[97]

[Vol . 11. No. 13. p. 1]

MAC-TALLA.

An ni nach cluinn mi an diugh chan aithris mi maireach.”

VOL. XI. SIDNI, CEAP BREATUNN, DI-HAOINE, DECEMBER 26, 1902. No. 13.


NOLLAIG CHRIDHEIL.

BIDH an Nollaig seachad mun ruig an àireamh so na leughadairean, ach ged nach faic iadsan e, bidh dùrachd MHIC-TALLA air a chur an clò mun tig an Nollaig, agus ma ni dùrachd math no deagh ghuidhe feum, bidh am feum deante an deagh àm do ar càirdeans do na Gàidheil uile. Tha sinn an dòchas gum faigh an Nollaig na Gàidheil anns gach cearna dhen t-saoghals am bheil iad, amealtuinn an slàinte, afaotainn air adhart gu soirbheachail, ’s ann an sìths an càirdeas nam measg féins ri muinntir eile.

Tha an aimsir so air a cumail mar chuimhneachain air an oidhche shona sinsan deachaidh deagh sgeul a mhor-aoibhneis aithris air tùs le teachdairean nèamhaidh, gun drugadh Slànuighear ann am baile Dhaibhidh. An cois an sgéil sin bha sìth air thalamh agus deagh-ghean do dhaoine air an gairm, agus nan naodh ceud deug bliadhna a ruith thairis on oidhche sin, tha rioghachd na sìthes an deagh-ghean afàss ameudachadh. Agus is mithich dhuinne, ’than seilbh air gach sochair agus solus a dhullaicheadh air ar son le dichioll is gliocas nan linn sin, an aimsir so a chur seachad air dhòigh a bhios cuideachail do fhàss do mheudachadh gach ni a tha ceart agus deagh-bheusach. Aguss ann a réirs mar a ni sinn sin a bhios ar Nollaigmathaguscridheilanns an t-seadh as fìrinniches as fhearr.

Tha moran de sheana chleachdaidhean nan Gàidheal air an cur air chùlcuid is math leinn a bhi air chùl, agus cuid a tha sinn ag ionndrainn. Ach ged nach faicear an diugh gillean ògadol air Challuinn, ged nach cluinnear ach ainmig iomradh air cluichean Gàidhealach, ged tham breacans am féile-beag air dol á fasan, is Gàidheal an Gàidheal fhathast. Cha deanar Gàidheal le boineid iteagach no le brògan bucallach; ’s e tha deanamh an fhior Ghàidheil an cridhe blàths an inntinn threun a tha gaghluasad gu bhi leantuinn gu dlùth ri cliù a shinnsre, ’s gu bhi dìleas mar bha iadsan. Cha tearc an àireamh, ged a tha iad sgapte: ach anns gach àitem bheil iad is tric a chluinnear iad mun àm so afàilteachadh a chéile anns na ceart bhriathransam bheil MAC-TALLA an so ga mfàilteachadh uile:— “NOLLAIG MHATH CHRIDHEIL DHUIBH!”


Far am bi Toil bidh Gniomh.

THA Alasdair Domhnullach, Gàidheal earrasach a thann an Clifton, Ohio, acur roimhe gun ceannaich e Abbotsford, an oighreachd a dhfhàg Sir Bhaltair Scott, air-son a toirt mar shaor ghibht do shluagh na h-Alba. Tha an tigh anns a cheart shuidheachadhsan dfhàg Sir Bhaltair etha eadhon na leabhraicheans na dealbhan mar bha iad an a chaochail e. Chosd an tighs an àirneis air tùs cóig ceud mìle dolair. Tha an Domhnullach rimholadh air-son na tha nabheachd a dheanamh.

Bu mhath an gnothuch do Ghàidheal air choireigin urram a chur, air aon dòigh no dòigh eile, air na bàird Ghàidhealach. Tha an àireamh as motha dhiu gun uireads an uaighean a bhi air an comharrachadh le leac-an-cuimhnetha co-fhreagairt ris an àite choisinn iad dhaibh féin ann an litreachas an dùthcha. Agus ni as tur-mhiosa, cha deacha bàrdachd aoin dhiubh ach bàrdachd Rob Dhuinn a mhàin a chur an clò ann an uidheam a tha idir creideasach. Ann an leabhraichean òran nam bàrd as fhearr, tha na facail air an droch litreachadh, na sreathan air an droch phongadh, agus obair a chlòthadair gun bhi idir saor o mhearachd. Dheanadh beagan mhìltean dholair sothair nam bàrd Gàidhealach gu h-iomlan a chur a mach, air an deagh dheasachadh, ’s ann an uidheam nach biodh air deireadh air na leabhraichean as fhearr. Agus tha na ficheadan de Ghàidheil ann a tha làn chomasach air na dheanadh sin a sheachnadhtha sinn acreidsinn gu bheil àireamh nach beag dhiu nan luchd-leughaidh aig MAC-TALLA. Bu toigh leinn a chluinntinn gu bheil fear no fear-eigin acur roimhe an gnothuch ionmholta sin a dheanamh. Far am bi toil bidh gniomh.


Tuaireap Bhenesuela.

CHUALA sinn sgeul air Bheuesuela roimhe, agus cha biongantach leinn, ma bhios sinn beò, ged chluinneamaid sgeula oirre fhathast. Bin dùthaich bheag leibideach so a theab Breatunn agus na Stàidean a chur a mach air a chéile o chionn chóig bliadhna, agus tha e cinnteach gu leòr gur en dòigh annsn do ghabh na Stàidean a pàirt an uair sin as coireach i bhi cho fior ladarna aig an àm so. Chunnaic na Bhenesuelich cho èasgaidhs a bha na Stàidean gutaobh a ghabhail an aghaidh Bhreatuinn, agus smaoinich iad, on bha na Stàidean mar sin gan gabhail fosgéith, nach bu chùram dhaibh, ’s gum faodadh iad gach tàires dùbhlan a thogradh iad a thoirt do aon sam bith de rioghachdan na Roinn-Eòrpa.

Bha o chionn àireamh bhliadhnachan moran ainbheich aig Breatunns aig aGhearmailt air Bhenesuela, agus nuair shaoil iad gu robh àm pàidhidh air tighinn, dhfheuch iad ri pàidheadh fhaotainn. Ach cha robh sin furasda: dhiùlt Bhenesuela as is as a h-ainbheach ìocadh, agus nuair chaidh impidh a chur oirre, ’s ann chaidh gach Breatunnach is Gearmailteach a bhasan dùthaich a ghlacadhs a thilgeadh am prìosan, agus gach ni a bhuineadh dhaibh a ghabhail an seilbh leis an stàid. An sin ghlac Breatunns aGhearmailt na bha de chabhlach-chogaidh aig Bhenesuela, agus beagan làithean an déigh sin ghlac iad a bailtean-puirt. Thachùis aseasamh mar sin aig an àm so. Tha an da dhùthaich Eòrpach air-son seilbh a chumail air a taighean-cusbuinn gus am pàidh an teachd-a- steach an ainbheach. Tha na Bhenesuelich a nise deònach gum biodh a chùis air a cur fa chomhair cùirt-réiteachaidh on tha iad afaicinn gu bheil na h-Eòrpaich a cheart da-rìreadh, agus nach eil e coltach gun dean na Stàidean cur nan aghaidh.

Bidh so na dheagh leasan do Bhenesuelaleasan air an robh i gle fheumach. Tha an sluagh, mar shluagh, anabarrach mor asda fein, an dùil gu bheil an duthaich an sealladh an t-saoghail co-ionann ri aon sam bith de na rioghachdan mora. Agus am fear a tha acariaghladh thairis orra, Castro, chan eil fear-riaghlaidh eile ann as fearr barail air fein; anns a bhuaidh sin tha e toirt bàrr eadhon air Impire na Gearmailt. Faodaidh e bhith gun toir an t-achmhasan geur so air an riaghlairs air an t-sluaigh iad-fein fhaicinn mar thatar gam faicinn le muinntir eile, agus mar an ceudna, gun toir e orra thuigsinn nach ruig iad a leas am muinghinn a chur gu h-iomlan anns na Stàideangum feum iad, mar dhùthaich, an sìths an tearuinteachd a chosnadh le bhi modhail, ceart nan déiligeadh ri dùthchannan eile, ’s le bhig ìocadh do luchd-nam-fiach mar is dligheach dhaibh a dheanamh. Chan fhaigh dùthaich, nis na gheibh duine, cliù no àrd-ainm, gun bhi gachosnadh le deagh ghiùlan.


Bailen Deagh Riaghlaidh.

GUN teagamh sam bith chan eil bailesan Impireachd Bhreatunnaich as fhearr a tha air a riaghladh na baile-mor Ghlascho. Tha nise deich bliadhna fichead on thòisich muinntir Ghlascho ri ath-leasachadh an riaghlaidh, agus anns an ùine sin ghabh iad iomadh ceum air adhart nach deach a ghabhail le muinntir baile riamh roimhe. Bha na taighean dorcha, salach, anns an robh moran easlaint is bochdainn afaotainn àite-tàimh, air an sguabadh air falbh, ’s aitreabhan matha comhartail air an cur nan àite. Chaidh obair-uisge fhosgladh nach eil nis fearr ann, agus rathad charbad-sràide air am bheil am faradh gle iosal, agus a than deigh sin acosnadh cóig ceud mile dolair don bhaile na h-uile bliadhna. Buinidh an obair-sholuis agus an telefón don bhaile cuideachd, agus tha pàircean, gàraidhean, raointean-cluich, leabhragain agus iomadh ni eile, ’san t-seilbh cheudna. Agus chan eil am baile idir atàmh le sin. Chan eil ach beagan is da mhios air dol seachad on dhaontaich an riaghladh dlùth air ceithir muillion dolair a ghabhail an iasad air-son taighean ùrathogail do na bochdan. Tha am bailedeanamh so uile, agus adeanamh probhaid air, ’s than sluagh afaotainn feum nan goireasan air prìsean reusanta. Tha Glascho mar sin nadheagh eisimpleir do bhailtean eile, beag is mor, anns gach cearna dhen t-saoghal. An ni a tha comasach do Ghlascho tha e comasach do iomadh baileile. Bfhearr don t-sluagh na goireasan air am bheil iad gu coitcheann a



[98]

[Vol . 11. No. 13. p. 2]

cur feum a chumail nan lamhan fein, nan toirt seachad, air beagan no air neoni, do chuideachdan saibhir a dhfhàsas reamhar air an cosd.


An Ath Aireamh.

ANNS an ath àireamh bidh sgeul àbhachdach againn o pheann Sheumais N. Mhic-Fhionghain, air am bheil ar leughadairean a cheana eòlach. Bidh dùil againn mar an ceudna ri sgriobhaidhean o phinn muinntir eile. Anns an àireamh so fein gheibhear mìr de dheachdraidh Gàidhealtachd na h-Alba air a sgrìobhadh gu taitneach leIain” —roghas tagha nam fear-sgeòil. Agus tha làn dhòchas againn gum bi sinn acluinntinn uaithe gu math tric a gheamhraidh.


Cor nan Leoghasach.

THA sona sgeul ainmeil an diugh feadh na Gàidhealtachd agus ann an crìochan eile. A réir cunntais tha na Leòghaisich nas lionmhoire na bu chòir dhaibh a bhi. Tha iad agiùlan a mach na h-àithne ud a thugadh do ar ceud sìnnsear air dòighean ro éifeachdach, agus mar thoradh dhfhàs an sluagh mòr an àireamh. Anns an eilean so gheibhear daoine làidir foghainteach, cneasda an gnè, cuimir am pearsa, agus fallain an inntinn. Gu a nis a tha cearr? Tha gaoir atighinn o na daoine còir so; agus gu air am bheil iad agearan? Tha mòran diubh gun fhearann. A nis tha so car iongantach, ’nuair a tha e cho soilleir do mhòran gum bheil cearnan farsuinn den Ghàidhealtachd anns nach fhaic thu duine o oisein gu oisein. Tha mòran de na Leòghaisich bhochda gun fhearann agus gun airgiod; agusnuair a dhéisdeas an t-Ard-riaghladh ran glaodh a réir coslais chan fhaighear mar thoradh ach iomradh is facail anns nacheil brìgh, comhfhurtachd no gealladh. Tha airgiod na rìgheachd adol a mach air iomadh dòigh, ach chaneil mòran deth adol rathad an duine bhochd. Tha cuid de na Leòghaisich afaotainn airgiod rìgheachd co-cheangailte ri saighdeireachd; ach bhiodh e na bfhearr dhaibh a bhiga fhaotainn co-cheangailte ris an fhearann a chuideachadh am beòshlaint. —Oban Times.


