàmh nan reidh-uisg;
Crann de ghiubhsaich nam blar
Air dheagh shnaidheadh na dlaimh,
S morghath cumhang ribhàrr bu ghéire,
Co-dhiu bheireadh e stràc
Ris an amhainn no mhàn
Bhiodh do shaighead an aird a chléibhe;
S tu bu chinntiche làmh
Theid min urras na càch,
S co es urrainn a ràdh gur bréug e?

Namhaid beist ann an carn,
Cha do dhfhiosraich min àl
Na thug barrachdsa chàs ud fein ort;
Bhiodh do ghillean gle thrath
Le an lothainn nan laimh
Anns a mhadainn mun tàrainn eirigh;
S iomadh sionnach len àl
Chuir thu dhith anns gach àit,
Ni nach urrainn mi radh no leirsinn;
S ged robh peann ann am laimh,
S gann gun sgriobhainn gu brath
Trian dhen chuir thu gu bàs de cheudan.

Bha seors eilann air snamh
S bha thun tòir orra ghnath,
Dobhrain-donnas bu nàmhaid éisg iad,
S bu tric bian nan seachd càrt
Aig mo Dhomhnall nalaimh
S cach nan cadal air sgàth nan éibhlean;
Le chuid abhags iad dàn,
Rachadh nimheil an sàs,
Nach gabhadh cunnart an càs non eiginn;
Chinneadh fuil leat gach
Am beinn an abhainn non àrd,
Dhaindeoin buidseachd no plàigh no gèidseachd.

Bu lionar udlaiche mor
Dhfhag thu, Dhomhnaill, gun deo
Eadar Glas-leitirs morthir gheugaich.
Bha thu eolach gu leoir
An Gleann-eilge Mhic Leoid,
S an Gleann-seile nam mor-fhear treubhach.
Clann Mhic-Rath leat na seoid
Bu neo-sgrubail mun bhord,
Dhioladh buideals nach soradh eirig;
Luchd do chomuinn gu pòit
An am suidhes taigh-òsd,
S bhiodh luchd fidhle toirt ceoil a teudan.

Bha thu measail gu dearbh,
S fhuair thun t-urram gu sealg
Thar na h-urad is dhearbh thu fein e;
Liughad coire slios garbh
Beann is bealach is learg
Rinn thu shiubhal mun dfhalbh do spéirid;
Adharcs crios ort gun chearb
Fuise fhada bheoil mheanbh
Chuireadh guineach fo chalg an creubhaig;
S cha teid diochuimhn air t-ainm
Ann an iar-aird na h-Alb
Fhadsa mhaireas fir fhalbhas sleibh ann.

Nis bhon thainig thu nall
Air long bhallach nan crann
Do Chanada nam Frangach threuna,
S mor do mhulads cha ghann,
Smaointinn àbhachd nam beann
S air na fhuair thun gach àm gan reidhlein;
Ach tha thu nis air fas mall,
Tuisleach, lapanach, fann;
Ruith cha dean thu le sannts cha leum thu.
Chunna misthus tu thall,
Ullamh ealamh gun taing,
S grad a dhireadh thu sreang Bheinn-eideann.

Chaochail tiomhaighs do bhlàth,
Chrom do phearsa gu làr,
Dhfhag do spiorad, do chàil, ’s do gheir thu;
Than t-sùil molach air fàs,
Chuireadh fradharc gun sgàth
Fadas goirid bho laimh mar dhfheumadh,
Achs i mo chomhairlan dràsd
Dhuit bhi cuimhneachadh tràth
Air an t-slighe than dàn gu leir dhuinn;
Tha thu faicinn gach
Crioch a tighinn air càch,
S nach teid duine gu bràth bhon eug as.


Tha Biodag air Mac Thomais.

Tha biodag air Mac Thomais,
O, e, o hon,
Tha biodag air Mac Thomais,
Gur math gum foghnadh sgian dha.

Tha biodag anns aghliogarsaich,
Air mac abhodaich leibidich,
Nam faiceadh e mar thigeadh i,
Gur math gum foghnadh sgian dha.

Tha biodag air Mac Thomais,
Tha biodag air Mac Thomais,
Tha biodag air Mac Thomais,
Gur math gum foghnadh sgian dha.

Tha biodag air aghliogarsaich
Os cionn bann na briogaise;
Nam faiceadh e mar thigeadh i,
Gur math gum foghnadh sgian dha.

Tha bucailena bhrogan,
Tha bucailena bhrogan,
Tha bucailena bhrogan,
Our math gum foghnadh sgian dha.


Is ann againne a gheibh thu na
. .Gloineachan Sula..
as fhearr a fhreagras air do shuilean.
Theid sinn an urras orra a thaobh luach agus prise.

Do shuilean air am feuchainn leis an OPHTHALMOMETER a nasgaidh.

K . Bezanson,
Stor Sheudan agus Ghloineachan Sula.


