[137]

[Vol . 11. No. 18. p. 1]

MAC-TALLA.

An ni nach cluinn mi an diugh chan aithris mi maireach.”

VOL. XI. SIDNI, CEAP BREATUNN, DI-HAOINE, AM MART 6, 1903. No. 18.


Comharraidhean air Caochlaidhean na Side.

CHAneil dùthaich air thalamh anns nach faightear am measg a luchd-àiteachaidh comharraidhean sònruichte leis an tuigear roimh làimh, ann an càileiginn, cuid de na h-atharraichean sin tha teachd air an t-sìd. Tha cuid de bheothaichean ann aig am bheil mothachadh mor air caochladh air bith a tha ri teachd air an t-sìd, o theas gu fuachd, no o aimsir chiùin gu stoirm. Tha cuid de lusan as luibhean agus de bhlàithean a thaisbeanas na h-atharraichean tha ri teachd air an t-sìd. Tha comharraidhean àraid ri fhaicinn air aogas nan speur agus ann an coslas nan neul, leis an tuig daoine fiosrach tha cleachdadh suim a ghabhail de na nithean so, ciod an t-atharrachadh tha ri teachd.

Thubhairt sinn gun robh cuid de chreutairean ann aig an robh mothachadh, ged nacheil fios againne ciamar, air na h-atharraichean tha teachd air an t-sìd. Chitear coin no madaidhean a tha stigh ann an seòmar, acinntinn trom, cadalach, neo-thogarrach agus leisgnuair than t-uisge dlùth; caidlidh iad n latha fa chomhair a ghealbhain agus tha e doirbh air uairibh toirt orra éiridh. Than ni ceudna ra fhaicinn an giùlan nan cat. Than deala gu h-àraid mothachail air atharraichean na sìde. Tha i cho math chum eòlas thoirt dhuinn air caochlaidhean na sìde ri gloine shìde. Ma chuirear ann an gloine shoilleir i, as nach faigh i teachd, agus tri cheathramh den ghloine sin làn uisge, a dhatharraichear uairsan t-seachduin n t-samhraidh, agus da uairsan t-seachduin gheamhraidh, leigidh i fhaicinn iomad caochladh tha teachd air an t-sìd. Ann an aimsir chiùin shamhraidh luidhidh ina cuairteig ann an iochdar na gloine; ma than t-uisge ri teachd roimhn fheasgar, snàigidh i suas gu uachdar an t-soithich, agus ann an sin fuirichidh i gus am bin t-sìd socraichte; ’nuair tha stoirm no doinionn sìde dlùth, cha teid tàmh oirre ach air a h-aiss air a h-aghart, a suass a sìos; is ainmig leatha socrachadh gus an séid e gu cruaidh; ma tha stoirm mhor de thàirneanaich agus de dhuisge dlùth, gabhaidh i tàmh latha no dha roimhn àm os cionn an uisge, agus tha i ataisbeanadh cho mi-shuaimhneach an-shocrachsa tha i; an àm reothaidh agus sìde shoilleir, luidhidh i air iochdar an t-soithich, agus ri sneachda no uisge togaidh i oirre gu mullach na gloine.

Nuair chitear an gobhlan-gaoithe ag itealaich gu h-ìosal, agus asiabadh air aiss air aghart dlùth don làr, agus atumadh bàrr a sgéithesan uisge, faodar amharc air son uisge.

Nuair nacheil na seilleinean no na beachan a dol a mach mar a bàbhaist daibh, ’nuair tha tunnagan as geòidh adeanamh moran gànraich as gogail is ràcaich, faodaidh sinn mar an ceudna amharc air son uisge.

Nuair tha sìde fhliuch dlùths bitheanta le tunnagan as geòidh as eòin eile bhi nis togarraiche air son iad fhéin a nigheadh agus a thumadh ann an uisge na air amannan eile; ’s bitheanta le calamain agus le cait iad féin a nigheadh ann am bùrn air bith a gheibh iadnuair tha uisge dlùth; ’san fhogharadh tha na cuileagan anabarrach sgaiteach roimhn uisge.

Ma thuiteas dhuinn a bhi mach an déigh sìd thioramnuair tha uisge dlùth, faodaidh sinn mothachadh do spréidh asìneadh a mach an amhaichean, agus a deoghal na gaoithe len cuinneinibh fosgailte, agus gu tric acruinneachadh ann an cùil non oisinn achaidh len cùl ris an t-soirbheas.

Tha ròcail nan gilleacha-cràigean agus nan losgunn, lionmhorachd nan damhan-alluidh astreap ris na ballachan, na daolans na durragan ateachd a mach as am frògaibh, ’nan comharraidhean gu bheil an t-uisge dlùth.

Ma mhothaicheas sinn losgainn ateachd a mach gu lionmhor as an tuill; ma chi sinn an ialtag atighinn a stigh, agus ma chluinnear i abìdeil feadh an t-seòmair; ma mhothaicheas sinn na mucan a ruith le cònlaich nam beul; an spréidh ag imlich an casan toisich, agus ma chluinnear na luchaidh ri ùpraid àraid nam frògaibh, faodaidh sùil a bhi againn ris an uisge.

Tha caoirich as gabhair nis togarraiche gu ionaltradh agus nis duilghen toirt uaithe roimh uisge na air amannan eile.

Am measg gach comharradh eile, chitear na seangain nis dian shaothairiche agiùlan an uibhean; cluinnear an fheannags am fithach aròcail nis àirde roimhn uisge nas àbhaist daibh.

S bitheanta leis achomhachaig no a chailleach-oidhchebhi gearans aglaodhaich nis tùirsiche roimhn uisge na àm sam bith eile.

S abhaist leis an smeòraich òran binn a sheinn gu h-àrds gu fada roimhn uisge agus roimhn stoirm.

Tha comharraidhean àraid mar an ceudna ra fhaicinn air aogas nan speur leis am faod sinn seòrsa de bheachd a ghabhail roimh laimh air atharraichean na sìde. An déigh aimsir thioram agus sìde shoilleir, ’s e cheud chomharradh am bitheantas air atharrachadh, neòil gheala, thana chitear adireadh suas, asior fhàs nis agus nis dòmhala, agus atearnadh nis ìsletha neòil a bha eutrom tana afàsnam mill mhoratha iad so adlùthachadh air a chéile, agus tha so uilena chomharrrdh cinnteach air uisgagus caochladh sìde.

Nuair tha na neòil gheala thana sinnan dosan agusnam badanan eutrom fada, tha iad acomharrachadh a mach gaoth làidir a tha ri séideadh as an àirde ris an robh ceann caol nan neul bàna sin ag amharc.

Nuair tha na neòil air dhath deargsan fheasgar, agus glassa mhaduinn, tha ena chomharradh air latha tioram, soilleir, achnuair tham feasgar glass a mhaduinn dearg, tha ena chomharradh air droch latha fliuch. Chi sinn an Soisgeul Mhata xvi. 2, gun robh sona chomharradh aig na h-Iudhaich. Am bitheantas nuair tha neòil adòmhlachadhs a tearnadh mu fheasgar tha ena chomharradh air uisge.

Nuair chuireas na beanntan àrd orran curraichdean-oidhche geala, than t-uisge tighinn; cluinnear fuaim ciùil, fuaim cluig eaglais moran nis faidair astarnuair than t-uisge dlùth na air àm sam bith eile.

Nuair chi sinn na neòil ag atharrachadh coslais gu tric agus gu grad air aogas nan speur, afalbhs atighinn, ’s còir dhuinn a bhi deanamh deas air son an uisge.

Nuair chitear roth mun ghréin no mun ghealaich tha em bitheantasna chomharradh air uisge no air sneachdathaghealach gu tric air dhath geal-bhàn roimh uisge, agus dearg-ruadh roimh ghaoith àird.

Tha dòruinn agus goirteas air am mothachadh gu tric ann an cnàimh bha leònta no briste, nuair tha uisge dlùth.

Tha iomadh comharradh eile air a thoirt duinn le daoine tuigseach a ghabh beachd air na nithean so, ach foghnaidh na chuir sinn sios chum càileiginn eòlais fhaotainn air cuid de na dòigheannan leis an àbhaist leò barail a thoirt air caochlaidhean na sìde. —Tormad Mac Leoid, D. D.


ANN an Canadan Iar air abhliadhnan uiridh, bha tri fichead is ochd muillion buiseal cruithneachd air a bhuain. Gan gabhail thar a chéile thogadh bhar gach acaire deich buiseil fhichead. Tha iadsan aig am bu chòir fios a bhith ag ràdh gum buainear air abhliadhna so ceud muillion buiseal anns an Iar-thuath, agus ann an Canada air fad gun togar dhe gach seòrsa sìl a thatar acur tri cheud muillion buiseal. Tha na daoine ceudna a smaoineachadh gun tig mu cheud mile de luchd-imrich don Iar-thuath as na Stàidean mun teirig an samhradh sa tighinn, agus mu leth-cheud mile á Breatunns á dùthchannan tìr-mor na h-Eòrpa.