Naidheachdan.

GORT ANN AM MARTINIQUEThan sluagh a dhfhàg spraidheadh Mont Pelee beò air Martinique, a nis afulang le gorta. Chan eil ni aca air an urrainn dhaibh a bhi beò idir. Tha riaghladh na Frainge, an dùthaich dam buin an t-eilein, acur mu dheidhinn da mhuillion dolair a chur air leth air-son cuideachadh leotha, ach thatar ag radh nach foghainn sin. Nuair theid an naidheachd a sgaoileadh, chan eil teagamh nach tionailear airgiod gu leòr air an son, ach faodaidh e bhith gun teid moran dhiu bàs mun ruig acheud chuideachadh iad.

AN TRIOBLAIDEAN FEINTha trioblaidean fein aig tuathanaich Mhanitobas an Iar Thuath. Bha am bàrr anabarrach trom air an fhoghar sa chaidh, ach ged fhuaireadh a chur fo dhions a bhualadh gun dochann sam bith eirigh dha, tha fairtleachadh orra chur gu margadh. Chan eil an rathad-iaruinn (an C. P. R.) idir comasach air an siol a ghiùlan air falbh, agus tha na muillionan buiseal a feitheamh taobh an rathaid gus an tig càraichean. Tha moran dhen t-siol sin gun bhi fo dhion, agus faodaidh e dhol a dholaidh mun toirear air falbh e. Cha dean an aon rathad-iaruinn an gnothuch don Iar-Thuath. Tha cuideachd no dha acur mu dheidhinn rathaidean ùra fhosgladh a bhios aruith bhon Chuan Chiùin gus an Cuan Atlantach. Nuair bhios tri rathaidean a ruith troimhn dùthaich, bidh cothrom nis fhearr aig na tuathanaich air an cuid gràin a chur gu margadh an ealamhachd na h-uile deireadh foghair, agus bidh sin nabhuanachd mhor dhaibh.

CORP AIR FHAOTAINNMaduinn Di-luain sa chaidh fhuaireadh anns a choille faisg air Glace Bay corp Thormaid Mhic Leoid, a dhfhàg a dhachaidh air an 26mh la de Nobhember. Bhatar an dùil gun deachaidh a bhàthadh, agus bhatar gashireadh ùine mhor, ach gu ruigen la ud cha dfhuaireadh sgeul air. Bha a chorp air fhaotainn le dithis ghillean a bha gabhail troimhn choille. Bha e na shuidhe ri taobh sruthainn. Tha e coltach gum be dhol air chall a rinn es gun dfhuair e bàs leis an fhuachd.

BATHADH MULADACHThachair sgiorradh muladach ann am Benacadie seachduin gus an . Bha bean Steaphain R. Mhic Neill agus a dithis mhac, gillean òga, aon fhearr ochds am fear eile aona bliadhn deug a dhaois, air am bàthadh. Chaidh na gillean a chluich air loch a tha astar beag on tigh, agus bhrist an deigh fòpa. Chunnaic am màthair iads chaidh i dhfheuchainn rin tearnadh, ach dìreach mun drainig i iad bhrist an deigh fòipe fhein, agus bhan triùir air am bàthadh mum burrainn muinntir eile an ruigheachd. Fhuaireadh na cuirp beagan an deigh an sgiorraidh, agus greim teann aig a mhàthair air a dithis mhac. Chaidh an tiodhlacadh Di-sathuirne anns an aon uaigh an cladh Eilein Christmas. Bha sluagh mor air an tòrradh, an tòrradh bu mhuladaiche chunnacas riamh anns en sgìreachd.

AN TRIOBLAID AM MOROCCOTha an trioblaid a bhann am Morocco a nis beul ri bhith thairis. Tha an dùthaich so air a h-àiteachadh le Mahomedanaich, aig am bheil Sultan os an ceann mar a thaig na Turcaich. O chionn beagan ùine air ais, chaidh Ministeir òg Sasunnach, Mr. Cooper, a mhort aig àite ris an canar Fez, agus bha chùis coltach nach sguireadh an trioblaid le sin, oir mur deante am murtair a pheanasachadh, dhfheumadh Breatunn a dhol a thoirt a mach tòrachd. Ach air òrdugh an t-Sultain, chaidh am murtair a ghlacadhs an deigh a mheàrsadh troimhn bhaile, chuireadh gu bas e. Chuir an Sultan mar an ceudna litir gu bantrach Chooper ag aithris a dhuilichinn, agus an cois na litreach bha gibht mile punnd Sasunnach. Tha Mrs Coopers a dithis phàisdean atilleadh do Shasuinn, agus bidh iad air an deagh gheard gus am fàg iad criochan Mhorocco.

TIR NAN IOMADH SLUAGHChan eil dùthaichsan Roinn-Eòrpa nach eil àireamh bheag de a sluagh an taobh a stigh de chriochan Mhanitobas an Iar Thuath. Tha Canada ri gabhail air a fads air a leud gu bhi na tir iomadh-shluaghach. Sasunnaich, Goill is Gàidheil Albannach, Eirionnaich, Frangaich, Gearmailtich, Dùitsich, Ruiseanaich, Suainich, Galicianich, Doukhoborich, Spàintich, Greugaich is Eadailtich: tha iad so uile rim faotainn innte. Agus an ceann ceud no dha bliadhna, an deigh dhaibh so uile measgachadh le bhi pòsadhs agabhail am pòsadh o chàch a chéile, bidh cothlamadh sluaigh anns an dùthaich so nach fhacas a leithid air an t-saoghal riamh roimhe. Ach chan eil sin ag radh nach bi an cothlamadh a bhios ann fior mhath, agus nach bi iadsan dan goirear Canadaichsan dara linn fichead nan sluagh cho treun, cho beusach, ’s cho cliùiteachs a bhios air uachdar an t-saoghail.


BLAR CHAIRINNIS.

ANNS abhliadhna 1601 thug Clann Domhnuill Uibhist, agus Clannic Leoid na h-Earadh, fuilteach aig feithe na fala ann an Càirinnis, an Uibhist mu Thuath. Anns an àm, mar a tha eachdraidh ag innseadh dhuinn, cha robh na fineachan Gàidhealach atoirt mor urram do lagh na rìoghachd achs ann a bha na h-uile ceann-feadhna agabhail an laghana laimh fhein agus adol a mach air cheann a dhaoine gu aicheamhal a thoirt dhethnaimhdibh. Tha e coltach gur e spùilleadhus togail creiche an doigh chumantabhaca air a bhi deanamh dioghaltais air cach a chéile. A h-uile fear nach burrainn e fhein a dhion cha robh aigach a bhi cho umhails a bhiodh an luch fo spògan achait; oir, mar than Seanfhacal ag ràdh,— “Bhiodh am fear bu treisen uachdars am fear bu luaithair an toiseach,” “Bhiodh achuid bu mhiosa aig abhus bu taise.” Air son aobhair gle neonach dhéireadh fine an aghaidh fine. Agus is tric a bha na càirdean air an thaobh acogadh gu cruaidh an aghaidh a cheile.

S ann eadar Domhnullaich Shléibhte agus Leodaich Dhun-bheagain a thòisich an aimhreit a bha na mathair-aobhair air Blàr Chàirinis. Tha e air aithris gur ann mar so a thòisich an aimhreit: —Phòs Domhnull Gorm Shléibhte nigheanIc Leoid Dhunbheagain agus ciod air bith a bhaige na h-aghaidh tha e coltach nach robh e fheins i fhein gle réidh, aguss e thainig as achùis gun dthug e litir-dhealachaidh dhis gun chart e dhachaidh a thigh a h-athair i. Thug so tàmailt mhòr do Shir Ruairidh Mac Leoid agus dha chàirdibh gu léir, achs e dhoranaich buileach iad an dòigh anns an deacha cur dhachaidh. Bha i fhein air leth shùil, no, càm mar a theirear, agus gus achùis a dheanamh cho tàmailteachs a ghabhadh deanamh fhuair Domhnull Gorm seann each bàn, cam, gille cam, agus cam, ’s chuir en gilles an san t-each a dh-aon sgrìob a Dhunbheagain leatha. BhaBhaintighearna chàm air muin an eich chàim, gille cam afalbh nacheann, ’s càm afalbh nan déigh! An uair a ràinig achuideachd neonach so Dunbheagains a chaidh am beag sgeul thun amhoir sgeil cha robh Leodach ri tràighs an Eilean Sgiathanach nos na h-Earadh nach robh ann an rùn nan tuadh do Dhomhnull Gorms da chàirdibhs gach àite. Tha aobhar a bhicreidsinn gun do dhìoghail iomadh neach fad iomadh bliadhna air aghnìomh mhaslach a bhan so ged nacheil cunntas againn mu dhéidhinn.

Be Domhnull Glas Mac Leoid ceann-feadhna nan Leodachs na h-Earadh. Bha e aon uair nadhuine ro threun, ach aig an àm so bha e air fas tròm, agus cha burrainn da dol a mach air cheann a chuid gaisgeach treuna thogail creiche nothoirt blàir. Ach bha mhacna dhuinòg, tapaidh, gaisgeil, ann an treun a neirt agus déidheil air glòirus urram fhaotainn dha fhéins dha chinneadh. Chuala e mun tàmailt a thugadh da chàirdibh an Dunbheagains chan fhac e dad a biomchuidhe na falbh a dhUibhist-mu-thuath air cheann da fhichead fear treun a thogail creiche chum aicheamhal a thoirt, air aon doigh no dòigh eile, dheth na Domhnullaich. “Mur pàidh thu fhein e pàidhidh do mhàileid e.” Thog na fir orras dhfhalbh iad, cuids abhìrlinn aig mac Dhomhnuill Ghlaiss cuid eile ann am bàtaichean aisig. ’N uair a ràinig iad Uibhist dhacraich iad na bàtaichean an Loch nan Ceall, aig bun na faoghlach a tuath. Ghabh iad air aghaidhs thog iad achreach, gu furasdan Càirinnis, agus o nach robh uine gu leor aca gu dol thun nam bàtaichean leis achrodhs e rud a rinn iad chruinnich iad iad do theampull na Trionaid gus am biodh iad afalbh an lar- na-mhàireach. Ghabh iad fhéin seilbh air tigh-a- chnuic on bha en aite àrd, fradharcach, am braighe bhaile. Bha iad acur seachad na h-ùine leis gach feala-dhàs toileachas inntinn a burrainn daibh, alan chreidsinn gu soirbhicheadh gach cùis leo mar bu mhiann leo. Ach cha robh en dàn gu faigheadh iad am mianns achùis so, oir mun deachaghrian fodha air an ath bhacaochladh cuir air clò Challuim.”

Bha duine treun ann an Uibhist-mu-dheas ris an cainte gu cumanta Domhnull mac Iainic Sheumais. Bhan duine so ainmeil ra linn airson a mhòr ghràidh a dh-fhìrinn, a dh-onair, ’s a cheartas. Mas fhìor an sgeul, tha e air aithris gu robh en còmhnuidh a stri ri bhicur as don chreachadh, don spùilleadhs don lamhachas-làidir a bhana chleachdadh cho cumantas an àm. Nuair a thàinig na Leodaich air tìr an Uibhist mu thuath thuig muinntir an àite gu



[99]

[Vol . 11. No. 13. p. 3]

maithd e bha fa-near dhaibh, ’uss e bhann chuir iad fios cabhagach gu mac Iainic Sheumais mar a bha chùis air thuar a bhi. Bha esan mar a bha e riamh cho ealamh ris an fhacal, ’s air falbh a bha e le fhear dheug de na ceatharnaich bu chalmas bu cholgarra a bha ram faotainn an Uibhist mu dheas. Air tràigh oidhche chaidh iad thar faoghail nan làrnans thar faoghailic-an-Aoidheir, ’s beagan roimh bheul an latha ràinig iad Càirinnis. An uair a ghabh iad beachd air cur abhailes a thuig iad gu robh na creachadairean fhathast gun fhalbh dhfhalaich iad iad fhéin ann am feithem braighe bhaile. ’N uair a thòisich an air soileireachadh mhothaich iad gu robh barrachd cuideachd aig tigh-a’ -chnuics bu chòir a bhi anns thuig iad bhaca. Thilg mac Iainic Sheumais saigheads leon e fear dhiubh. Leis an ath shaigheid leag a fear eile. Ghabh iad an t-eagals thubhairt fear dhiubh, “Tha mi gu mòr air mo mhealladh mur ann o laimh Dhomhnuillic Iainic Sheumais a thàinig na saighdean, ’s mas ann tha eagal mòr orm gum bi dubh againn dheth.” Cha robh iad fhathast cinnteach n àird as an robh na saighdean atighinn, achs e rud a rinn iad thionndaidh iad an aghaidhnean gu ceithir àrdaibh an athair, ’sn uair a thàinig an treas saighead thuig iad gur ann on àird an ear-thuath a bha na saighdean atighinn. Cho luaths a bhaca bhrùchd iad sios an cnoc. An uair a chunnaic mac Iainic Sheumais iad acromadh le bearradh achnuic thuirt e, “Nisillean, ma rinn sibh riamh e deanamh an diugh e, oir tha mim barail gu bheil triuir aig gach fear agaibh ri chur gu làr.” “Ma tha,” arsiadsan, “chan fhad a bhitheas.” Bha e fhéins a ghillean cho ealanta air abhoghas gun dthug iad tanachadh maith air na Leodaich mun do tharr iad, ach gann, cromadh le bearradh achnuic. An uair a dhlùthaich iad ra chéiles ann an sin a bhancath, teth, teann. ”—

Thachair ra chéile na suinn,
Mar bhruaillein thonn air druim achuain,
Bha beuman beuchach dlù ri chéile;
Am bas aleum thar tréins an t-sliabh,
Mar neul de chlachaibh-meallain garbh,
S gaoth mhòr nacirb ag éirigh.”