Bidh fior chomhfhurtachd agadnad dhachaidh nuair a bhios gach airneis us grinneas air a thaghadh le rian agus tuigse. Aguss en ceud ni is coir aire fhaotainn am brat-ùrlair a theid air na seomraichean. Gheibh thu againne
Brat-urlair is Airneis
dhe na seorsachan as fhearr, agus gach ni eile air an cuir thu feum air son breaghachd do thaighe.
Cuir a dhiarraidh Leabhrain anns am bheil gach ni a tha sinn a creic air ainmeachadh. Paighidh sinn faradh do chearna sam bith de Cheap Breatunn.
Gordon & Keith,
A. T. GRANT,
. .. . .Manager.


Nova Scotia Furnishing Co., LIMITED,

A chuideachd as motha than Canada air son deanamh us creic.. .. .. .. ..
AIRNEIS-TAIGHES BRAIT-URLAIR.

THA STOC MOR DAONNAN AGAINN AIR LAIMHNAR TAIGH-CEANNACHD AIR
Sraid Shearlot, - - - Sidni.

Tha sinn acreic gach seorsinnsridh air an cuirear feum am broinn taighe.
Tha ar prisean ceart. Taghail againn.

Ceannaich on chuideachd as motha, ’s caomhain tairgead.”


Leabhraichean Gailig.

Orain Dhonnachaidh Bhain Mhic-an t-Saoir, le eadar-theangachadh Beurla de Choire Cheathaich agus Beinn Dorain $0 .50
Orain Alasdair Dhomhnullaich (Alasdair Mac Mhaighstir Alasdair) .60
Orain Roib Dhuinn Mhic-Aoidh 2.75
Orain Uilleim Rois .45
Laoidhean Phadruig Ghrannd .45
Laoidhean Gobha na Hearradh 2.10
Beathas Laoidhean Dhughaill Buchanain .60
Leabhar nan Cnoc, leis an Urr. Tormad Mac-Leoid, D. D. 2.25
Caraid nan Gaidheal, leis an Urr. Tormad Mac-Leoid, D. D. 2.25
Caraid nan Gaidheal (Part II.) 1.05
Coinneach Odhar, am Fiosaiche, leis an Urr. D. B. Blair. D. D. .10
Foclair Gailig agus Beurla Mhic-Ailpein 2.75
Mactalla nan Tur .25
Filidh na Coille .50

How to Read Gaelic, by John White .30
Costumes of the Clans of the Scottish Highlands, R. R. McIan. (colored plates) 2.25
The Highlanders at Home, by R. R. McIan. (colored plates) 2.25
The Gaelic names of Plants, by John Cameron 2. 25

Cuirear aon sam bith de na leabhraichean aon leis a phosta air son na pris a tha air a cur sios mu choinneamh
PUBLISHERS “MAC-TALLA,”
Sydney, Cape Breton, Canada.


[Dealbh]
MANUFACTURERS LIFE INSURANCE CO.. .. .

Ard-oifis: —TORONTO , CANADA.

J. F. JUNKIN, Esq., Managing Director.

Tha a chuideachd so a creicpholiciesdhe gach seorsa thathar a cur a mach air son urras-beatha. Gheibhear gach fiosrachadh a dhiarrar, agus na prisean, bho

C . W. SEMPLE, General Agent, Sydney, C. B.
M. B. FERGUSON, Special Agent,Sidni.
M . LEBETTER, Local Agent,Sidni Tuath.


Amherst Boot & Shoe Mfg. Co.,
AMHERST, N. S.

A Chuideachd Ghriasachd as Motha thas na Roinnean Iseal.

Tha ar Brogan, agus gach seorsa caiseirt a tha sinn a deanamh, an deigh ainm mor fhaotainn.

Tha Mr. D. F. Domhnullach, a Stellarton, acur cuairt os ar leth air Ceap Breatunns taobh an ear Nobha Scotia, uairsan raidhe. Ann am baile Halifacs tha sinn acumail aig 153Granville Street.


ROYAL BANK OF CANADA.
CORPAICHTE 1869.
ARD OIFIS, HALIFAX , N. S.

EARRAS, $3 ,000,000.00
EARRAS PAIGHTE $2 ,000,000.00
AIRGEAD TAIMH 1,700,000.00

Luchd-Riaghlaidh:
Thomas E. Kenny,Ceann-suidhe.
Thomas Ritchie,Iar-Cheann-Suidhe.
Wiley Smith, H. G. Bauld, Hon.Daibhidh Mac Iain.
Edson L. Pease, Genl. Mgr., Montreal.

Meur-Oifis ann an Sidni.
J . E. BURCHELL,Fear-Gnothuich.

Tha gach gnothuich is abhaist a dheanamh ann am bancaga chur air adhart, agus tha
BANCA-CAOMHNAIDH
ann anns am faodar suim sam bith o dholar suas, a chur air riabh 3% ’sa bhliadhna.

titleIssue 29
internal date1902.0
display date1902
publication date1902
level
reference template

Mac-Talla X No. 29. %p

parent textVolume 10
<< please select a word
<< please select a page