Is dùthaich thuathanach Canada. Tha moran de gach seòrsa meatailt am falach fo a talamh, òr is airgiod, gual is iarunn. Tham pailteas dhiu an iomadh cearna, ’s tha àireamh nach beag adeanamh an arain làitheil gan cladhachs gan toirt gu bhi feumail don chinne-dhaonna. Achs ann as an fhearann a thig fior shaibhreas na dùthcha. Bidh barrachd mor sluaigh nan treabhaichean fearainns a bhios ri ceaird sam bith eile, agus mar a shoirbhicheas leothasan soirbhichidh leis an dùthaich gu léir. Ann an deanamh riaghailtean is laghannan air-son math na dùthcha, bu chòir math an tuathanaich a bhi daonnansan amharc.


Is tric a chluinnear daoine gun tuigsedeanamh dìmeas air an tuathanachs air obairdaoine nach eil iad féin adeanamh uiread obrach fad am beathas a chumadh an aran làitheil fad mios riuthadaoine nach eil atoirt fa-near cho mors a tha gach fear ceaird eile an eisimeil an tuathanaich: nan cuirte



[138]

[Vol . 11. No. 18. p. 2]

stad air achrann-threabhaidh nach bfhada mhaireadh slòigh an t-saoghail. Tha na daoine sin lionmhor. Ach iadsan aig am bheil breithneachadh fallain, aidichidh iad gu h-ealamh gur h-in tuathanachas an aon cheaird as feumailes as uaisle risn do chuir mac an duine riamh a làmh.


RIS an tuathanachas chan eil thudeanamh do bheòlaint air do cho-chreutair, chan eil thu faotainn tearrais le bhi creachadh no deanamh fòirneart air neach eile. Tha do theachd-an-tir atighinn o nàdar. Tha thug ithe tarain am fallus do ghnùise fein. Tha do shaothair air a deanamh torach le uisge, gaoth is grian nan speur, nithean nach eil air an àicheadh do neach sam bith, ach a tha sileadhs a séideadhs adearrsadh do na h-uile. Chan eil cogais an fhir a tha o gu agleachd ri nàdar cho buailteach air a bhi fàs maols a tha cogais an fhir a tha gach lathagleachd ri cho-chreutair. Mar sin tha na tuathanaich anns gach dùthaich am measg an t-sluaigh as onaraiches as earbsaiche a tha rim faotainn. Cha chomharradh gliocais air duine bhi deanamh tàire air tuathanachas.


S FADAn ceum a tha Gàidheil na h-Eirinn air toiseach air Gàidheil na h-Alba ann an cumail suas an cainnt dhùthchasaich. Tha iadsan ag obair gu dichiollach, am feadhs a tha sinne bruidhinns adeanamh òraidean. Tha iad acur a mach leabhraichean is phaipeirean do shean is òg. Tha Irisleabhar na Gaedhilge, leabhar miosail, air a chur a mach ann an uidheam gasda, gun ach gann facal Beurlann, sgeulachdan, eachdraidh is òrain air an deanamh nas fior thaitniche le dealbhan is ceòl a bhi nan cois. Tha An Claidheamh Soluis air a chur a mach uairsan t-seachduin, ’s air a lionadh le naidheachdan is sgriobhaidhean eile, a mhor chuid dhiu an Gàilig. Tha bharrachd orra so leabhraichean sgeòil is òrain, leabhraichean-sgoile, leabhraichean-dhealbh don chloinn bhig air an cur a machsa chainnt dhùthchasaich, air chors gu bheil i asior fhàs nas measaile aig an t-sluagh uile. Tha so uile anochdadh na dhfhaodas daoine dheanamh nuair tha iad a cheart da-rireadh.


ACH tha aon ni gu mor am fàbhar na Gàilig Eirionnaich: ceannaichidh an sluagh na paipeireans na leabhraichean nuair thig iad a mach. Chan ionnan sin do na Gàidheil Albannach. “An ceannaich thuFilidh na Coille? ’” chaidh fheòrach de dhuine bhag amharc air leabhraichean Gàilig an roimhe. “O cha cheannaich; tha aon dhiu aig nàbaidh dhomh, ’s cha ruig mise leas fhaighinn.” Chaidh a cheist a chur ri fear eile an gabhadh e bliadhna de MHAC-TALLA. “Ghabhadh,” ars esan, “nam faighinn e uairsan t-seachduin.” “An robh thu gaghabhail nuair bhatar ga chur a mach uairsan t-seachduin?” “Cha robh, ach bha mi gafhaicinn aig feadhainn eile. Tha e cho beag co-dhiu. Seall fhein na paipeirean mora gheibh thu á Montreals á Boston air an aon phrìs ris!” Nach fior an seanfhacal, “Is iomadh leisgeul a thaig an earrach air bhi fuar o nach dual dha bhi blàth.”


CHAn eil rioghachdan mora na Roinn-Eòrpadeanamh air-son stad a chur air fòirneart na Tuirce ann am Macedonia ach atoirt chomhairlean air an t-Sultan. Agus on tha fhios aig an t-slaightire sin nach dàna leotha dhol gaéigneachadh air eagal aimhreit a thogail eatorra féin, cha chuir an cuid chomhairlean iomguin sam bith air. “Comhairle gun a h-iarraidh cha dfhuair i riamh am meas bu chòir dhi.”


THA fear De Armond, á Missouri, aig am bheil àite-suidhe am pàrlamaid nan Staidean, acur roimhe feuchainn ri chur mar fhiachaibh air an Riaghladair Roosevelt fhaighinn a mach o Bhreatuinn ciod a phrìs a bhiodh ig iarraidh air Canada. Mur bi i toileach Canada a reic gu h-iomlan, bidh De Armond riaraichte le pàirt dhi. Tha na Stàidean fhein afàs ro bheag air-son an t-sluaigh a chòmhnaidh innte, agus tha esan ameas gur h-en aon dòigh as fhearr da dhùthaich air a criochan a mheudachadh seilbh fhaotainn air Canada. Tha e doirbh a radh ciod a tha cearr air fear na bòilich so, dìth na céille no dearg aineolas.


Tha fathunn adol mun cuairt gu bheil Morair Mintodol a dhfhagail Chanada deireadh an fhoghair sa tighinn ged nach eil ùine suas gu bliadhnan deigh sin. Tham fathunn ceudnag radh gu bheil dreuchd na h-àrd-riaghladaireachd ri bhi air a thoirt don Mhorair Stanley, mac don mhorair den ainm cheudna bha na àrd-riaghladair air Canada roimhe. Faodar a radh nach eil Morair Minto cho measailsa bha mhor chuid dhiusan a lion an dreuchd roimhe. Bha e daonnan anochdadh beag suim de bharaileans de chleachdaidhean an t-sluaigh, ach adeanamh sin a chitheadh e-fein iomchuidh.

Air an t-seachdain sa chaidh chaochail Aeneas Camaran a bha o chionn fhichead bliadhna na cheann air àrd-sgoil baile Yarmouth, N. S. Fhuaireadh marbh e ann an leabhragan na sgoile. Bha e mu leth-cheud bliadhna dhaois. Rugadh e ann am Pictou. Bha e aon uair acumail sgoile ann an Sidni, agus o chionn àireamh bliadhnachan bha e air a mheas mar aon den luchd-teagaisg a bfhearr a bhan Nobha Scotia.

Bha teine millteach ann am baile Halifacs feasgar Di-sathuirne sa chaidh. Thòisich e ann an togalach Mhoir, am fuineadair, beagan an deigh sia uairean, agus a bharrachd air an togalach sin bha dha no tri eile air a losgadh. Tha an call air a mheas eadar a dha is tri cheud mile dolair.

Tha Mr. Chamberlain an deigh a chuairt do Africa mu dheas a thoirt gu crìch, ’s tha e nis air a thurus dhachaidh. Chan eil e gle dhòchasach a thaobh aonaidh an da shluaigh anns an duthaich sin. Tha eg radh gu bheil naimhdeas mor eatorra, nach teirig fhads a bhios ginealach an lathan diugh beò.

Chaidh duinòg, Iain Merrit, a mharbhadh am méinn ghuail Phort Hood air an 21mh latha dhen mhios a dhfhalbh. Bha e air a bhualadh le sreath de chàraichean a chaidh bhar an rathaid air an robh iad a ruith. Baon mhac bantraich e, ’s cha robh fear-cuideachaidh aice ach e-fein. Bha e fo dheagh chliù agus measail aig na h-uile.