Dhen da fhichead fear cha do tharr as ach an dithis. Thuit càch ga leìr ach an ceannardMac Dhomhnuill Ghlais— ’s achath. Theich esan le bheatha. Thug Mac Iainic Sheumais teann-ordugh gun a mharbhadh air chor sam bith, ach, nam bu chomasach e, a ghlacadh beo. Chaidh e faisg air mhìle mun dthàinig fear de shaighdearan mhic Iainic Sheumais suas ris air traigh faisg air aBhaile-shear. Ged a bhan dithis aca air an trom-lot roimhe sin thug iad deannal air iomairt-chlaidheamh. Cha gheilleadh Mac Dhomhnuill Ghlaiss e beo, ach bha e gabhail iomain-chùil gus mu dheireadh an deachaidh e mach air amhuir thun na duilleig. Ged a bha toil aig an fhear eile a ghlacadh beo a reir orduigh a mhaighstir, ’n uair a thòisich an sàile ri dols na lotaibh dhfhàs e goirids an fhoighidinns le aon sàthadh den chlaidheamh chuir e crioch airs abhad an robh e, ’s dhfhàg e marbh air an oitir e. Theirear Oitiric Dhomhnuill Ghlais ris an oitir gus an lan diugh. Thiodhlaiceadh coluinnean nan Leodach far an do thuit iadair Leathad-a’ -bhuailte, mar a theirear ris an àite riamh on thugadh am blàr ann. Chuireadh an cinn ann an uinneagaibh an teampuill far am bheil cuid diubh, ’s docha, fhathast rim faicinn. Chaneil cunntas againn co lion a thuit de na Domhnullaichs abhlàr fhuileachdach so, ach, air a shon sin, faodaidh sinn a bhi cinnteach gun do thuit an àireamh bu mhò dhiubh. Fhuair Domhnull Mac Iainic Sheumais, e fhéin, iomadh lot ged a chaidh an leis. Ach thàinig e gu maith dheth na dhéigh sin. Tha e air aithris, ged nach ruig sinn a leas a chreidsinn, gu robhn fheitheruith le fuil, agus uime sin, theirear feithe-na-fala rithe gus an n diugh.

Theagamh gun saoil cuid gu robh e eu-comasach do dha fhear dheug cur as do dhlùth air fhichead fear, ach mar a bhan Seanfhacal ag ràdh, “Is fearr duine na daoine.” A bharrachd air a sinn uair a bha na Domhnullaichg am falach fheins an fhéithes càch acromadh leis abhruthach bhan cothram acorra, ’s mun do tharr iad sealltuinn h-uca no uatha bha àireamh mhaith dhiu air an leonadh. Mar so chaill cuid mhòr dhium misneach gu buileach. A thaobh nan Domhnullach tha e air aithris gu robh iad anabarrach ealanta air abhogha, agus, mar an ceudna, gu robh am boghachan cho làidirs nach burrainn neach sam bith an lùbadh ach iad fhéin. Tha e furasda thuigsinn gun tilgeadh iad saighdean astar gle fhada. Leis na nithibh so a bhi gu léir nam fàbhar a bharrachd air iad a bhi nan daoine ro thréun tha e soilleir nach bu ni doirbh dhaibh an la chur.

N uair a chuala Domhnull Gorm mu bhlàr Chàirinniss mu ghaisge a charaid bha e ro thoilichte, ’s mar chomharradh air a thaingealachd airson a threubhantais thug e dha Gabhaltas na Cuidrichsan Eilean Sgiathanach. Gu cinnteach bha e nalàn airidh air agus corr. Bann da sliochd Caiptean Ailein Domhnullach, Chinnseborg, a bha pòsda ri Fionnghail Dhomhnullaich a bhan cuideachd Phrionns Tearlachn uair a bha e fon choilles aGhàidhealtachd. An déigh blàr Chàirinnis rinn a mhuime, Nic Còiseam, òran do Dhomhnull mac Iainic Sheumais anns an do leig i ris gu soilleir gum bu ghaisgeach treun e a thug, uair is uair, buaidh air a naimhdibh. Than t-òran so nuair a tha e air a sheinn gu ceart anabarrach tlachdmhor ri bhiga éisdeachd. Ged a tha corr is trì cheud bliadhna o rinneadh e tha h-uile facal dheth, tha e coltach, air chuimhne fhathast.

So, mata, cunntas mu bhlàr Chàirinnis mar a than sgeul air aithris gu coitchionn an Uidhist.
IAIN.


AGHAIDHLIG: A H-EACHDRAIDH AGUS A LITREACHAS.

Oraid a labhair an t-Olla Urramach Alasdair Camaran, fa chomhair aChlass Ghàidhlig an Oil-thigh Ghlascho, mun bhliadhna 1868fichead bliadhna mun do chaochail e. Bha an t-Olla Camaran nasgoileir Gàidhlig cho àrds a bhan Alba rilinn, agus than òraid so airidh air deagh aire uapasan aig am bheil toil an eolas air a chainnt sin a mheudachadh.

THA mi arùnachadh aig an àm so labhairt ruibh mun Ghàidhligar cainnt dhùthchasaich, agus mu chuid do na leabhraichibh a sgrìobhadh innte.

Faodaidh sinn a bhi ag eadar-dhealachadh ann am beachd do thaobh aois na Gàidhlig, ach tha sinn uile den aon bheachd do thaobh cliù agus buadhan na cainnte sin a dhfhoghlaim iomadh againn aig glùn ar màthar, agus a labhair sinn mum baithne dhuinn a bheag mu chainnt air bith eile. Dhuinne, air an aobhar sin, chaneil cainnt ann a ta cho blasda no cho buadhach ris an t-sean Ghàidhlig, ged nach urrainn duinn a ràdh mu déighinn, mar thubhairt am bàrd

“ ’S ilabhair Adhamh, ann am Pàrras féin,
S bu shiùbhlach Gàidhlig o bheul àlainn Eubh.”

Ach cha ruigear leas cron fhaotainn don Ghàidheal air son a bhi ameas nacheil cainnt air bith cosmhuil ris achainnt as faisge a thig air a chridhe féin, agus len dùisgear smuaintean ann nach dùisgear le aon chainnt eile. Tha e nàdarra, uime sin, dhasan a bhi don bheachd

Gur h-i as crìoch àraid
Do gach cainnt fon ghréin,
Gur smuaintidh fhàsmhor
A phàirteachadh richéil’;
Ar n-inntinnean a rùsgadh
Agus rùn ar crìdh’,
(Ler gnìomhs ler giùlan)
Sùrd chur air ar ;
S gu laoidh ar beòil
Dhìobradh do Dhia nan dùl,
S ih-àrd chrìoch mhòr
Gu bhi toirt Dhàsan cliù.”

Ged bhitheas e draghail a dheanamh a mach gun

Robh aGhàidhlig ullamh,
N a glòir fìor-ghuineach cruaidh
Air feadh na cruinne
Mun dthuilich an Tuil-ruadh,”

aontaichidh sinne, mar Ghàidheil, ri beachd a bhàird cheudna, an uair a thubhairt e:—

Ge h-iomadh cànain
O linn Bhàbeil fhuair
Sliochd sin Adhaimh,
S i aGhàidhlig a thug buaidh
Don labhradh dhàicheil
An urram àrd gun tuairms’,
Gun mheang, gun fhàillinn,
Is urrainn càch a luaidh,”

agus cha mheas sinn gun robh e fada clì an uair a thubhairt e,

“ ’S i an aon chànain
Am beul nam bàrds nan éisg,
S i as fearr gu càineadh
O linn Bhàbeil féin,
S i as fearr gu moladh,
S is torrunnaiche gleus
Gu rann no laoidh
A tharruing gaoth troimh bheul;
S i as fearr gu comhairl
S gu gnothuch a chur gu feum
Na aon teangEòrpach
A dhaindheoin bòsd nan Greug;
S i as fearr gu rosg
S air chosaibh a chur duain,
S ri cruaidh uchd cosgair
A bhrosnachadh an t-sluaigh.”

Ni a mheasas sinn gun dubhairt Donnachadh Bàn tuilleadhs achòir mun Ghàidhlign uair a labhair e na briathran snasmhor a leanas:

“ ’S i as fearr gu togail inntinn
Le binn-ghuth còmhraidh thlàth,
S i as sgaitiche gu mi-mholadh
S as mìnenochdas gràdh;
N àm cruinneachadh nam mìltean
Le pìob gu iomairt lann,
S i a dhùisgeadh colg air òigridh,
N uairthogtadh sròl ri crann.”

Tha mi an dùil nacheil Gàidhealsan tigh so an nochd nach aidich, an uair a bheachdaicheas e air cliù agus air buadhaibh na Gàidhlig,

Gum bu mhòr am beud gum bàsaicheadh
Achànain as fearr buaidh;”

agus gur h-e dleasdanas nan Gàidheal don dfhàg an aithrichean i mar oighreachd gach oidhirp a thabhairt a chum a cumail suas. Tha cuid, gun teagamh, leis an nàir a bhi ag aideachadh gur urrainn daibh aGhàidhlig a labhairt, ged nach urrainn daibh làn am beòil den Bheurla a labhairt gu cuimir, ach tha mi an dùil nacheil an àireamh ach tearc. Is mi-chiatach an ni bhi acluinntinn duine, ann an droch Bheurla, a deanamh uaille as gum bheil e air aGhàidhlig a dhì-chuimhneachadh.

Is e an ceud ni mum bheil mi gu labhairt ruibh aig an àm so Dàimh na Gàidhlig ri cainntibh aig am bheil càirdeas rithe, ni om faod sinnfhaicinn ciod e a h-àite am measg chainntean eile an domahin.



[100]

[Vol . 11. No. 13. p. 4]

O na thubhairt mi cheana, tha sibh airfhaicinn nacheil mi den bheachd gum bi aGhàilig

An labhairtbhas aghàradh
Dhfhàg Adhamh aig an t-sluagh;”

ach ged nach gabh i lorgachadh air ais cho fadas bu mhath le cuid a bhiga lorgachadh, chaneil teagamh air bith nacheil i glé aosda. Tha iomadh de luchd fòghluim, a ta mion-rannsachadh na cùise so, acumail a mach gum bheil i, co dhiubh, cho sean ris a chànain Eabhraidhich, anns an deachaidh a chuid as den t-Seann Tiomnadh a sgrìobhadh, ach nacheil nis faide air a labhairt. Tha e air a dheanamh a mach, mar an ceudna, gu soilleir, gum bheil dàimh fhaisg aig aGhàidhlig ri cainntibh eile, dhem bheil cuid fathast beò, agus air an labhairt le àireamh mhor do shluagh an t-saoghail.