Thatar ag radh gun do thairg Andra Carnegie tri cheuds tri fichead mile dolair ( $360 ,000) do Bhenesuela air-son an ainbheach a bhaig Breatunn oirre a phàidheadh. Chan fhacas iomchuidh an tairgse ghabhail: chan eil feum air aig an àm so.

Ann am aon de na Staidean, Delaware, tha lagh ùr air a dheanamh acur sgiùrsaidh mar pheanas air duine bheir seachad no ghabhas brìb Tha sin air a dheanamh a chionn gu bheilear a meas gur h-iad luchd nam brìb naimhdean as miosa tha aig an duthaich.

Tha cléireach Frangach a bhag obair fon àrd-riaghladh an Ottawa anns aphriosan air amharus gun do ghoid e tri fichead is deich mile dolair dhen airgiod a bha e laimhseachadh.


An Righ agus aGhaidhlig.

Chaneil fios aig mòran dhaoine gun tug an Rìgh, ’nuair a bha en a ghille òg, greis air ionnsachadh na Gàidhlig. Be an t-oid’ -oilean a bhaige Mr Dòmhnull Mac Phàidean nach maireann, a rugadh agus a thogadh ann an Aird ghobhar, agus a bha, a rithisd, ’n a mhinisteir sgìreachd ann an Lagan. ’S e deagh sgoilear Gàidhlig a bhann am Mr Mac Phàidean, mar a tha fios againn bho leabhraichean beaga, snasail a chur e amach. A thaobh ciamar a thàinig am Prionnsa— ’chionn gun teagamhs e sin a bhannsan àmair aghaidh leis an t-seann chànain chaneil foirbhis chinnteach sam bith againn. Tha naigheachd éibhinn air a h-ìnnseadh mu dhéighinn mar a chuir e fhéin agus Mac Phàidean amach air a chéile aon latha gu dubh, dona. Dhéirich connsachadh beag air chor-éiginn eatorra, agus dhfhalbh am Prionnsa agus thoisich e air teubaidean a thoirt air an fhear eileteubaidean a bha toirt tàir dha mar Ghàidheal. Bha fuil uaibhreach iomadh laoch treubach aruith gu bras ann an cuislean Mhic Phàidean, agus chan fhuilingeadh e eadhoin do oighre dligheach aChrùin cainnt a bha deanamh -meas air an tìrg am buineadh e no air an t-sluagh chòir, cheanalta a bhan còmhnuidh innte. Thog e a làmh agus bhuail e am Prionnsa le buille glé throm ann an clàr an aodainn. Chuala aBhàn-righinn gu grad mar a thachair, agus chaidh an òganach a thoirt air a beulthaobh. Dhfhiosraich i gu geur timchioll air an iorghuill, agus rinn imach gurh-ann aig a mac fhéin a bha achoire. Thuirt i ris aGhàidheal nach robh iongantas idir oirre air son mar a rinn e, agus chronaich i gu searbh am Prionnsachionn a leithid de dhroch nàdur a nochdadhs gun glaoidheadh e ainmean -mhodhail ri duine sam bith. —An t-Obanach.


Di-luain sa chaidh, sheas mu thri ceud Eadailteach aig an obair-iaruinn a mach on obair. Chaidh àireamh dhiu a gheard nan geatachan a chumail fheadhain eile o dhol a dhobair, agus nuair chuireadh maoir abhaile gam bacail thòisich iad ri cur nan aghaidh. An ùine ghoirid co-dhiu, thug iad géill, agus uaithe sin thugadh bàirlinn dhaibh an obair agus taighean na cuideachd fhàgail. Bha na h-Eadailtich ag radh gun robhas ag ìsleachadh an tuarasdail, ni a tha ceannardan na cuideachd ag àicheadh.

Bha stoirm mhor air gach taobh dhen chuan Atlantach Di-sathairne sa chaidh. Bha moran shoithichean air an tilgeadh air tir anns na h-Eileinean Breatunnach, ’s bha call mor air a dheanamh. Air an taobh so ged bhan stoirm na baotruime na bha i thall, bha i trom gu leor. Ann an Sidni Tuath bha ceidhe cuideachd an iaruinn air a chur na spealgan. Chosd an ceidhe so fichead mile dolair, agus cuiridh a bhi as aonais call mor air a chuideachd.

Tha sgeul air innse air duine shuidh uair aig bruaich aibhne ag radh ris fein:— “Ma leanas an t-uisge air ruith mar so chan fhada gus an traoigh an abhainns theid agam air coiseachd thairis air mo chasan tiorma.” Ach an deigh dha feitheamh moran laithean, bhan abhainn cho domhains cho brass a bha i nuair thainig e ga h-ionnsaidh an toiseach. Cha bhi em feasda nas fhurasda ceum ceart a ghabhail na tha e aig an àm a tha làthair.

Aig bruach aibhne ann an Eirinn tha clach mhor air am bheil an sgriobhadh a leanas mar rabhadh do mhuinntir a bhios agabhail an rathaid:— “Nuair bhios achlach so á sealladh, cha bhi e sàbhailte feuchainn ris an abhainn a ghrunnachadh.”

Than litir-ghaoil as sine thair an t-saoghal ri faicin anns an Tigh-neònachais Bhreatunnach(British Museum, )litir a chaidh a sgriobhadh o chionn tri miles coig ceud bliadhna ag iarraidh Ban-phrionnsa Eiphiteach ri pòsadh. Than litir air a sgriobhadh air claich-chreadha.



[139]

[Vol . 11. No. 18. p. 3]

AGHAIDHLIG.

RINN mi iomradh ann an litir a sgriobh mi cheana air an Ollamh eireachdail, ghasda, Tormoid Mac Leòid, agus air na gniomharan agus na h-euchdan a rinn e le dealas mor agus le buaidhean neartmhor inntinn air sgàth nan Gàidheal agus na Gàidhlig. Chaneil an diugh ann an cearna air bith den t-saoghal Gàidheal, ma tha eòlas aige air eachdraidh agus air dìlsead Mhic Leòid, nacheil measail air Tormoid Mac Leòid, agus nacheil taingeil airson gach oidheirp a rinn e le gaisge mhor agus iongantach os leth nan Gàidheal agus an Cànain. Tha na seana Ghàidheil aig an tigh agus thairis min-eòlach air Leabhar nan Cnoc. Tha Tormoid Mac Leòid asgriobhadh air an dòigh so: “O chionn shè bliadhna, dhullaich mi Comh-chruinneachadh Gàidhealach, air iarrtas Comuinn Ard-Sheanaidh Eaglais na h-Alba, airson nan Sgoilean a shuidhich iad air feadh na Gàidhealtachd. Thaitinn an leabhar beag sin ri mluchd-dùthcha. Ghabh e reic co ealamhs nacheil a h-aon deth a nis ra fhaotainn. Dhfhiosraich mi gu robh déigh mhòr aca air an leabhar sin, no air leabhar eile den t-seòrsa; agus chum an t-iarrtas so a choinneachadh, dhullaich mi an leabhar ùr so. Air an àm, tha dòchas againn mar a shuidheas fear-cuairteachaidh nam beann, buachaille nan caorach, no banarach achruidh, ann am fasgadh an tuim, ri cùl gaoithes ri eudann gréine, gum faigh iad càileiginn de thoileachas-inntinn agus de leas o Leabhar nan Cnoc.”

Nochd an t-Ollamh Mac Leòid gliocas agus dichioll sònruichte ann an uidheamachadh Leabhar nan Cnoc. Fhuair e còmhnadh bho sgoilearan Gàidhlig eile, ’s shoirbhich leis anns an leabhar a chur an òrdugh a bhana bheannachadh prìseil do na Gàidheil a bhuineadh don ghinealach a chaidh seachad, agus a thana bheannachadh mor do na Gàidheil a thanis a làthair thall no bhos air feadh an t-saoghail gu léir. Dhfhàs Leabhar nan Cnoc a nis fuasach gann. Bha e fior-dhuilich àireamh den Leabhar ùr-labhrach so fhaicinn no fhaotainn, gus an deach a chur an clò as ùr o chionn choig bliadhna. Tha Leabhar nan Cnoc làn de leughadh grinn, bòidheach, ceanalta, ’s de smuaintean àrda, glic, geamhnuidh agus diadhaidh. Anns gach ni a sgriobh an t-Ollamh Mac Leòid riamh, bha e dìleas do gach nitha ceart, ’us freagarrachus suaircus measarra, ’s air taobh maithus sonaisus gach deadh bheusus gnàthachaidh.