Tha cainntean achinne-dhaoine air an roinnn an teaghlaichibh, a réir agus mar tha na freumh-fhocail om bheil iad ateachd a mach acomh-chòrdadh ra chéile. ’Nuair a ghabhas sinn cainnt mar a ta aGhàidhlig, aBheurla, no an Laidinn, chi sinn gum bheil na focail air an deanamh suas de dhà chuibhrinnna freumh fhocail agus na litrichean a ta air an cur ris na freumh fhocail a chum bhi anochdadh mach dàimhean sònruichte agus eadar-dhealaichte anns am feudar beachdachadh air an smuain a ta am freumh-fhocal acomharrachadh. Ma sheallas sinn ris an fhocal gabhaidh, airson eiseimpleir, chi sinn gum bheil e air a dheanamh suas de dha earranngabh agus idhgabhaidh. ’S e gabh an fhreumh, agus tha idh acumail a mach an tìm a ta ri teachd mar eadar-dhealaichte araon on tìm a bha ann, agus on tìm a ta nis ann. Ach on fhreimh cheudna tha focail eile a fàs a ta eadar-dhealaichte o chéile ann am brìgh, ach aig am bheil dlù-chàirdeas ra chéile, mar a ta ghabh, gabhadh, gabhail, ghabhainn. A nis an uair a lomas sinn na focail sin de na litrichean a ta toirt brìgh fa leth do gach aon diubh tha sinn afaotainn na frèimhe om bheil iad uile afàs, eadhon gabh; agus ma theid sinn gu seann sgrìobhaidhibh gheibh sinn a mach gum bheil gabh féin ateachd o fhrèimh nis sineeadhon, gab. ’N uair a rùisgeas sinn, air an dòigh cheudna, focail eile na cainnte nacheil iad féinn am freumh-fhocail, ruigidh sinn na ceud fhocail air am bheil achainnt a ta sinn alabhairt air a stéidheachadh. Agus an uair a bhuinear air an t-seòl cheudna ri cainntibh eile, agus a nithear am freumh-fhocail a choimhmeas ra chéile, chithear ciod iad na cainntean aig am bheil am freumhan a comh-chòrdadh richéile. Agus mar sin tha cainntean air an roinnnan teaghlaichibh a réir agus mar a ta am freumham anochdadh gun dthàinig iad a mach on aon bhonn. Air an dòigh so than Eabhra, achainnt Shirianach, agus achainnt Chaldéach don aon teaghlach, ris an abrar anns aBheurlaSemetic ,do bhrìgh gun robh iad air an labhairt le sliochd Sheim; than Sanskrit, aGhreigis, an Laidinn, agus cainntean eile a tha càirdeach dhaibh, do theaghlach ris an abrar an t-Indo-European, do bhrìgh gun robh iad air an labhairt araon ann an Innsean na h-àirde-an-ear, agus anns an Roinn-Eorpa; agus tha cainntean eile air an roinn, air an dòigh cheudna, ’nan teaghlaichibh eile mun nach ruig mi leas labhairt aig an àm.

A nis ciod an teaghlach dom buin aGhàidhlig? Bha daoine fòghluimte ameas, ùine fhada, gum buineadh aGhàidhlig don aon teaghlach ris an Eabhra. Agus gun teagamh air bith than da chainnt acomh-chòrdadh richéile ann an tuilleadh agus aon ni. Tha àireamh lìonmhor dem freumh-fhocail glé chosmhuil ra chéile, mar thug ar ceann-suidhe urramach fainear anns an òraid ris an déisd sinn o cheann ghoirid leleithid de thoil-inntinn. Tha nithe eile, mar an ceudna, anns am bheil comh-chòrdadh iongantach eadar an da chainnt. Ach ged tha sin mar sin, tha e nis air a dheanamh a mach cho soilleir agus a ghabhas ni air bith deanamh a mach nach ann den teaghlach dom buin an Eabhra a bhuineas aGhàidhlig, ach don teaghlach eile a dhainmich mian t-Indo-Europeanach. Don teaghlach so buinidh na cainntean a leanas: —Sanskrit, Zend no seann chainnt Phersia, Gréigis, Laidinn, na cainntean Ceilteach, na cainntean Gearmailteach (Beurla, &c . ), Lituanach, agus Slabhonach (Ruisianach, &c .)

Tha daoine fòghluimte a ta ri mion-rannsachadh air comh-chòrdadh nan cainntean Indo-Europeanach ra chéile, ag eadar-dhealachadh ann am beachd do thaobh an àite a bhuineas don Ghàidhlig anns an teaghlach. Tha cuid asmuaineachadh gum bheil i nas càra don Laidinn agus don Ghréigis, ach gu sònruichte don Laidinn, na do na cainntibh Gearmailteach, agus tha cuid eile asmuaineachadh gum bheil i nis càra do na cainntibh Gearmailteach na don Laidinn agus don Ghreigis. Chaneil teagamh air bith do thaobh càirdeis na Gàidhlig do na cainntibh sin air fad, ach is e mo bheachd, cho fadas a tha mi air bhi comasach air achùis so rannsachadh air mo shon féin, gum bheil i nis càra don Laidinn agus don Ghréigis na do chainnt air bith eile. Tuigidh sibh nacheil mi alabhairt aig an àm mun Ghàidhlig Albannaich mar eadar-dhealaichte o mheuraibh eile na seann Ghàidhlig, ach gum bheil mi alabhairt mun Ghàidhlig gu coitchionnmun Ghàidhlig de nacheil aGhàidhlig Albannach ach a mhàinn a meur.

A chum bhi anochdadh dlù-chàirdeis na Gàidhlig ris an Laidinn agus aGhreigis, ach gu sònruichte an Laidinn, bheir mi air aghaidh chan e a mhàin focail anns am bheil na cainntean so acomh-chòrdadh ra chéile, ach mar an ceudna, cuid de na laghannaibh no seòlaidhibh a réir am bheil na litrichean air an atharrachadh eadar na cainntean sinan ni ris an abrar anns aBheurla, “The laws of letter-changes. ”

Nan ceadaicheadh ùine dhfhaodainn mòran a labhairt mu na riaghailtibh a réir am bheil focail air an atharrachadh eadar an Laidinn agus aGhàidhlig, ach o na thubhairt mi chithear nacheil cainntean afàs suas on freumhaibh gun rian, gun riaghailt, ach gum bheil iad afàs a réir riaghailtean sònraichte a dhfhaodar fhaotainn a mach, agus a ta comh-chòrdadh, mar dhfhaodar leigeil ris, nan robh cothrom air sin a dheanamh, ris an dòigh anns am bheil na litrichean gu nàdarra air am fuaimneachadh.

Ach than dlù-chàirdeas a ta eadar an Laidinn agus aGhàidhlig leis achomh-chòrdadh shoilleir araon ann am fuaim agus ann an brìgh a ta eadar iomadh focal anns na cainntibh sin, mar a ta na focail a leanas: sin-o agus sin; cel-o agus ceil; linquoagus leig; tenuisagus tana, &c .

Ach tha na focail a ta leigeil ris dlù-chàirdeis na Laidinn agus na Gàidhlig cho lionmhor, agus gun sgìthichinn sibhg an aithris.

Tha e soilleir, ma ta, gum buin an Laidinn agus aGhàidhlig don aon teaghlach. Mur dthàinig aon diubh a mach on aon eile cha ghabh e àicheadh nach dthàinig iad lechéile on aon fhrèimh. Bu mhath leinn gun teagamh, mar Ghaidheil, gum burrainn duinn a dhearbhadh gur h-i an t-sean Ghàidhlig chòir màthair nan cainntean eile ris am bheil càirdeas aice, ach ged is mòr ar gràdh dor cainnt dhùthchasaich chan fhaod sinn ni a ràdh mu déighinn nach seas ri aghaidh dearbhaidh; agus, air an aobhar sin, ged tha sgoilear cho fòghluimte ri Dr Newman, Fear-teagaisg Laidinn ann an aon de àrd-oil-thighibh Shasuinn, ag oidhirpeachadh bhi afeuchainn gun dthàinig an Laidinn on Ghàidhlig, ’s e as tearuinte dhuinn gun dol nis fhaide na ràdh gum bheil na comharraidhean càirdeis a ta iad agiulan cho lionmhor agus cho soilleir, agus nach gabh e àicheadh gum bheil an chainnt on aon fhrèimh, agus air an aobhar sin gum buin iad don aon teaghlach. Is call, agus cha bhuannachd, do fhior fhòghlum a bhi atarruing comh-dhùnaidhean o bhunaitibh nach seas ris an dearbhadh as géire a ghabhas cur orra, leis amhuinntir a ta amion-sgrùdadh na dàimhe a ta eadar na cainntean sin.

Ach mar faod sinn a bhi acomh-dhùnadh gur leoir focail a bhi ni-éigin cosmhuil ra chéile ann am fuaim gu bhi adearbhadh gum bheil iad o na h-aon fhreumhaibh, chan fhaod sinn, air an laimh eile, a bhi acomh-dhùnadh nach faod focail a ta gu tur neo-chosmhuil ra chéile ann am fuaim a bhi ann an dlù-chàirdeas da chéile. Ma ghabhas sinn na focailevequeagusbishop ,chan fhaigh sinn anns an aon fhocal aon litir a tasan fhocal eile, ach ged nach faigh, than da fhocal, mar tha Morair Neaves afeuchainn duinn ateachd on fhocal Ghréigisepiscopos .Chaneil na focail eun, ite, pen , feather, cosmhuil ra chéile aon chuidn an litreachadh non am fuaimibh, gidheadh tha iad ateachd, mar tha Ebel anochdadh, on aon fhrèimh, ach o fhrèimh nacheil cosmhuil ri aon do na focail a dhainmich mi. ’S i an fhreumh om bheil iad uile teachd pet. Tha i againn slàn anns an fhocal Ghréigispetomai ,itealaich. Tha pen ateachd on fhocal Laidinnpenna ,a ta a ciallachadh ite no iteag, agus thapennao fhocal Laidinn a ta nis sine, petna .Thafeatherateachd on fhocalfeder ,agus chithear gu soilleir an dàimh a ta eadar am focal sin agus an fhreumh pet. Chithear a rìs an dàimh a ta eadar eun agus am focal Breatannachedn ,aig am bheil an aon bhrìgh, agus a rìs eadarednagusethn ,agus eadarethnagus pet, petna .

Dhfhaodainn mar an ceudna, fheuchainn duibh gum bheil na focail, gnìomh, gin, gineal, kin , kind, genus, gentile,agus focail eile, nacheil glé chosmhuil richéil ann am fuaim, ateachd gu léir a mach on aon fhrèimh gen, a ta againn anns an fhocal Ghréigisegenomen .Chithear gu soilleir le còmhnadh na seann Ghàidhlig, a ta gu mòr eadar-dhealaichte on Ghàidhlig a ta sinn a nis alabhairt, gum bheil an fhocal gniomh agus gin on aon fhrèimh.

Ged thubhairt am bàrd:—

Chan fheum i iasad
S cha a dhiarras uath’;
O an t-sean mhàthair chiatach,
Làn de chiadaibh buaidh!”

tha e fìor gum bheil àireamh mòr de fhocalaibh iasaid anns aGhàidhlig. Chaneil mi alabhairt aig an àm mu na focail Bheurla leis am bheil aGhàidhlig air a measgachadh agus air a truailleadh anns na cearnaibh a tha criochadh ris aGhalldachd, ach mu na focalaibh a bhuineas do chainntibh eile a ta air faotainn àite anns achainnt, air chor as gum bheil iad adeanamh suas cuibhrinn den chainnt a ta sinne a nise alabhairt. Tha mòran de na focalaibh iasaid so air an toirt on Laidinn agus on Ghréigis troimh an Laidinn. Bha iomadh dhiubh, mar ta eaglais, sagart, creud, air an toirt a stigh don chainnt leis aChreidimh Chriosdaidh. A nis is fheudar na focail sin, agus mòran eile, mar ta scriobh oscribo ;leugh olego ;creud on fhocalcredo ;aoradh( ’san t-sean Ghàidhlig adrad) oadoratio ;ceist on fhocalquestio ;serbhis oservo ;agus



[101]

[Vol . 11. No. 13. p. 5]

teisteas on fhocaltestis ,a bhi air an cur a thaobh an uair a tathar arannsachadh a mach dàimhe na Laidinn agus na Gàidhlig ra chéile. Ach an deigh sin a dheanamh, bithidh focail nis leoir air am fagail mu nach gabh teagamh a bhi nach fior fhocail Ghaidhealach iad, gu bhi adearbhadh gu soilleir gum buin an da chainnt so don aon teaghlach. Agus eadhon do thaobh nam focal iasaid féin gheibhear freumhan iomadh dhiubh anns aGhàidhlig an uair a ni sinn an lorgachadh suas troimh an Laidinn gum fior fhreumhaibh. Tham focal sgriobh, gun teagamh, ateachd on fhocal Laidinnscribo .Tham focal Laidinngravisagus am focal Gàidhlig garbh dlù-chàirdeach da chéile, ged nach freagair e a ràdh mu dhuine mun can sinn: “He is a grave man, ”gum bheil en a dhuine garbh. Agus tha so atoirt a rìs fom chomhair gum bheil am focal, garbh, nis faisge air an t-seann Sanskrit, garu ,nam focalgravis ,agus gum faod an ni ceudna bhi air ràdh mu iomadh focal eile ata càirdeach ra chéile anns an Laidinn agus anns aGhàidhlig, ni a dhfheumar a thoirt fainear ann bhi acoimhmeas nan cainntean so richéile a chum bhi adeanamh a mach co aca as sine.