Is ann an 1829 a thàinig acheud àireamh den Teachdaire Ghàidhealach a mach. Bha cùram sgìreachd mhor air an Ollamh Mac Leòid aig an àm so. Gidheadh, ghabh e ùine maille ri ministeirean Gàidhealach ealanta eile air an Teachdaire Ghàidhealach a chur ann an uidheam agus a chur a mach airson maith mor a dheanamh agus fiosrachadh farsuing, fial, feumail a thabhairt do na Gàidheil. Air beachdans àbhaistean gach inbhe àrdus iosal, bochdus beartach, eolachus aineolach am measg nan Gàidheal, bhan Ollamh Mac Leòid min-eolach agus fiosrach. Tha eg ràdh anns acheud àireamhgu bheil an leabhar ùr so, an Teachdaire Gàidhealach, a nis air a chur a mach, chan ann fo ainm no fo sgéith moraire no àrd-thriath dùthcha, ach fo thearmunn agus cùl-taic gach fior Ghàidheil, anns gach cearna den t-saoghal anns am faighear iad.” ’Nuair a ràinig an Teachdaire aGhàidhealtachd air tùs bha moran connsachaidh am measg nan Gàidheal mudheibhinn. Tha Eoghan Brocair ag radh: “Ciod e nach tig á Glascho. Is ann orra tham bàinidh mun Ghàidhealtachd an tràsa, le càirdeas man sgoileans man leughadh. Agus mas aithne dhuit co iad, leig fios dan ionnsuidh, ma thòisicheas iad air smàdadh Thearlaichs na dhéirich leis, nach ruig iad leas tighinn an taobh so len teachdaireachd.” An deigh don Bhrocair eòlas fhaotainn mun Teachdaire thubhairt e: “Gabhaidh mi e le muile chridhe, ’s is e dùrachd manama gun soirbhicheadh leò-san a thag a chur a mach.” Cha robh riamh anns aGhàidhealtachd Ministeir eilebha co comasach agus co dichiollach agus co dùrachdach ris an Ollamh Mac Leòid. Thachair e air àm éiginn ris an Ridire Raibeart Peel, an duin’ -uasal eireachdail, agus thubhairt an duine foghainteach so nach do thachair riamh air neach a bu mhodha gliocaisus àilleachd nan Ollamh Mac Leòid.

Bha atharrachadh mor a tighinn air àbhaistean Bhreatuinn am feadh a bhan Teachdaire Gàidhealach afalbh air feadh nam beannus nan srathan agus na còmhnardan anns aGhàidhealtachd. Is maith a fhuaradh Mac Leòid ann an eòlas a thabhairt seachad mu na beannachdan morabha gu cinnteach aleantuinn bho na laghannan ùrathainig a mach. Thainig prìs nan litrichean a nuas, agus bha gach neach toilichte gu dthainig a leithid so mun cuairt. Tha Calum Posta agearain gu cruaidh, goirt gu bheil ultach trom aige ra ghiùlan a nis. “Miss Christiana Mac OShenag, Old Wifes Point, Mull.Ubh! ubh! ubh! co i so? Rudha na Caillich! Old Wifes Point.Mo chreach, mo chreach! Càitan stad so? Cuiridh mi geall gur e bodach na brigise cainbebhag iasgach nan crùbans nan giomach airson an t-Sasunnaich mhòirs aChaisteal, a dhfhàg a chléibhs a lìn ann an tigh Chairistìona.” Tha Calum Posta fuasach measail air aBhàn-righ, agus air an aobhar sin, tha e iomaguineach mudeibhinn: “Ma thah-uile comhairleiletha iad atoirt don Bhàn-righinn cosmhuil rithe so, cha seas ise no iadsan fada; bithidh iad cho briste ri long mhòr an iaruinn, no ri marsantaghuirmein.”

Bha na Gàidheil ann an làithean an Teachdaire Ghàidhealaich, mar a tha iad ann an làithean MHIC-TALLA an diugh, anabarrach cùramach air an airgiod, agus mar so bha trioblaid mhor ann a bhipàigheadh gach cunntais airson clo-bhualadh an Teachdaire. Cha robh na Gàidheil bhiogarra, bhochd tearc anns na làithean ud, a bha deònach air làn soithich smùide de chomhairlean truaghathoirt seachad, ged nach tugadh iad aon sgilinn Shasunnach a phàigheadh airson an Teachdaire. Rainig an Teachdaire an dara bliadhna debheatha, do bhrìgh gu robh an t-Ollamh gaisgeil Mac Leòid agus na Gàidheil bhlàth-chridheach, urramach a rinn còmhnadh leis, foghainteach agus iarrtuiseach air math mor a dheanamh do na Gàidheil aig an tigh agus thairis. Thainig crìoch, mo thruaighe, air treoirus faoilidheachd an Teachdaire Ghàidhealaich. Tha Tormoid asgriobhadh air an dòigh so: “Ged than t-seann bhìrlinn air a tarruing gu tìr car tamuill, is ann chum a calcadh, tha dòchas agam, ’s chan ann chum a toirt as a chéile. Cha bhi i fada dolna h-uidheam. Cha mhòbhios dìth lamhan chum a cur gu sàile an lathathuigear gum bi feum oirre.” Cha tàinig an Teachdaire Gàidhealach gu bràth tuillemach fo thearmunn aGhàidheil urramaich, eudmhoir, uasail, neo-fhéineil, àrd-inntinneach, Tormoid Mac Leòid, Caraid nan Gàidheal, —an t-ainm taingeil, bòidheach, onorach a tha Gàidheil thalls a bhos, ann an tìrean céinus dlùth-laimh, a nis le cridheachan togarrach, teòma, tlàth, abuileachadh air. CONA.


Is ann fhads a bhios an t-slat maoth is fhasalùbadh.


TURUS DON EADAILTE AN 1874.

II.

BHO mhullach abhealach, far an drinn sinn tamh an la roimhe, gubhonn air taobh na h-Eadailte, cha robh sinn ach goirid ris an tearnadh an coimeas ris an dìreadh. Ma bhan sealladh breagha air an dìreadh, chan anns an téarnadh bu mhiose. Than t-àite is iongantaiche den t-slighe uile air an taobh Eadailteach, far am bheil an rathad adol, fad mhìle, eadar chreagan, aruigheachd bho 1500 gu 2000 troidh air àirde, agus cho dlùth air a chéiles gun saoil thu h-uile tiotan gum beil iad abrath coinneachadh, agus an rathad a dhùnadh. Is e ainm an àite so Bealach Ghondo. Beagan nas fhaide air aghart, tha na creagan, ’s na beanntan, ’s an sneachd, air am fàgail air chùl, ’s chaneil feum air leabhar-iùil a dh-innse dhut gum beil thu ann an tìr ùir, cho eadar-dhealaichte bhon duthaich a dhfhàg thus a mhaduinn, ’s a tha Tuath as Deas. Tha thu nis an tìr na gréine, tìr na maise agus achiùil, sean dachaidh fir-riaghlaidh an domhain, màthair Chésair mhóir as Bhirgill mhilis, Dhante òirdheirc as Raphaeil gun choimeas, Cholumbuis éuchdaich as Ghalileo nan rionnag; tìr a rug, ’n ar làithean fhein Cabhùr foghainteach, Madsini, am fear deireannach de na Romanaich, agus esan tha fhathast a làthair, fear nan gnìomh, gun char, gun ghò, sàr ghaisgeach nam buadh, —Garibaldi! Chan ìoghnadh Eadailteach uaill a dheanamh ann an dùthaich a tha comasach fhathast air a leithid de fhir a ghintinn as àrach. Cha bioghnadh e ghleachd, eadhon gu bàs, air son a saoirsinn, agus iolach aoibhneis a thogail an a dhéirich in a nearts a bhris i cuibhreach a luchd-sàrachaidh! Ach, mo thruaighe! ’s math a thig dha an osnadh throm air son nan ioma olctha fhathast acreachadh a dhùthcha àluinn, ’s alionadh a càirdean le amharus as eagal.

An ceud sealladh a fhuair mi air an raon fharsuing, tharbhach, bhan a laidhe shìos bhuainn, air a chuairteachadh le beanntan àghmhor, airuisgeachadh le aimhnichean lionmhor, ’n a làn chulaidh le fionain as crainn-ola, ag gàireachdaichs aghréin le tigheans le bailtean bòidheach, chunna mi nach robh guth bréige anns na leughs anns na chuala mi mu àilleachd na h-Eadailte. Ann an aon ni chaidh an fhirinn os cionn mo smaointean. Bha fhios agam gun robh beanntan as cnuics an Eadailt, bho cheann gu ceann, ach cha robh dùil agam gun robh iad cho lìonmhor agus cho follaiseach bhon a h-uile cèarna den tìr. Is airidh i airtìr nam beannmar ainm a cheart cho fìrinneach ritìr nam speur gorm.” Air son soilleireachd as truimead nan dath anns an iarmailt, agus air aghaidh na mara, feumar am faicinn gun creidsinn. Ach a dh-aindeoin sin, gus an fhìrinn aideachadh, breaghas ge bheil speuran gorma na h-Eadailte, bha ionndrain nach bu bheag agam, agus sin gu tric, air neòil sgiamhach fhionnar, ’s air ceathach glas drùighteach ar tire gaolaich ceòthaich fhein.

Thuinich sinn latha ann am Milan, an treas bailes s an Eadailte. De sheallaidhean abhaile so, ’s e an t-ioghnadh is mo an Ard-eaglais no aChathair-Easbuig. Chaneil a leithid air an t saoghal. Tha i air a togail gu h-uile de mharmor geal, air a shnaidheadh air dhòigh cho snasmhor, grinn, ’s gur h-ann a chuireas en cuimhne do dhuine, na h-oibrichean iongantach de dhéud-chnaimh a chitear atighinn á China. Ceithir thimchioll nam ballaichean, bho bhonn gu mullach, tha leithid de lìonmhoireachd ìomhaighean air an snaidheadh mar an ceudna de mharmor, ’s gum foghnadh iad, mar a thuirt fear



[140]

[Vol . 11. No. 18. p. 4]

roimhe so, air son luchd àiteachaidh do bhaile cuimseach, nan tigeadh iad beo cearta còmhluath. Tha iad ag ràdh gum beil 4500 dhiubh ann mar thà, ’s thathas a h-uile bliadhnacur feadhnach ùra ris an àireamh. Ach a dh-aindeoin an lìonmhoiread, than t-aitreamh cho mor, agus a h-uile roinn de cho cuimir, ’s gur gann a chreideas tu gum bheil urad ann diubh. Bho mhullach na h-eaglais, a rithist, chi thug eirigh, mar gum beadh coille de bhinneineans de spiricean dealrach, maiseach, agus air bàrr gach binnein, ìomhaigh, uile n aon chloich ghil, eireachdail. An uair a theid thu stigh air dorus an teampuill ghreadhnaich so, tha e mar dhol thairis gu saoghal eile, bho sholuss bho ghleadhraich na sràide gu samhchair is dubhar an fheasgair. Ge bi Eaglais dom buin thu, chan urrainn nach fhairich thu, ’s tucoimhead troimh na sreathan fadud de charraighean arda, dhionnsaidh nan uinneag de ghloine-dhathte, troimh am beil an solus atéarnadh gu sèamh air an àrd-altair, “Cia uamhasach an t-ionad so!”

Chaneil ùine agam air a bheag tuilleadh innse mu chulaidh-ioghnaidh na h-eaglaise so, ach chan urrainn domhs an dol seachad, gun ainmeachadh air an charragh de mharmor dearg a thair gach taobh den dorus mhor, mar a theid thu stigh. Thathas ag radh gur h-iad sin na clachan-snaidhte is a thair aghaidh an talmhainn. Tha iad 80 troidh air àirdes gach te dhiubh den aon chloich shlàin.

Tha sealladh eile anns abhaile so a tha ro ainmeil, dealbh na Suipeir-Deireannaich, air a tharrainn air balla seòmairs am bàbhaist do mhanaich a bhi gabhail am bìdh. Tha còrr as trì cheud bliadhna bhon a rinneadh an obair urramach so leis an dealbhadair chliùiteach Leonardo da Vinci. Tha e air a mhilleadh gu dona le àitidheachd an t-seòmair, trid dearmad maslach na feadhnach dom bu chòir a ghleidheadh mar ubhal an sùla; ach tha làthair fhathast na tha dearbhadh nach mearachd an t-urram a fhuair e bho chionn fhada mar aon de phriomh oibre ealaidh an t-saoghail. Air mo shon fhein de, chan fhaca mi dealbh fhathast a dhùisg a leithid de smaointean annam.

A measg mòran de sheallaidhean comharraichte anns abhaile so, chan fhaod mi gun aithris air a h-aon eile, aguss e sin a h-aon de na sgrìobhaidhean Gàilig is sine thair bhrath, a chaidh a sgrìobhadh ceudan de bhliadhnaichean mun robh aBheurla air a breith! Than leabhar prìseil anns an dfhuaradh an sgrìobhadh so, anns an Leabhar-lann a tha ainmichte air Naomh Ambros, a bhan a easbuig bho shean ann am Milan. A réir barail dhaoineòlaich, rinneadh an sgrìobhadh le Columban, fear de dheisciobuil Chaluim-chille, agus le sin tha e còrr as -cheud-deug bliadhna dhaois. A dh-aindeoin sin, agus mar dhearbhadh air cho beags a thàinig de atharrachadh air cainnt ar sinnsear re ùine cho fada, rinn mi fhein a mach beagan fhocal den t-seann sgrìobhadh ud, agus thug e faireachadh neònach dhomh, mar gum bithinn ag cluinntinn guth an duine urramaich a sgrìobh iad, atighinn gu mionnsaidh thair aigeal an -cheud-deug bliadhna! Bha mi latha eile ann am Florens, am bailes breagha chunnaic mi fhathast ach Dunéideann caomh. Mar thubhairt muinntir Steòrnabhaigh mum baile fhein, cha biongantach an righ fhein a thighinn a ghabhail comhnuidh ann! Tha fios gun dthainig righ na h-Eadailte a ghabhail comhnuidh ann am Florens, agus gur h-ann a bha chaithir-rioghail, gusna ghluaiseadh i gu ruig an Roimh. Chunnaic mi nise le chéile iad, aguss éudar dhomh aideachadh gur h-e Florens is annsa leam na an Ròimh, air son seallaidh agus taitnis. A leithid de shealladh de dh-aitreibh ghreadhnach, agus de dhealbhannan luachmhors a thanns abhaile ud, chan fhaca mi riamh. Tha luthchairt mhor ann, faisg air a cheile, ampalazzo degli Uffiziaguspalazzo pitti,cho làns a ghabhas iad de dhealbhans de ìomhaighean a tha do-labhairt ann an luach. Is math an obair-latha dol gu h-aidheiseach bho sheomar gu seòmar den da lùthchairt ud, gun mhòran ùine chaitheamh anns gach seòmar. Gun tighinn air na dealbhan, ’s chaneil an leithid, araonan àireamh agusan luach, ’an aitreibh eile air an t-saoghal, mur h- ’eil an Dresden, cha bheag an sealladh na bùird (mas a ceart an t-ainm) a thanns a h-uile seòmar a thann, air an deanamh de chlachan buadhach, air air t-seòl oibre ris an canarmosaic .Tha dealbhan dhaoine, as ainmhidhean, as lusan, ’s gach seòrsa ni, air an deanamh le mirean de chlachan priseil de gach dath, geal as dubh, dearg as gorm, buidh as uaine, air an cur ri chéile air dhòigh cho snasails gun saoileadh tu nacheil ann ach an t-aon chlàr, ged is dòcha gum bheil miltean de bhloighean beaga air an cur mar sud richéile. Than obair so cho saoithreachails gubheil buird ann den t-seòrsa so air an robh daoineg obair fad am beatha. ’S fhurasda smaoineachadh, ’d e luach a leithid sin de bhòrd. Is aithne dhomh fhein duinuasal aig am bheil fear dhiubh air an dthug e 1500 Punnd Sasunnach. Ach tha micreidsinn gu bheil buird anns na luthchairtean Florentach ud is fhiach a shia urad sin.

Chan urrainn dhomh, a measg nan iomadh oibre ealantais ainmeil a than sud, oidheirp a dheanamh air a chuid is lugha dhiubh ainmeachadh. Chaneil an àite air bith eile urad de na dealbhan is taghta le Raphael, aguss gann is urrainn do neachbreith cheart a thabhairt air cumhachd iongantach an duine ud gun am faicinn. Ach tha aon chuspair ioghnaidh a measg chàich a dhfhéumar ainmeachadh, aguss e sin an iomhaigh iomraiteach dhan ainm a Venus de Medici. ’S fhad o chualas a leugh mi gum be sud an obair is foirfe den t-seorsachunncas riamh. Bha eagal orm nach coimhlionadh an sealladh mo dhuil, ach cha robh mi air mo mhealladh. Chaneil en comas inntinn duine cruth a smaoineachadh nas àille, anns a h-uile ball, nan iomhaigh ud.

Tha suidheachadh a bhaile so air leth taitneach, aig ceann srath thoraich, còmhdaichte le fion-liosan, crainn-olaidh, agus iomadh seòrsa eile de chraobhan is de lusan bòidheach nach aithne dhuinn ach bho leabhraichean. Air an taobh tuath, asineadh gu h-iar as ear, tha cnuic bhòidheach, as beanntan air an cùl cho garbhs cho loms a than Alba fhéin; agus troimh an bhaile, air feadh an t-srath, tha amhainn bhreagh an Arno asiubhal gu sèimh. Air gach cnoc as bruaich timchioll abhaile tha tighean eireachdail, as ge be cearn a sheallas tu, chan fhaic thu ach maises taitneas. A measg nan sean aitreamh ainmeil tha tùr Ghalileo fhathasd a suas, anns am bàbhaist don reuladair mhòr an oidhche chur seachad, ag coimhead na gealaich agus nan rionnag.