Cha cheadaich ùine dhomh mòran a labhairt mu dhàimh na Gaidhlig ris aGhréigis, no dòighibh anns am bheil na litrichean air an atharrachadh eadar an da chainnt, agus air an aobhar sin cha dean mi ach àireamh de fhocalaibh a chur for comhair a ta leigeil ris gum bheil dlù-dhàimh eadar an da chainnt.

(Ri leantuinn.)


SGEULACHDAN ARABIANACH.

ALADIN.

CAIB. XIII.

CHAIDH Aladin gun dail air muin an eich, agus dhfhalbh e do luchairt an righ anns an ordugh a dhainmicheadh mar tha. Agus ged nach robh e riamh roimhe air muin eich, shaoileadh duine sam bith gun robh e eolach gu leor air marcachd.

Bha moran sluaigh acruinneachadh air na sraidean troimhn robh emarcachd, agus bha iad adeanamh iolach aoibhneis, gu h-araidh a h-uile uair a thilgeadh gach fear dhe na sia seirbhisich lan a dhuirn dhe na buinn oir air an t-sraid air gach taobh dhiubh. Cha be mhain gun robh na daoine bhatogail an oir bhar na sraide adeanamh iolaich, ach bha daoine beairteach abhailedeanamh iolaich mar an ceudna, a chionn gun robh Aladin cho fialaidh ris an t-sluagh.

Chan aithnicheadh a h-aon dhen fheadhainn a babhaist a bhith cluich maille ris air an t-sraid e; agus is gann a dhaithnicheadh an fheadhainn a chunnaic beagan uine roimhe sid e. Bha leithid de bhuaidh aig achruisgean air gach neach aig an robh es gun robh iad afas ann am buadhan inntinn a reir mar a bha iad afas ann an saoibhreas agus ann an urram, an uair a bha iad adeanamh feum ceart dheth.

Bha aire an t-sluaigh air a tarruinn gu Aladin moran na bu mho na thun na h-aireamh sheirbhiseach a bhana cuideachd ged a bha iad uile ann an eideadh anabarrach riomhach; oir chunnaic iad an latha roimhe sid na seirbhisich a chaidh leis an tiodhlac thun an righ.

Bhan t-each air an robh Aladin amarcachd acur ioghnaidh air na daoine a beolaiche air eich a bhanns a bhaile; agus cha burrainn daibh a smaointean caite an dfhuaradh e. Cha be an acfhuinn riomhach a bhair an each bu lughabhacur a dhioghnadh orra. Agus an uair a chaidh an sgeul am mach gun robh an righ gus a nighean a thoirt dha riposadh, cha dthug neach sam bith fa near gur ann o dhaoine bochda thainig e, agus cha mho a bha farmad aca ris, oir bha meas mor acair.

An uair a rainig e an luchairt, bha h-uile ulluchadh air a dheanamh air a choinneamh. Agus an uair a thainig e dhionnsuidh an dara geata, bha e air son tighinn air lar mar bu chleachdach le ard-mhaithean na rioghachd a dheanamh. Ach cha leigeadh an t-ard-oifigeach a chuir an righ a fhrithealadh dha leis tighinn air lar gus an ruigeadh e talla na comhairle, far an do chuidich e e gu tighinn air lar, ged nach robh Aladin toileach leigeadh leis so a dheanamh.

Aig dorus an talla chuir na h-oifigich iad fhein ann an ordughnan da shreith. Agus an uair a chuir an t-ard-oifigeach Aladin air a laimh dheis, choisich iad a steach don talla eadar an da shreith oifigeach, gus an drainig iad bonn na righ-chathrach.

Cho luaths a chunnaic an righ Aladin, ghabh e ioghnadh gu leor; oir cha bann a mhain a chionn gun robh e ann an eideadh na bu riomhaiche na bha e fhein riamhna bheatha, ach a chionn gun robh e mar an ceudnana dhuine dreachar, agus gun robh coltas grinneis is uailse air a bha gle dhealaichte on choltas a bhair a mhathair.

Bha Aladin, mar a bha dligheach dhadheanamh, air son e fhein a shleuchdadh don righ aig bonn na righ-chathrach. Ach mun dfhuair e uine air so a dheanamh, thainig an righ a nuas le cabhaig bhar na cathrach, agus rug e air Aladinna ghairdeanan le toil agus le cridhealas mor. ’Na dheigh so bha Aladin toileach a rithist e fhein a shleuchdadh aig casan an righ; ach cha leigeadh an righ leis, agus thug e air suidhe eadar e fhein agus an t-ard-chomhairleach.

An sin labhair Aladin ris an righ, agus thubhairt e: “Mo thighearna, tha migabhail na h-urram a tha bhur morachd le deadh run toileach a bhuileachadh orm; ach thugaibh dhomh cead a radh ribh, nach do dhichuimhnich mi gur mi bhur seirbhiseach; gum bheil fhios agam gum bheil cumhachd mor agaibh, agus gum bheil lan fhios agam nacheil duine cho iosal inbhe riumsa airidh ann an doigh sam bith air an t-suidheachadh ard agus urramach anns am bheil mi air mo chur. Ma tha mi ann an doigh sam bith airidh air gun gabhadh sibh rium cho fabharach, tha mig aideachadh gur ann a chionn gun do thachair dhomh a bhith cho danas cho misneachails gun do chuir mi romham gun iarrainn bhur nighean riposadh. Tha mig iarraidh mathanais air bhur morachd a chionn mi bhith cho ann-dana; ach chan urrainn michleith oirbh gum faighinn am bas leis abhristeadh cridhe mur faighinn i riposadh.”

A mhic,” arsan righ, agus ebreith air Aladin an dara uairna ghairdeanan, “Cha bhiodh e ceart dhut gun earbsachurnam fhacal-sa: tha do bheatha ro luachmhornam shealladh-sa, agus mar sin bheir mi dhut gach ni a chumas suas agus a neartaicheas do bheatha. Is fhearr leam a bhithg ad fhaicinns gad chluinntinn na na tha de dhionmhas agam fhins agad fhein.”

An deigh don righ so a radh, thug e ordugh don luchd-ciuil toiseachadh ri seinn, agus ann an tiotadh bha fuaim achiuil ri chluinntinn air feadh na luchairt gu leir.

Aig acheart am thug an righ leis Aladin do thalla mor maiseach anns an robh cuirm shoghmhor air a deasachadh. Shuidh iad nan dithis comhladh aig achuirm, agus bhan t-ard-chomhairleach agus maithean urramach na rioghachd, a reir an urram agus an inbhe, afrithealadh dhaibh fad na h-uine a bha iad aig achuirm.

Thug iad greis mhath air comhradh mu thimchioll iomadh rud; agus fad na h-uine is gann gun do thog an righ a shuil dheth. Fad na h-uine bha iad acomhradh, leig Aladin ris gu soilleir gun robh ena dhuine tuigseach turail; agus bha barail anabarrach math aig an righ air.

An deigh don chuirm a bhith seachad, chuir an righ fios air ard-bhreitheamh abhaile, agus dhordaich e dha cumhnantan aphosadh eadar Aladin agus a bhana-phrionnsa a sgriobhadh gun dail. Aig acheart am bhan righ agus Aladin acomhradh mu chaochladh nithean ann an lathair an ard-chomhairlich agus mhaithean na cuirte. Chord a chomhradh riutha anabarrach math; oir bha ena smaointeanan glic agus tuigseach, agus bha iad air an cur ann an altaibh a cheile gu h-ordail reidh ann am briathran a bha araon taitneach agus geurchuiseach.

An uair a chuir am breitheamh crioch air sgriobhadh cumhnantan aphosadh, dhfheoraich an righ de dhAladin an robh e deonach fuireach anns an luchairt, agus am posadh a dheanamh an lathud fhein.

Fhreagair Aladin, agus thubhairt e: “Mo thighearna, ged a tha fadachd gu leor orm gus an deanar am posadh, gidheadh tha miguidhoirbh gun ceadaich sibh dhomh dail a chur ann gus an tog mi luchairt a bhios freagarrach gus bhur nighean a ghabhail comhnuidh innte. Air an aobhar sin bu mhiann leam gun tugadh sibh dhomh aite freagarrach faisge air laimh anns an tog mi i, a chum gum bi e nas fhasa dhomh tighinn gu math tric gar n-amharc. Bheir min aire gun togar an luchairt ann an uine ghoirid.”

A mhic,” arsan righ, “tog an luchairt ann an aite sam bith a chi thu iomchuidh. Tha fearann gu leor faisgair an luchairt; ach thoir fan ear, gum faod sin dail ro fhada chur anns aphosadh, agus tha mise gabhail fadachd gus an deanar e.”

An deigh don righ na briathran so a radh, rug e air Aladin a rithist na ghairdeanan. Ghabh Aladin a chead dheth a cheart cho modhails cho iomchuidhs ged a bhiodh e air a bhreiths airarach anns an luchairt.

Chaidh Aladin a rithist air muin an eich, agus mharcaich e dhachaidh anns acheart ordugh anns an deachaidh e don luchairt; agus bhan sluagh a bhag a choinneachadh adeanamh iolach aoibhneis, agus aguidhe gum biodh sonas is soirbheachadh aige.

Cha bu luaithe thainig e air lar na chaidh e da sheomar fhein. Thug e lamh air achruisgean, agus an uair a thug e suathadh air bham fathachna sheasamh air a bheulaobh.

Fhathaich,” arsAladin, “tha h-uile aobhar agam air a bhith riaraichte leis gach obair a rinn thu dhomh, agus leis cho deass a bha thu gus umhlachd a thoirt dhomh. Ach a nis, ma tha bheag do mheas agad air achruisgean, feumaidh tu, mas comasach e, barrachd eud agus dichill a nochdadh nanochd thu riamh roimhe. Bu mhath leam gun tugadh tu dhomh, cho luaths is urrainn dut, luchairt mhaiseach mu choinneamh luchairt an righ, ann an aite freagarrach, ach astar riaghailteach o luchairt an righ, a chum gun gabh mi fhins nighean an righ comhnuidh innte an uair a phosas sinn. Leigidh mi leat fhein na nithean leis an tog thu an luchairt a roghnachadh.

Ach tha mig iarraidh gum bi an seomar mullaich air a dheanamh de dhors de dhairgiod, agus gum bi mullach cruinn air. Feumaidh e bhith ceithir-chearnach, agus biodh sia uinneagan air a h-uile taobh dheth. Agus biodh gach aon dhe na ceisean aig na ceithir uinneagan fichead so air an criochnachadh gu coimhlionta



[102]

[Vol . 11. No. 13. p. 6]

ach an aon te. Biodh an seomar anns gach doigh nas briagha na aon seomar a chunnacas riamh anns an t-saoghal. Bu mhath leam gum biodh da chuirt air beulaobh na luchairtte dhiubh dluth air an dorus, agus an te eile an taobh am muigh dhi; agus garadh anabarrach maiseach. Ach os cionn gach ni, thoir an aire gum bi airgiod is or gu leor air an tasgaidh ann far am faigh mise iad. A bharrachd air an luchairt, biodh a h-uile seorsa thaighean air am bi feum aig daoine air an togail ann an aite freagarrach, mar a tha taighean-storr, taighean-gnothaich, stabuill, agus mar sin sios.

Feumaidh na stabuill a bhith lan dhe na h-eich as fhearr, agus daoine gu leor a bhith ann gus a bhith frithealadh dhaibh. Feumaidh taighean do luchd-muinntir agus do luchd-dreuchd dhe gach seorsa a bhith ann mar an ceudna. Tha thutuigsinn ciod a tha mi ciallachadh. Bi falbh, ma ta, agus dean mar a tha miseg iarraidh, agus an uair a bhios a h-uile dad deiseil agad thig ga innseadh dhomhsa.”

Bhaghrian adol fodha mun ams an dthug Aladin ordugh don fhathach. Aig soilleireachadh an latha, an uair a dheirich Aladin, thainig am fathach far an robh e, agus thuirt e ris: “Mo thighearna, than luchairt deiseil; thigibh agus faicibh cia mar a chordas i ribh.”