Thachair gu fortanach dhomh fhéins do mchompanach-siubhail gun robh againn mar fhear-iùil an t-aon duine bu toigh leinns an Eadailte, fear a mhuinntir na dùthcha, air an robh sinn fada mion-eòlach an Dùneideann, farna chuir e seachad fichead bliadhna. Thainig an duine càirdeil sin, Dr. Lemmi, astar-latha gar coinneachadh, bhon àite far an robh e fhéins a theaghlach afuireach aig an àm, ri taobh na mara, mu 12 mhile deas bho Libhorno: agus ged a bha a thigh ann am Florens dùinte, béudar fhosgladh agus sinn a chur suas ann fad an lathas oidhche bha sinns abhaile. Than dùthaich ainmeil air son pailteas as grinneas an anairt, agus fhuair mi dearbhadh air sin a cheud oidhcheluidh mian tigh mo charaid, dearbhadh, aig an aon àm, air uaisleachd nan daoine. Bha aodach-oidhche an tighe uile air a chur seachad, agus on a bhan aimsir gle bhlàth, bha sinn uile làn-thoilichtan oidhchechuir seachad gun chòmhdach ach am brat-leapa. Achn uair a chual abhean-uasal chòir aig bonn na staidhreach, dham buineadh an tigh, (tigh dhen t-seòrsa tha lionmhor an Dùneideann, anns am beil iomadh lobhta, le staidhir chumanta) cia mar a bha, chur i suas pailteas den a h-uile anart a bha dhith. ’S e bhann, ’n uair a chaidh miluidhe fhuair mi braithean-lin air mo leabaidh cho grinn, gun ghuth bréige, ri neapaigin pòca mna-uaisle, agus, gus an coltas a dheanamh na bu riochdaile, air an gréiseadh anns gach beannaig le obair-shnàthaid eireachdail. ’S ann a bha seòrsa nàire orm mo chlosach mhòr mhi-loinneil a chàradh ann an leithid de ghrinneas, a dhfhoghnadh do bhan-phrionnsa air oidhcha bainnse!

Còmhla ri mdheadh charaid, chaidh mi á Florens gu ruig an t-àite dhainmich mi, gu la no dhachur seachadan comunn a theaghlaich cheanalta. Chunna sinn anns an dol seachad sealladh den ioghnadh ainmeil ud, Tùr Crom Phisa, a thatighinn 14 troidhean thar a ghruaim, ach a sheas a dh-aindeoin sin, còrr as 700 bliadhna. Tha suidheachadh baile Phisa gle thaitneach, air bruachan an Arno, agus uaithe tha sealladh breagha de bheanntan Charràra, mu 30 mile air falbhs an airde tuath. Eadar Pisa agus Libhorno fhuair micheud sealladh den Mhuir Mheadhon-thireach. Ged nach robh mi ach ceithir-la-deug gun sàl fhaicinn, rinn mo chridhe léum ris an t-sealladh, ’s chuir mi fàilt oirre mar rinn an deich mile Gréugach bho shean. Chaneil àicheadh air gu bheil dath na mara ud nas doimhnes nas soilleire na tha ri fhaicinn nis fhaide tuath, agus a réir coltais, a bharrachd air soilleireachd anabarrach na h-iarmailt, tha nadur an uisge fhéinn a aohbar dha so, oir tha e mòran nis treasa agus nis saillte na sàl achuain. Aig Libhorno (ris an canar gu leibideachs aBheurla Leghorn) dhfhàg sinn an rathad-iaruinn, agus choinnich gille sinn le carbad éutrom ceithir-chuibhleach, air a tharruing le gearran donn easgaidh, a ghiulain gu h-aigeannach sinn gu crioch ar turuis. Bha an rathad fad an t-siubhail os ceann achladaich, le sealladh breagh a dhionnsuidh na mara, agus nan eileanan gu h-iar as deas, —Gorgona, Copraia, Corsica, Sardinia, agus Elba. Cha robh de loingeas ri fhaicinn ach bàtaichean iasgaich, ag itealaich a nulls a nall, len sheol àrd, coltach ri sgiathan eoin. Tha cabhlach dhiu aseòladh á Libhorno a h-uile maduinnn uair a fhreagras an t-side (chaneil iad ro mhisneachail air muir) air tòir an éisg don ainm Beurlamullet ,seòrsa dom buin an carbhanach againn fhein. ’S en dòigh iasgaich a thaca, lion fada a shlaodadh eadar da bhàta, ’seòladh leis aghaoith.

Bham feasgar atuiteamn uair a ràinig sinn tigh mo charaid, ’s a choinnich sinn aig an dorus a dhithis ghillean tapaidh, calma, leth-Albannach, ’s a chéile thlachdmhor, thuigseach, de shliochd fhial Chlann Domhnuill. Mur dfhuair mise mo bheathas an fhardaich ud, agus deagh dhiol, ’s eudar gur thann an aisling a thug mi céilidh do mcharaid Lemmi!

ALASDAIR MAC NEACAIL.


Thoir an tarbh don taigh mhor, is iarraidh e don bhàthaich.



[141]

[Vol . 11. No. 18. p. 5]

ATILGEADH AN ARAIN AIR AGHAIDH NAN UISGEACHAN.

AON uair eile. Tha culaidh-mhisnich mhòr againn anns aghealladh so, ’chum buanachadh ann an seircs an truacantas— ’chum gnìomharra cathrannais, agus fialaidheachd— ’chum iochd agus gràdh altrumn ar cridheachan. Tha cunntas mion, neo-mhearachdach air a chumail ann an leabhar-cuimhne Dhé, air na h-uile nithean a rinneadh riamh, nodhùraichdeadh, air son glòir Dhé agus maith a chinne-daonna. Faodaidh an creidmheach fialaidh, gràdhach, a smaointeachadh air uairibh gum bheil etilgeadh air falbh a chaoimhneis, ’s a sheirc, dìreach mar gum beadh, asgapadh an t-sìl-chuir air aghaidh nan uisgeachan; ach tha focal Dhé ag radh, nach tug riamh deoch de dhuisge an fhuarain do dhaon de dheisciobuil Chriosd, ann an ainm deisciobuil, nach dfhuair a dhuais. Chaneil dìchioll a rinn an duine maith riamhchaneil gniomh creidmheach, seirceil a rinn e riamh air a dhì-chuimhneachadh le Dia: seadh, cuid de na nithean a dhì-chuimhnich e féinnithean a bha cho suarachs nach burrainn dachreidsinn gun gabhadh Dia aire no suim dhiubh, tha iad air an cur sios ann an leabhar cuimhne Dhé. Tha na nithean so prìseil am beachd an Tighearna. Mas ann air son an dilleachdain laig, gun athair, gun mhàthairabhantrach thruaghan coigreach brònachan t-allabanach gun dachaidh, gun leabadéirceach na lùirich bhochd; ma rinn sinn gniomh gràidh riu so, tha Criosdg a chunntas mar gun deanteadh ris féin e: chithear, ged a shaoil sinn gun do thilg sinn ar sìol air aghaidh nan uisgeachan, ’s nach robh e coltach gum faigheamaid a rìs echithear gum faigh, air an latha sin air an can am Breitheamh glòrmhor, “Thigibh, a dhaoine beannaichte mAthar-sa; a mheuds gun do rinn sibh e do aon de na bràithrean as lugha agamsa, rinn sibh dhomhsa e.”

Agus ma tha so fior a thaobh caoimhneis aimsireil don choluinn, cia gu mor a tha e fior a thaobh caoimhneis agus seirc spioradail don anam? Sin an sìol prìseil den tig na sguaban troma stigh do shaibhlean Dhé! Thugaibh fainear Teachdairan t-soisgeil adol a mach gu cearnaibh iomallach an domhain, a chur sìol prìseil na fìrinn am measg nan cinneach borba. Tha edol a mach gu dubhach, deurach, le h-iomaguins le h-eagal, atilgeadh an t-sìl air aghaidh nan uisgeachan, agus fhads as urrainn dhàsan léirsinn, chaneil cinneas no fàs; ach a dhaindeoin so, tha ecur, ’s ag àiteachtha esaoithreachadh ann an creidimh, agus ag earbsa cinneis an t-sìl ri Dia— ’n a thràth féins dòcha gum bheil efaicinn toradh a shaoithreach, ach ged nacheil chaneil so acur smuairein airtha làn chinnt aige, oir thubhairt Dia e, “Cha phill focal Dhétheid a mach as a bheul, cha phill e gun tairbhe; ach coilionaidh e an ni as àill leis-san, agus bheir e gu buil an ni mun do chuir Dia a mach e.”