Cha bu luaithedheonaich Aladin falbh na thug am fathach e ann am priobadh na sul thun na luchairt. Agus bha i moran na bu bhriagha na bha esmaointean a bhitheadh i, agus cha burrainn da gun a bhithg a sior mholadh. Thug am fathach e do na h-uile seomar, agus cha robh dad ri fhaicinn ach rud a bordaile na cheile. Cha robh rud sam bith a burrainn a bhith ann an luchairt nach robh innte. Bha seirbhisich is searbhantan, agus luchd-frithealaidh eile dhe gach seorsa anns an luchairt, agus iad uile ann an eideadh riomhach agus obair fhein aig gach aon dhiubh.

Leig am fathach an taigh-ionmhais fhaicinn dha, agus an uair a dhfhosgail am fear-ionmhais an dorus, chunnaic Aladin torran cho ard ri mullach an taighe de sporrain dhe gach meudachd air an cur gu h-ordail air an urlar. Thug am fathach dearbhadh dha gun robh am fear-ionmhais onorach gu leor.

Na dheigh sin thug am fathach don stabull e far an robh eich cho maths a bhair an t-saoghal, agus bha na gillean-stabuill gu trangg an cireadhsg an glanadh. Agus as a sin chaidh iad do na taighean-stoir far an robh am pailteas dhe na h-uile seorsa rud a bhiodh feumail do na h-eich agus don luchd-frithealaidh.

(Ri leantuinn.)


ABHANAIS GHAIDHEALACH.

LE AONGHAS MAC FHIONGHAIN.

BHEIL fhios agad tha dol a phòsadh air a gheamhradh so?” arsa Mairi nic Sheumais ri aon de na coimhearsnaich, Caitrìona Mhòr.

Chaneil,” arsa Caitrìona Mhór.

Tha,” arsa Màiri, “Fionnaghal, nighean Dhòmhnuill Mhòir.

s i-fhéin?” arsa Caitriona.

Tha Dòmhnull òg, mac Iainic Dhòmhnuill.” “Ma ,” arsa Caitrìona, “bha mi smuaineachadh iomadh latha gun tigeadh e thun a sin lath’ -éigineach, oir on a bha iadn an cloinn bhig chaneil àite anns am bitheadh an darna h-aon anns nach bitheadh an aon eile, adol gnothaichean don mhonadh no leis achrodh; non uair a bhiodh iad anns an sgoil, bhiodh iad air an aon bhlàr-chloich; agus an uair a thàinig iad gu aois, bhiodh iad mar an ceudna gu tric còmhla anns an eaglais Di-Dómhnuich, ged nach robh iad asuidhes an aon àite-suidhe. Cha be searmon amhinisteir air an robh an aire, ach ag amharc an dràsdas a rithist air a chéile le oisinn an sùl.”

Bha Fionnaghaln acaileig dhreachmhor, agus nam biodh deise no boineid ùr oirre, bha sud acur còrr seallaidh oirre. Bha a falt buidhe-bhan, gruaidhean ruiteach, suilean fallain gorm, air chors nach robh sealladh a bheireadh i air Dòmhnuill nach robh adol thun a chridhe. Bu mhòr eagal Dhòmhnuill gum biodh fears am bith eile ag amharc as a déigh; ach cha leigeadh e leas, cha robh fears am biths an àite a burrainn cur eadar i-fhéin agus Dòmhnull oir thug iad an cridhe òg da chéile; mar sin cha robh maths am bith do fhear eile tighinn air son Fionnaghal. Aig an luadhadh, mur bitheadh Dòmhnull ann cha burrainn Fionnaghal fonn nan oran a thogail, ach cho luaths a nochdadh Dòmhnulls an tigh-luadhaidh, cha robh guth aig achleath-luadhaidh cho binn ri guth Fionnaghail. Bhan cridheachan air an lìonadh le gràdh dha chéile; ’s an uair a bhiodh an luadhadh seachad chìtheadh tu Fionnaghal agus earasaid ma ceann, Dòmhnulls a ghairdean timchioll oirre gu cùramachg a cumail dlùth ris gus am fàgadh e i aig stairsneach tigh a h-athar.

Nuair a bhiodh Dòmhnull air falbh aig an iasgach, bhiodh Fionnaghal afaighinn litir a h-uile seachduin, a bha gu cùramach aiceg a ghleidheadh gus a bhig an leughadh an drasdas a rithist; is mar an ceudnagabhail a h-uile cothrom a gheibheadh i a bhi figheadh stocainnean, gartanan, agus bréid-amhaich, air son an toirt do Dhòmhnull an uair a thigeadh e dhachaidh on iasgach.

Cho fads a bhiodh e aig an tigh, bhiodh iad còmhla cho trics aburrainn daibh; ach mu dheireadh cha burrainn an cùmhnant dìomhair so a bhi air a chleith na bfhaide. Ghlac Dòmhnull misneach; chaidh e-fhéin agus beagan dhechàirdean, le searrag no dhà a dhuisge-beatha acan am pòcan air son an còrr misneich a thoirt dhaibh; oirs an àm ud dhfheumadh oidhche chridheil a bhi aca air oidhche achòrdaidh.

Nuair ràinig iad tigh Dhòmhnuill Bhàin, chuir e fàilte chridheil orra, oir bha fios aige gu math air aobhar an turuis. ’Nuair a rinn iad suidhes a ghabh iad dram no dhà, agus smùid no dhà dheanamh dhephiob-thombaca, agus greis air còmhradh, bhan tìm adol seachad. Bha Dòmhnull òg afàs an-fhoisneach, agus dhfheumadh achùis a bhi air acur an dara taobh; ’s an uair a ghabh iad dram eile, fhuair Dòmhnull òg misneach, agus chuir e acheisd ri athair Fionnaghail. Fhreagair a h-athair, “A nis, a Dhòmhnuill mo ghille math, ma bhitheas sibh-féin còrdta cha chuir mise bacadh oirbh.”

Thug Fionnaghal agus Dòmhnull òg sùil air achéile, agus anns acheart àm ghlac iad lamhan achéile; agus tha mi creidsinn nach robh dithiss an sgìreachd a bu thoilichte air a dhol còmhla na Dòmhnull òg agus Fionnaghal. Thubhairt a h-athair, “A nis, tha thun déigh còrdadh ris an fhear a roghnaich thu féin, agus cha chreid mi gun gabh thu aithreachas; cho fads mo bharail-sa, tha Dòmhnull ògn a ghille stuama, modhail, agusn a chosnach math. Cho fads mo chuimhne-sa chaneil ni mi-bheusach no mi-chliùiteach ri ràdh mu na daoine on dthàinig e, taobh air thaobh.”

An uair a fhuair Fionnaghal agus Dòmhnull òg an còrdadh le toil an athair agus am màthair seachad, agus a h-uile ni mar bu mhiann leo, thòisich iad ri bhi deanamh deas air son na bainnse. Cheannaich athair Fionnaghal trusgan a bfheàrr a bhas abhùth agus ann am fasan an àite. An uair a bha e dlùth air latha na bainnse, chaidh cuireadh a thoirt do na coimhearsnaich agus luchd-eòlais. Thòisich iad ri tighinn gu tigh Dhòmhnuill le tiodhlaicean-bainnse. Cha robh mòran de obair òir no airgid adols an àm ud; ach bha iomadh rud a bha cho feumail ri obair òir no airgid, mar a bha brait agus plangaidean agus stocainnean, ’s cuid a bheireadh caora no mult; cuid, ìm, cearcan, càise, iasg air a thiormachadh. Cha robh seòrsa a dhfheumadh neach de iasg, feòil, sithionn, ’s mar sin air aghart, nach robh air an toìrt gan ionnsuidh.

Mu dheireadh thàinig an latha sòlasach a bha so do Dhòmhnull òg agus Fionnaghal. Chruinnich iad aig tigh Dhòmhnuill Bhàin gu math tràth dhen latha, cuideachd mhòr. Tha cuimhne agam gu math air am faicinn adol seachad an rathad, dlùth do thigh mathair, ’s iad adol a choiseachd ochd mìle gu tigh amhinisteir air son aphòsaidh, achs beag a chuireadh an t-astar ud air an cridheachan òga fallain air latha-bainnse. Bha Fionnaghal agus a fleasgach-bainnse air thoiseach, Dòmhnull òg agus a mhaighdean-bhainnsen an déigh, agus Somhairle Mòr leghunna alasadh urchair an dràsdas a rithist. Fionnaghal le còta grinn Gallda, boineid chònlaich le itean gealas ribean shìodag a ceangal fo a smigeid, agus earasaid mhòr thartain air a cumail ri chéile air a brollach le bràisd mhòr airgid:

Gur math a thig a trusgan duit
Is brogan dubha bucallach,
S do chìochan mine gucagach
Air tuchd cho geal ri neòinean.”

Dòmhnull òg le brigis dhubhphilot,” le shreath de phutanan mòrag a dùnadh guh-iochdar, neapaicin shìoda ma amhaich, boineid ghorm o Ghleann-garadh le leth-shlat de ribeanan sìodasnàmh anns a ghaoith.

Ràinig iad mu dheireadh tigh amhinisteir, ’s an uair a chaidh iad fo bhòidean cudthromach aphòsaidh, phill iad dachaidh air acheart doigh, ach gun robh Fionnaghal air gàirdean Dhòmhnuill òig, atilleadh. ’Nuair a ràinig iad an tigh-bainnse bhan sabhal làn a dhuaislean; bhòrd bho cheann gu ceann dhen t-sabhal, làn de gach seòrsa de bhiadh agus deoch, pige mor lan de mhac-na-bracha, oir dhfheumadh esan a bhi ann. ’Nuair a shuidh iad sìos aig na bùird, fear agus bean na bainnsen an suidhe aig ceann fearr dhiu, ’s an uair a chaidh achuach a chur timchioll uair no dhà, thòisich h-aon no dithis ri bruidhinn mu chliù fear agus bean na bainnse. Chaidh iad an sinan gréim ris an dìnneir, agusnuair a bha gach neach sàsaichte, chaidh na pocannan de mhìlsean a thoirtam follais, ’g an sradadh feadh an tighe agus air achàraid òig: ’s ann aig na balaich òga a bhiodh an fhéisd orra; bha iadsan fo na bùird acruinneachadh na bha tuiteam. ’Nuair a rachadh na frasan siùcair seachad, bha na bùirdg an cur ri thaobh, agus an t-ùrlar air a sguabadh air son an dannsadh.

Bha Niall Dubh, am pìobair, ’g a thoirt air aghart, an déigh dhan latha a chosg le botultreacleadeanamh bog a mhàla a bha cho cruaidh ri uachdar a bhrògan, agus na dois cho dubh ri cabair sùitheach, oir cha do chluich e i bhon a bha e aig a bhanais a bhan tigh Phàruig Bheatain; ach an uair a bha in ordughs a thòisich Niall Dubh agus na dannsairean, theab nach sguireadh iad. Bha iad ann an sin gu madainn, agabhail òrans adannsadh. Cha robh mòran sunnd-dannsaibh orra air an -màireach.

Cha robh càraids an àite cho toilichte len crannchur ri Fionnaghal agus Dòmhnull òg. Bha teaghlach mòr aca, agus thug iad foghlum cho maths a rachadh acair a thoirt dhaibh; agus rinn cuid dhiubh feum math dhen fhòghlum a fhuair iad. Tha iad sgapta do gach ceàrn den t-saoghal, cuid dhiubhn an onoir dam pàrantan agus dan dùthaich.



[103]

[Vol . 11. No. 13. p. 7]

Buain na Feamann.

Oran Luaidh a rinneadh an Grianaig,

LE MAIRI NIGHEAN IAIN BHAIN.

Air Fonn:— “Cleoc Iain Mhorro.”

Ged tha sinn ann an Grianaig,
Be ar miann bhith aig abhaile,
N àm an earraich, ri ó;
ri ó, sinn bhiodh fallain,
Buain na feamann, ri ó.

Sinn bhiodh fallain leis an fhàile,
S tric a rinn an sàil ar glanadh,
Cleas nan tunnag.

N uair a thiormaicheadh an tràigh,
Gum falbhamaid a mhàn le corran,
Bhuain na feamann.

H-uile bean o Roinn-na-h- Airde,
S Mairghread bhàn, nion Iain- ’ic-Calum,
Bho na choille.

N uair a dheanamaid an ràth,
Gum fanadh pàirt againn ga fhaireadh,
G itheadh bhonnach.

Snuair a dheireadh am muir làn,
Gun rachadh bàtaichean ga tharraing
Dhionnsuidh fearainn.

Snuair a roinnteadh cuid gach nàbaidh
Rachadh a chàramh air an talamh
Cleibh ga tharraing.