Sibhse, a cheud luchd-searmonachaidh Chriosd, a sheas riamh air cladach ar dùthchasibhse, a dhaoine dùrachdach, eudmhor, a thàinig dar tìr leis an t-sìol luachmhora chuir dòrlach sìl air mullach nam beann, ’s ann duibhsechoilionadh an gealladh so gu saoibhir agus gu pailt! Thusa, ’Chaluim Chille nam buadh, a thainig ann ad churach beag, le ddha chompanach dheug, a nall á h-Eirinn, gu eilean beag, uaigneach I, ciod a choinnich thu, nochunnaic thu ann an Albainn? An tìr uile fo chumhachd nan Druidheansaobh-chràbhadh cho eagalach, cho uamhasachs a burrainn a bhian Roinn-Eòrpas gach cearna dhith fo dhaorsaluchd saobh-chreidimh cho seòlta, chumhachdach, innleachdach, ’s air am bheil eachdraidh atoirt duinn cunntais. Am bheil tìr-mor no eilean iomallach anns nacheil fhathast Clachan-nan-Druidhneach, na h-altairean air an robh iad atairgseadhsuas an ìobairtean eagalach don ghréin? Am bheil àite no cearnas an tìir anns nach faighear fhathast na cùirn air an robh iad alasadh an teineBealltainn? Mas ann an Irt nan eun fionn, tha cnoc agus carn den t-seòrsa so. Cha robh righ no ceann-feadhnacha robh àrd no iosal, eadar da chloich Bhreatuinn, nach robh aig an Ard-dhruidh fo dhaorsa. Ach thainig Calum Cilles a chàirdeanthòisich iad air cur an t-sìlbe sin da rireadh a bhig a thilgeadh air aghaidh nan uisgeachan; ach air Cnoc-nan-aingeal dhiarr e còmhnadh Dhé agus fhuair e e. Chuir en siol le deuraibh, achn a latha féin bhuain e le gàirdeachaschunnaic e creidimh nan Druidhneach air a thilgeadh bun os cionn. Chunnaic e Rìghrean na Roinn-Eòrpagabhail ri Criosdag iarraidh an cuirp a chàradh ann an ùir an Eilein naoimhthog e na ceudan Eaglaisna lathasna linn féinthilg en sìol air aghaidh nan uisgeachan, agus an déigh mhoran làithean fhuair e rìs e. A mach á I chaidh soisgeul nan gràs, agus co an diugh as urrainn àireamh na mìltean, agus na deich uairean deich mìle anam, a ghineadh uatha-san a bha air an dùsgadhs air an ìompachadh trìd an aoin duine so?

Agus mar so, gach searmonaichechaidh a mach air feadh an t-saoghail anns gach linn, a thilgeadh an t-sìl arain air aghaidh nan uisgeachan, cha bhigu deimhin, deimhin, cha bhi an saothair an dìomhain.

Ciod a tha thusathag a leughadh so adeanamhchum sìol prìseil an t-soisgeil a sgapadh air feadh an t-saoghail? Am bheil thug ràdh, “Ciod as urrainn domhsadheanamh?” Chan aithne dhomhsa achs aithne do Dhia ciod e uireads a tha thucaitheadh ann am faoineis, ann an deochs an rìomhadh, ’s an uaill gun stàth: cuir mu choinneamh so na tha thudeanamh, ’s acost airson glòire Dhé agus maith spioradail achinne-daonna, agus gabh nàire? Am bheil thufeòraich ciod is urrainn duit a dheanamhtha thu bochd? Theagamh gum bheilbhabhantrach a thilg an dara h-earrann-deug den sgillinns an ionmhas, bochd, ach chliùthaich Criosd i, oir thug i na bhana comas. Mureil airgiod agadsa nacheil cridhe agad? nacheil teangagad? nacheil glùn agad? Guidh air Diaguidh gu dùrachdach air, gun cuireadh esan a mach luchd cur an t-sìlgun soirbhicheadh e leò, ’s gun greasadh e féin an latha glòrmhor anns am bi a ghealladh féin air a choilionadh:—

Iarr orms mar oighreachd bheir mi dhuit
Na fineacha gu léir;
S mar sheilbh ro dhileas bheir mi dhuit
Fad iomall crich gach tìr.”

Caraid nan Gaidheal.


An Cu Mar Chompanach.

Tha cuid de dhaoinann aig am bheil mar chleachdainn a bhi bruidhinn riu féin; no co-dhiù, a bhiceadachadh dam bilean rùn dìomhair an cridhe leigeil ris do na feannagan. Tha muinntir eilann do nacheil e soirbh an inntinn a chumail fo ghlais, ach an àit a bhi leigeil le gaoth an fhàsaich am barail a chraobh-sgaoileadh, tha iad adeanamh cruaidh ghreim air achiad neach a shaoileas iad a bheir éisdeachd dhaibh, ’s ataomadh an sgeòil gun bhrìghna chluais, olc air mhath leis e. Chaneil mis’, uile gu léir, cho ao-dìonach riu so, achs glé thoigh leam seanachas beag a bhi agam ri mchù an dràsts a rithist; gu sonruichte, ’nuair a thachaireas dhuinn a bhi leinn fein air leth-taobh bruthaichs gun duineg ar n-éisdeachd. Is creutair compantan duinethaobh nàduir, ’s mar sin, tha iarrtas aige air a bhi leigeilinntinn ra chomh-chreutair, gu sonruichte, ri caraid dìleas anns am bi làn-earbsaige. Ach tha mim barail nacheil e furasda do dhuine caraid as dilse no as earbsaiche fhaotainn, nan . Cha toir fuachd no teas, padhadh no acras air a chù a mhaighstir a thréigsinn. ’Nuair bhios tu fo làimh trioblaide, as iomaguin mu ddheighinn, as co-fhulangas ri dchor na do chù? Chan ith e biadhs chan òl e deoch gus am faic e air do chasan thu. Cha chuir do chù facal a taghaith ged nach bi do chainnt, uile gu lèir, cho cràbhachs a dhfhaodadh i bhith. ’S ged a thuiteas dhuit, ann ad sheanachas, leum-taoibh a thoirt thar smior na fìrinn, mar a thachaireas dhuinn air uairean, chan e do chù a their riut gur h-olc. Faodaidh e, gun teagamh, car beag a churan cuinnein a shròine mar gum biodh e faotainn fàileadh bragsaidh, ach chan abair e riut, am muighs a mach, gu bheil thudol tuaitheal air steidh aghnothaich. Cha mhò na sin a thig e thairis, ri neach eile, air aon fhacal beag a their thu ris eadaruibh féin; ’snuair a dheireas droch thubaist duit, chan abair do chù riut gur ann agad féin a bhachoire. Chan ionann sins do charaid ionmhuinn; thig esan le salann an achmhasain, ’ga shuathadh ann ad chreuchdan cràiteach, gus am bfheàrr leat gun do ghabh e seachad air an taobh eile, no gun robh en àite sam bith eile ach far am faigheadh e cothrom air a bhig ad fheannadhsg ad phìosdaireachd le lann mheirgeach achronachaidhs an earalachaidh. Uch! Thoir dhòmhsa cuideachd a choin a roghainn air cuideachd acharaid sin.


ALBANNAICH BHOCHD!”

(Sgeulaiche nan Caol).

O CHIONN còrr agus trì fichead bliadhna, ann an cuid de dheileanan na h-àird an iar Albainn thuit sneachd fuasach trom. Cha robh neach beò aig an àm a chunnaic riamh a leithid, agus bhabhliadhna fad air chuimhne, marBhliadhna an t-sneachda mhòir.” Mhùchadh daoine, tighean agus moran chaorach foidhe. Thainig reodhadh cruaidh as a dhéigh, a mhair sia seachdainean; agus fad na h-ùine sin, ’s gann gun robh neach a burrainn sluasaid a thogail ann am moran de na bailtean, nach robh a mach acladhach nan caorach as na cuitheachan; agus bha iad air an treorachadh gan ionnsaidh le toll beag a bha anail nan creutairean bochda adeanamh troimhn t-sneachd os an cionn. Agus ged a bha daoine air chall, cha robh dòigh no seòl air am faotainn, ged a bioma iarraidh a chaidh a dheanamh orra. Ann an aon àite, bha bhoirionnach air chall, ’s fhuair iad na cuirp aca crioman beag o chéilen uair a dhfhalbh an sneachd.