Sn àm bhith cur an t-sìlsan làr,
Gum biodh gach aonsa làmh an tarraing,
Blàth le fallus.

Snuair a chriochnaicheadh an t-àiteach,
Dhfhalbhamaid gun dàil an mhonadh,
Bhuain a chonnaidh.

Buain an fhraoichs atarraing mòna,
S cha bem bròn bhiodh air ar n-aire,
Falbh amhonaidh.

N uair a dheanamaid na cruachan,
Bhiodh deir-bhuanan ceann gach baile,
S piob ga srannadh.

Snuair a thigeadh abhliadhnùr oirnn,
Bhiodhmaid mùirneach, sùnndach, fallain
Falbh air Challainn.


Litir a Lag an t-Slocain.

ACHARAID, —Bho nacheil naidheachdan ùr no annasach agam, agus a chionn gur e na seann rudan a chuala mi o chionn fadan t-saoghail is dlùithe tha leantuinn ri minntinn, bheir mi dhut no dha dhiubh, sin ri radh ma bheir thu cearb a dbreacan dhaibh.

An làithean moiges iomadh cleachdadh neo-chiontach a bhiodhn ar measg mun àm so dhen bhliadhna. Cha robh ni a cordadh ri gillean oga na dùthcha cho math ri dol air challaig. Bhiodh na gillean acruinneachadh len cuid phocannan, ’s iad gu cridheil, sunndach, toilichte. Mun leigeadh na coimhearsnaich a stigh iad dhfheumadh iad duan a ghabhail. Mur burrainn dhaibh duan a dheanamh ghabhadh iad duan a chualiad roimhe. So agad duan, no bloigh duain, a bhiodh aca gaghabhail:—

Mise nochd a dol air challaig,
A dhinnsemhnathan a bhaile
Gur emàireach Latha Nollaig,
S gillean bochd a dol a dholaidh,
Gun ìm, gun chàise, gun aran,
Ach droch chnapan bhuntàta,
Is duilleag chàil an déis a phrannadh;
Is coir am measgan a ghearradh,
Is coir am measgan a ghearradh,
Is mur a gearrar e gun chomhstri,
Theid an ordagchur air sgornan caillich.
Mises dorus; fosgail so!”

Ach dhfhalbh na làithean ud, ’s cha till iad gu bràth. Agus chaneil fhios agam am bheil daoine dad nas glice no nas fhearr.

Chuala mi a bhig innse uair mu Ghalls mu Ghàidheal a bhaconnsachadh mun Ghàilig, ’s iad a seasamh air clar-uachdair soithich a bhaseoladh am mach a acarsaid ann an cearnàraidh. Bhan Gall ag radh nach robh innte ach cainnt gun diù; nach cuala esan òraid riamh ann an Gàilig, ’s nach robh feum innte. Am burraidh! “Nach cuala, gu dearbh!” arsan Gàidheal. “Seas ann an sin, mata, agus éisd riumsa treiseag bheag,” arsesan, ’s ecur a dhruim ris a chrann. Thoisich en uair sin ri gabhailBiorachan beag is Biorachan morcho luathsa bha nachomas. An uair a bhan Gàidheal ullamh ga ghabhail, thuirt an Gall, a bhag éisdeachd lebheul fosgailte, a sluigeachdainn a h-uile facal, nach cuala e a leithid de speecha o rugadh e. “Cha robh dùil agam,” arsesan, “gum burrainnear a leithid a dheanamhsa Ghàilig.” Chòrd an òraid cho math riss gum bfheudar don Ghàidheal a ghabhail a dha no tri thursan dha. Agus a bharrachd air a sin, chuir e barailte de sgadan briagha a dhionnsuidh a Ghàidheil.

Bha fear uair ann an cearnàraidh den Ghàidhealtachd a bha ainmeil air son deanamh phort. Chaidh duin’ -uasal a bhanns an àite air chall air feadh na mòintich, agus chan fhaca mo laochan ni a biomchuidhe na oran a dheanamh dha. So na tha agam air chuimhne dheth:—

Latha dhomhsa mhòintich
Air toir maighstir Seumas,
Thachair rium am bòcan,
Ròg-chailleach Staoghlaidh:
Thubhairt i ob-oban,
Ob-òb, thoir thu fhéin as!
Ach bhual mi mo dhòrn
Mun t-sròin air a bhéisd ud!

FONNEm bo, ogaidh o,
Cailleach mhor Staoghlaidh;
Em bo, ni mi spors
Ann an doigh éibhinn.
Em bo, ogaidh o,
Cailleach mhor Staoghlaidh.

Sid far robhn t-sabaid,
S an sadadh air dhòrnaibh,
Bhogan, chnagan, feadh na mòintich,
Rachadh le ionnsuidh
Fodha dhionnsuidh na te;
Chan fhaca tu le dshùil
Leithid a dhùpraids a dhònaich.

Em bo, ogaidh o,
Cailleach mhor Staoghlaidh;
Em bo, ni mi spors
Ann an doigh éibhinn.
Em bo, ogaidh o,
Cailleach mhor Staoghlaidh.

Chaneil facal firinn anns an oran. Cha robh cailleach mhor Staoghlaidh ann riamh.

Tha cuimhnagam air duine beag ruadh, fior charran, a bhiodh a taghalsan taigh againn gu math tric. Air latha àraidh, beagan roimh àm na dinnearach, thachair dha tighnn a stigh. An uair a shuidh sinn aig a bhòrd, thug mathair cuireadh do dhAonghasoir be so ainmsuidhestigh agus an t-altachadh a dheanamh, ged a dhfhaodadh e bhi cinnteach nach drinn Aonghas truagh altachadh riamh.

Bu choma leam riamh,” ars esan, “an t-altachadh fadalach, ’nuair a dhfhàsadh an nasgudal anns achupa. Mar a thuirt Donnachadh dearg, amadan a bhann an Uidhist, ’fhadsa bham buntàta gu math, ’s gach ni a soirbheachadh leam, bhithinn a deanamh altachaidh; ach on a dheug mo bhean than saoghal ag àr na maghaidh, is stad mi dheth.’ Nach robh an fhìrinn aige!”

Ged a bha Aonghas a taghal gu math tric an deigh sid, cha diarradh riamh tuilleadh air altachadh a dheanamh.

Ach tha eagal orm gun sgìthich mi sibh le mrabhtaireachd. Criochnaichidh mi an litir so,

Aguidhe Nollaig cridheil
Is Bliadhna Mhath Ur
Do na phaipear Ghàilig,
S an Gàidheal guchùl,
A tha gach co’ -la-deug
A toirt sgeulachdan dhùinn,
Naidheachdan is orain,
Is stoiridhean ùr’.

Is mi bhur bana-charaid,
PEIGIDH PHABACH.
Lag an t-Slòcain.


Iadsan a Phaigh.

Iain Mac-an-t- Saoir, Stratford , Ont.
Iomhar Mac Cuithein, Stayner , Ont.
Iain Mac Callum, Walker ’s, Ont.
Domhnull Mac Fhionghain, Riga , N. W. T.
Raonull Mac Eacharan, St . Andrews, N. W. T.
Gilleasbuig Camaran, Victoria , B. C.
Ceit F. Nic Leoid, Peveril , Que.
Domhnull Mac Coinnich, Glascho, Alba.
Iain Mac Gillfhinnein, Hakataramea , N. Z.
Iain N. Beutan, Palo Alto, Cala.
Iain Mac Thorcuill, Iron , Minn.
Uisdean Mac Leoid, Six Mile Brook, N. S.
An t-Urr. D. Siosal, Heatherton , N. S.
Ailean Mac Gilleain, Halifacs, N. S.
Dr Murchadh Siosal, Halifacs, N. S.
R. S. Mac Leoid, Baile nan Gall.
Iain F. Domhnullach, Seana Bhridgeport
Niall Mac Gilleain, Fourchu
Gilleasbuig Mac-a- Bhiocair, Catalone .
Domhnull Mac-Phàrlain, Cox Heath
Eobhan Mac-a- Bhiocair, an Gleann Mor
Bean A. I. Dhomhnullaich, an Gleann Mor
Domhnull I. Mac Leoid, Abhainn Dhennis
Iain Mac Gillfhinnein, Abhainn Dhennis
Ailean N. Domhnullach, Bridgeport
Alasdair D. Mac Suain, Glascho
Iain Mac Leoid, Sidni Tuath
Bean Thormaid Mhic-an-t- Saoir, Loch Lomond
Iain E. Mac Leoid, Ingonish
Domhnull M. Mac Mhuirich, Sidni.
D. I. Mac Fhraing, Mèinnean Mhabou
Gilleasbuig Mac Neill, Ceap Dauphin
Domhnull Mac Gill-fhinnein, Port Hood
Ceit Nic Gillesheathaich, Grand River
Iain Camaran, Grand River
Alasdair Caimbeul, Brook Village


[Dealbh]
A. J. BEUTAN,
(Alasdair Mac Iain Bheutain)

CISTEACHAN-LAIDHE
dhe gach seorsabeag us mor, geal us dubh, agus dhe gach seorsa fiodhacruaidh us bog. Aodaichean Dubha agus Anart Geal, agus na h-uile seorsa Bathar-Airgeid us eile nach urrainnear ainmeachadh an so.

Faodar comhradh a dheanamh ris a cearna sam bith dhen duthaich air anTelephone No. 62.
Sidni, Feb. 8, ’01.
A. J. BEUTAN.


MACTALLA NAN TUR, leis an Urr. A. Mac-Gilleain Sinclair. Tha orain le iomadh bard, sean is og, anns an leabhar so, moran nach robh riamh an clo, agus moran eile ann air dreach nas fhearr na chunnacas fhathast iad. A phris: 25c.; sia air $1 .25; dusan air $2 .00.

FILIDH NA COILLE, leis an Urr. A. Mac-Gilleain Sinclair. Orain a Bhaird Mhic-Gilleain, maille ri cunntas taghte de dhorain eile, a bharrachd air orain is eadar-theangachaidhnean le Mr. Sinclair fhein. A phris, leth-dolar.

PUBLISHERS “MAC-TALLA,”
Sydney, Cape Breton, Canada.


J. E. BURCHELL,
URRASACHADH BEATHA AGUS TEINE
anns na cuideachdan as fhearr am Breatunns an America.


Bathar Cruaidh
Tuaghannan
Saibh
Locraichean
Glasan
Tairnean
Sgianan, etc.
Aonghas Mac Leoid
Paipear-balla
Paint
Olla
Putty
Varnish
Gloine
Etc., etc.


MACEACHUINN & MACCABE,
FIR-LAGHA.
Ceannach us creic fearainn, Airgead Iasaid, &c ., &c .
A. J. G. MACEACHUINN. IAIN J. MACCABE.


HEARN & MACDONALD,
FIR-TAGRAIDH, NOTAIREAN, &c ., &c .
D . A. HEARN.FIONNLADH DOMHNULLACH


ROS & ROS,
FIR-LAGHA, NOTAIREAN, &c .
Airgead ri thoirt seachad an iasad.
UISDEAN ROS. HOWARD S. ROS, B. A.


HARDISON ’S PHARMACY.
An Stor-chungaidhean as fhearr a tha ann an Sidni.
Air oisean Sràidean Shearlat agus Prince.


C . P. MOORE,
BATHAR CRUAIDH.
Iarunn, Uidheaman Saoirsneachd, Uidheaman Gaibhneachd, Tairnnean, &c .


DR. G. T. MACGILLEAIN,
DOTAIR FHIACAL.
OIFIS: —Os cionn Stor Harrington.


C . R. BOWN,
URRASACHADH TEINE AGUS LEACAN GLAINE.


C . V. WETMORE,
URRASACHADH TEINE, BEATHA, SGIORRAIDH, & LEACAN GLAINE.
An tigh a Chommercial Bank,


D. N. MOIREASDAN, M. D., C. M.
OifisAn Togalach Mhac-Talla, far an robh Dr. Cowperthwaite.
Aite-comhnuidhAirUnion St. ,san tigh a bha roimhe so aig an Urr. F. C. Simpson.
Telephone 364.
SIDNI, C.B.


Sydney & Louisburg Railway

TIM CHLAR.

A toiseachadh Di-luain an 10mh latha de Nobhember, bidh na treineachan a ruith mar a leanas:—

A fagail Louisburg aig 6.30 a. m., Glace Bay aig 7.35 a. m., ’sa ruigheachd Shidni aig 8.15 a. m.

A fagail Shidni aig 4.30 p. m. Glace Bay aig 5.15 p. m., ’sa ruigheachd Louisburg aig 6.30 p. m.

A ruith mar so gach latha ach Di-domhnaich.

WM . COYNE, Traffic Manager.


ROYAL BANK OF CANADA.
CORPAICHTE 1869.
ARD OIFIS, HALIFAX , N. S.

EARRAS, $3 ,000,000.00
EARRAS PAIGHTE $2 ,000,000.00
AIRGEAD TAIMH 1,700,000.00

Luchd-Riaghlaidh:
Thomas E. Kenny,Ceann-suidhe.
Thomas Ritchie,Iar-Cheann-Suidhe
Wiley Smith, H. G. Bauld, Hon.Daibhidh Mac Iain.
Edson L. Pease, Genl. Mgr., Montreal.

Meur-Oifis ann an Sidni.
J . E. BURCHELL,Fear-Gnothuich.

Tha gach gnothuich is abhaist a dheanamh ann am bancaga chur air adhart, agus tha
BANCA-CAOMHNAIDH
ann anns am faodar suim sam bith o dholar suas, a chur air riabh 3% ’sa bhliadhna.



[104]

[Vol . 11. No. 13. p. 8]

Duan Callainn.

LE MAIRI NIGHEAN IAIN BHAIN.

Thainig misen so air Challainn,
Gu dorus aghille ruaidh,
S on is e fasan abhaile
Nach fhaigh duine stigh gun duan
Fasan a bhann ri tìm ar n-oige,
S coir dhuinn bhith gachumail suas;
Gillean-Callainn anns gach dorus,
Beannachadhs agabhail dhuan.
Theid sinn gu tigh Dhomhnuill chùirteil,
Fear cho coirsa thasan dùthaich,
Gheibh sinn an t-aran gun chaomhnadh,
S an t-ìm gasda, blasda, cùbhraidh,
thoirt dhuinn ann am bùla,
Agus siùcar ann an cuaich;
Fiathachadh farsaing ga ionnsaidh,
Tha min dùil gun teid mi suas
An e mo bheatha?


Caismeachd Chloinn Chamarain.

(March of the Cameron Men. )

Chaneil oganach treun de Chloinn Chamarain gu leir
Nach teid deonach fo Bhrataich Lochial,
Gu buaidh no gu bàs, ’s bidh iad dileass gach càs,
Oir géill cha dthug Camaranach riamh.

Nach cluinn sibh fuaim na pioba tighinn,
Gu h-àrd thar monadh is gleann,
Agus cas-cheuman aotrom asaltairt an fhraoich!
S i caismeachd Chloinn Chamarain a thann!

O, ’s uallach an ceum, ged tha fios aig gach treun
Gum faod e bhimàireachsan ùir.
Ach gach armunn gun sgàth theid le cheannard don bhlàr
Farm bu dualach dhaibh buaidh agus cliù.

Thaghealach air éiridhs tha gathan air ceuman
Nan oigear tha treun agus fior;
S àrd dochas an cléibh, ’s thuirt an ceannard e féin
Gur laoich iad nach géill anns an strith.
Nach cluinn sibh, &c .


ABhan-righ Nach Maireann.

Rinneadh an t-oran so leis an Urramach Domhnull Mac-Callum, ministeir sgire nan Loch, an Leodhas. Choisinn e duais aig aMhòdduais a chaidh a thairgse air-son an orain-molaidh a bfhearr a dheante do Bhànrigh Victoria.

ABhan-righ nach maireann,
Victoria chòir,
Tha nis anns na Flaithean
A mealtuinn a glòir,
Cho fadsa bhios talamh
Gu torach toirt feoir,
Bidh cuimhnair a mhaitheas
A nochd i na .

ABhan-righ nach maireann,
Dhuinnmolaidh na bàird
Gu binn anns na rannan
Bheir soileas gu bràth
S na dùthchannan farsuinn
Gu cosnadh dhuinn stàid
S an eachdraidh bidh aithris
Air obair alàmh.

ABhan-righ nach maireann,
Mar Shola bho Neamh,
Fhuair gliocas is aithne
Gun tomhas gach ceum,
A dhìocadh dhuinn ceartas
S thoirt cogadh gu réit,
S gu sior bheir sinn beannachd
Air solus a gréin.

ABhan-righ nach maireann,
Bi boirionnach ciùin,
Mar rionnaig na maidne,
Rin togar gach sùil,
Gun déirich leat latha
Bha soileir ga chùl
S chuir ruaig air an fhaileas
S an domhan bha dùmhl.

ABhan-righ nach maireann,
Rinn sgoilearan mòr,
A dhfhosgail gu farsuinn
An dorus gu eòl,
Chuir cumhachdn ar lamhan
Gu togail ar slòigh,
Gu àird air nach damais
Gin romhainn rim beo.

ABhan-righ nach maireann,
Bha t-onair mar òr,
Thig glan as an lasair
S nach dochann teas mòr;
Cha diarr thusa beartas,
Bhi solar fo dsgòid,
Do shòlas be labhairt
Do bhochdan gun treòir.

ABhan-righ nach maireann,
Victoria chòir,
Bhi luaidh ort gur math leam
Nuair thogas mi ceòl;
Do bhuaidhean thug barrachd
Gur soluis iad dhomhs’,
Ga mchumailsan rathad
Gu cothromach stòld’.


Duanag do Cheap Breatunn.

LE ALASDAIR DOMHNULLACH, AMPAINTERMOR.

AIR FONN— “Fhir a bhata, ’s na ho ro eile.”

An tir a dhfhàg mi, na ro éile,
An tir a dhfhàg mi, na ro éile,
S na fir a dhfhàg mi, na ro éile,
Mo shoraidh slàn leibh gach dhuibh éiridh.

Thoir soraidh bhuamsa thar chuain gu mchàirdean
San eilean uainesan dfhuair mi màrach,
A thog na h-uaislean bha stuamnan nàdar,
S bha làn do luaidheachd nach dfhuair am pràbar;

Bha seasmhach, direachs gach ni bu choir dhaibh,
S a lean an fhirinn le sith gun -bheart:
Be sud an dileabfhuair sibh mar storas,
Nach treig gu dìlinn is sìlein beo dhibh.

Clann nan seoid nach robh crion nan nàdar,
Om faightan fhialachds am biadh gun phàidheadh;
Cha diult na siantan feur is bàrr dhuibh,
Na saibhlean lionta gu riarachchàich leis.

Clann nan saighdeir, gun fhoill, gun fhàillinn,
Ri uchd nan naimhdean nach dfhaighnich fàbhar;
S ann mar an daoimein le bhoillsgeadh àluinn,
A bhitheadh soillse nan sonnsna blàraibh.

S e soillse grein air a shliabhn trà-nòine,
S na h-uillts an iarmailt a riaghladh ceo dheth;
A mhaighdean bhriagha gun ghiomh na innt’,
A lughdaich diargains a mhiadaich dshòlas.

Na gleannan tiorail tha biadh is ceol annt’;
Tha gloir don Trianaid am beul na h-oigh ann;
S an t-eoinean briathrachcuir meud no oran,
Sa mhaduinn fhiathail mun iath an ceo as.

Na tig gu dìlinn ach sìth is sòlas
San àitam bi sibh, no linn dher seòrsa;
S e bhi nar righrean am priss am mòrachd,
Mo dhùrachd fhin dhuibh is mi air fògradh.

Antigonish , N. S.


Tha beatha an duine air a roinnna tri earrannaibh, agus is iad sin, an earrann a bha, an earrann a ta, agus an earrann a bhitheas. Bu choir dhuinn a bhi air ar teagasg leis an àm a chaidh seachad, buannachd fhaotainn on àm a ta làthair, agus gu bhigar giùlan fein nis fearr air son an ama ri teachd.


ANNS AN STOR UR
LE STOC MOR DE DH
Uaireadairean, de Sheudans de Ghloineachan Sula
ANN AN TOGALACH MHIC GUAIRE
air Sraid Shearlot.
K . Bezanson,Stor Sheudan agus Ghloineachan Sula.


[Dealbh]

Bidh fior chomhfhurtachd agadnad dhachaidh nuair a bhios gach airneis us grinneas air a thaghadh le rian agus tuigse. Aguss en ceud ni is coir aire fhaotainn am brat-ùrlair a theid air na seomraichean. Gheibh thu againne
Brat-urlair is Airneis
dhe na seorsachan as fhearr, agus gach ni eile air an cuir thu feum air son breaghachd do thaighe.

Cuir a dhiarraidh Leabhrain anns am bheil gach ni a tha sinn a creic air ainmeachadh. Paighidh sinn faradh do chearna sam bith de Cheap Breatunn.

Gordon & Keith, A. T. GRANT, Manager.


Nova Scotia Furnishing Co., LIMITED.

A chuideachd as motha than Canada air son deanamh us creic
AIRNEIS-TAIGHES BRAIT-URLAIR.

THA STOC MOR DAONNAN AGAINN AIR LAIMHNAR TAIGH-CEANNACHD AIR
Sraid Shearlot, Sidni.

Tha sinn acreic gach seorsinnsridh air an cuirear feum am broinn taighe.
Tha ar prisean ceart. Taghail againn.

Ceannaich on Chuideachd as Motha, ’s caomhain tairgead.”


Leabhraichean Gailig.

Orain Dhonnachaidh Bhain Mhic-an-t- Saoir, le eadar-theangachadh Beurla de Choire Cheathaich agus Beinn Dorain $0 .50
Orain Alasdair Dhomhnullaich (Alasdair Mac Mhaighstir Alasdair) .60
Orain Roib Dhuinn Mhic-Aoidh 2.75
Orain Uilleim Rois .45
Laoidhean Phadruig Ghrannd .45
Laoidhean Gobha na Hearradh 2.10
Beathas Laoidhean Dhughaill Buchanain .60
Leabhar nan Cnoc, leis an Urr. Tormad Mac-Leoid, D. D. .80
Caraid nan Gaidheal, leis an Urr. Tormad Mac-Leoid, D. D. 2.25
Caraid nan Gaidheal (Part II.) 1.05
Coinneach Odhar, am Fiosaiche, leis an Urr. D. B. Blair, D. D. .10
Foclair Gailig agus Beurla Mhic-Ailpein 2.75
Mactalla nan Tur .25
Filidh na Coille .50

How to Read Gaelic, by John White .30
Costumes of the Clans of the Scottish Highlands, by R. R. McIan, (colored plates) 2.25
The Highlanders at Home, by R. R. McIan, (colored plates) 2.25
The Gaelic names of Plants, by John Cameron 2. 25

Cuirear aon sam bith de na leabhraichean so leis a phosta air son na pris a tha air a cur sios mu choinneamh
PUBLISHERS “MAC-TALLA,”
Sydney, Cape Breton, Canada.


MANUFACTURERS LIFE INSURANCE CO.

Ard-Oifis: TORONTO , CANADA.
J. F. JUNKIN, Esq., Managing Director.

Tha a chuideachd so a creicpholiciesdhe gach seorsa thathar a cur a mach air son urras-beatha. Gheibhear gach fiosrachadh a dhiarrar, agus na prisean, bho

C . W. SEMPLE, General Agent, Sydney, C. B.
M. B. FERGUSON, Special Agent,Sidni.
M . LEBETTER, Local Agent,Sidni Tuath.


NIALL MacFHEARGHAIS,
Ceannaiche Taillear.
Na h-Aodaichean as fhearr agus na Fasain as ùire.


Amherst Boot & Shoe Mfg. Co.,
AMHERST, N. S.

A Chuideachd Ghriasachd as Motha thas na Roinnean Iseal.

Tha ar Brogan, agus gach seorsa caiseirt a tha sinn a deanamh, an deigh ainm mor fhaotainn.

Tha Mr. D. F. Domhnullach, á Stellarton, acur cuairt os ar leth air Ceap Breatunns taobh an ear Nobha Scotia, uairsan raidhe. Ann am baile Halifacs tha sinn acumail aig 153Granville Street.


Mac-Talla.
Air a Chur a Mach Uairsan Da Sheachdain.

A PHRIS.
Bliadhna, $1 .00
Tri Miosan, .30
Sia Miosan, .50

Cuirear am paipear gu luchd-gabhail ann am Breatunn, an New Zealand, ’s an duthchannan cein eile air son $1 .26 neo 5s. 3d. ’sa bhliadhna. Thaphris ri bhi air a phaigheadh toiseach na bliadhna.

Biodh gach litir us eile air a seoladh gu
PUBLISHERS MAC-TALLA,
Sydney, Cape Breton.

titleIssue 13
internal date1902.0
display date1902
publication date1902
level
reference template

Mac-Talla XI No. 13. %p

parent textVolume 11
<< please select a word
<< please select a page