Bha duine còir ann an Gleann-alltain, ris an abradh iad Dùghall Peanseanair; bha Dùghall ann an cogadh na Spàinnt, agus ged nach dthainig e as gun leòn, thainig e as le bheatha; thainig e dhachaidh donGhleannsan robh e ògfar an dfhuair e bean agus crioman fearainn; thog e teaghlach mòr measail, mic agus nigheanan. Air an oidhche shònraichte ud ann an deireadh na Faoileach-earraich, ’n uair a shil an sneachd— ’s be sin an sneachd a bha fad air chuimhnefhuair Dùghall Peanseanair a chuid treud gu sàbhailt air na buathail; ’s bha e fein agus a theaghlach gu seasgair mun cuairt air teine mòr mòna. Bhan teaghlach air fad a stigh, a chionn



[142]

[Vol . 11. No. 18. p. 6]

s e neach as a riaghailt a thogadh a mach air chéilidh ri leithid sud de dhoidhche. Bha sopag chòmhlaich aig bonn an doruis a chumail a mach achathaidh. Bha fear an tighena shuidhe air furm beag ann am meadhon cuach shìomain a bha e snìomh gu dìchiollach. Rinn e stad tacan agus dhéisd e. “Cha chreid mi,” ars esan, “nach cuala mi buillean fann aig an dorus.” Dhfhalbh a nighean agus dhfhosgail i e; chunnaic i coslas duinena sheasamh a muigh. Tha mig ràdhcoslas duine,” a chionn nach robh e furasda a dheanamh a mach bu choslas dha, ’s e cùirnichte le sneachd. Co dhiu, thuirt i, “Thigibh a stigh.” Thainig an duine a stighs dhùin an nighean an dorus gle luath as a dhéigh; ach mun dthainig an coigreach ni bfhaide nachatha, thuirt e ann an guth fann bochd, ’s ann an Gàidhlig Eireannaich, “Am faigh mi fuireach an so an nochd?” “Chan fhaigh Eireannach fasgadh tighe anns abhaile so,” ars an nighean. “Mo nàire, mo nàire!” arsa Dùghall, ’s eg éirigh as achuaich shiomain anns an robh ena shuidhe. “Mo nairort feinnuair a dhabradh tu leithid sin de chainnt ri neach sam bith. Crathaibh dhìbh an sneachd,” ars esan ris achoigreach, “agus thigibh a nuas dhionnsaidh abhlàis; ’s na cuireadh briathran na caileig miapadhsam bith oirbh; cha robh iad air an ciallachadh air ur son. Tha muinntir abhaile so air bhoile ann an aghaidh choigreach gu léir, o fhoghradh so chaidh, a chionn bha biasdan a chaidh troimhn duthaich aig an àm ud, a rinn gnìomh fuasach suarach. Thug boirionnach bochd a tha shuas astar goirid bhuainn cuid na h-oidhche dhoibh, aguss e rinn iad eirigh roimh latha agus a h-uile dad a ghabhadh togail a ghoid. Ach tha eagal orm gum faod gun téid toirt air an neochiontach fulang ann an àite achiontaich.” Theann an duine bochd gu diblidh suas, agus shuidh e air furm taodh an teine. ’S be sin an deòiridh truagh, gun choslas biadh no aodach, ’s bu chruaidh an cridhe a dhfheumadh a bhi aig an neach nach tugadh cuid na h-oidhche dha. Cha robh den aodach air na chumadh oiteag fhuar an fhaoilich o chom bochd fann; agus na rudan a bhair a chasan ann an àite bhròg, ’s nach cumadh iad a mach na clachan beaga, gun ghuth air an t-sneachd, euslaint agus cruadal anochdadh anns gach preasadhna aodann, —athadh, cha mhor nach faoidteadh a ràdh geilt, anns a h-uile facal a thigeadh as a bheul.

Tha thu air fuachd co dhiù,” arsa Dùghall; “agus, ma dhfhaoidteadh, air acras.” “Fhuair mi biadh anns an Lagan-bhàn,” ars an coigreach. “Anns an Lagan-bhàn,” arsa Dùghall; “tha sin coig mìle-deug as a soco dhiu, ’s e sin a tha iad ag ràdh ach cha chreid mi nam bitheadh e air a thomhas, nach ann is fhaisgair an fhichead e.” Ged a bha an nighean doicheallach gu leòir ris an Eireannach, aig an dorus, cha robh i fada cur air dòigh biadh dha, ’n uair a chuala i gur h-annsan Lagan-bhàn a fhuair em biadh mu dheireadh. ’Nuair a bhan duine réidh da bhiadh, thuirt Dùghall, “Co as a thainig thu?” “Thainig min dràsd as an taobh-thuath; achs ann do dhEirinn a bhuineas mi,” ars an coigreach.

Tha mim beachd gum bheil thu greis mhath an Albainn, a réir do Ghàidhlig,” arsa Dughall. “Tha mi còrr agus da bhliadhnann,” ars an t-Eireannach, “tha mo naidheachd fada, agus tha i muladach gu leòir; dhfheuch an saoghal so glé chruaidh rium; ach shaoil mi uair no dhà on thàinig am feasgar gun cuireadh an oidhche nochd crìoch air a h-uile rud dhiu-sin; agus dheanadh i sin mur bhiodh gun deirich dhomh gum faca mi solus na h-uinneige agaibhse. Tha mi gun athair gun mhàthair, agus, air son na bheil fhios agam, gun phiuthar, gun bhràthair, gun charaid, gun fhear-daimh air uachdar an t-saoghail; ged is mi an t-aon a bòige de choigear de theaghlach, triùir mhac agus nighinn.”

Bha Dùghall agabhail beachd shònraichte air an duine, ag amharc air gu dian, agus thuirt e, “Chan eil an oidhche ach òg fhathasd; dhfhaodadh tu do naigheachd ìnnseadh dhuinn.”

Chan fhacami mathair no mo bhràthair bu shine riamh,” ars an coigreach. “Chaochail mathair mun dthainig cuimhne dhomh, agus dhfhalbh mo bhrathair don armn uair a bha minam leanabh, tha fios agam gun robh an réisimeid anns an robh e aig Waterloo. Cha chuala min còrr mu dhéighinn. Am brathair eile a bhagam” —agus an so thainig reachdna mhuineal

Chaochail e,” arsa Dùghall.

Chaidh” —ars an duine bochd, “chaidh a chrochadh.” Sheall a h-uile neach a bha stigh air a chéile, ’sn uair a chunnaic Dùghall gun do ghabh an duine miapadh as an dòighsna ghabh muinntir an taighe ris an fhacal mu dheireadh a thuirt e, ’s e thuirt e ris, “S iomadh duine neo-chiontach a chaidh a chrochadh.”

Ma ta,” ars an coigreach, “tha dùil agus dòchas agam gum bann diubh sin esan. Thachair an gnothach -fhortanach udn uair a bha mise seachd-bliadhn’ -deug a dhaois, agus bhiodh e fein mu thrì bliadhna-fichead aig an àm. Dhfhalbh e fein agus gille òg eile a mach a shealg, air maduinn shònraichte; chaidh iad asdar mòr on bhaile agus fada thar crìochan an uachdrain againn fein; thachair buidheann de dhfhir eile orra, aguss e thuirt iad riutha gun robh na maoir atighinn do bhaile bha faisg orra, a chur a mach sia no seachd de theaghlaichean as na taighean aca, agus gun robh iadsan adol a churnan aghaidh cho maths a burrainn iad. Bha gunnachan aig achuid bu mhotha dhiubh, ’s thug iad air mo bhrathair agus air a chompanach gun dfhalbh iad còmhla riutha. Nuair a ràinig iad an t-àite, bha na maoir acur a mach nan daoine, mnathan agus clann air abhlàr a muigh, ’s cuid de na taighean gun sgrath gun chabar.

Thòisich an iorghuill eadar na daoines na maoir; chaidh urchraichean a losgadh air gach taobh; chaidh fear de na maoir a mharbhadh, agus cuid dhiù a leòn; ’s thuit companach mo bhràthar marbh ri thaobh. Ach fhuair na maoir tuillidh còmhnaidh, ’s beudar do na daoine teicheadh. Thilg mo bhràthair bhuaidhen gunna, ach fhuaradh i, agus bhan urchair air a losgadh aisde.

Ach thuirt e fein riamh gus na dhfhàg en saoghal so, nach do loisg e urchair anns abhaile ud idir, gun do loisg en urchair mu dheireadh air geàrr, mun a thachair na daoine idir orra. Ach cha robh agheàrr aige; ’s cha ghabhadh i faodainn mun àite anns an dthubhairt esan gun do loisg en urchair; ’s bha h-uile rud a bhannna aghaidh-san. Bha am maor a chaidh a mharbhadh ann am meas mor aig an t-sluagh, ged nach eil na maoir ann an cumantas mar sin. Bha ar coimhearsnach féin, athair a ghillòig a chaidh a mharbhadh, companach mo bhràthar, fuasach fada an aghaidh mo bhràthar. Theireadh e daonnan nach deachaidh a mhac-san riamh do leithid de dhàite mur a biodh e air éigneachadh gu dol ann le neach bu shine na e féin. Gun teagamh, bha mo bhràthair da no trì bhliadhnachan ni bu shine na chompanach. Ach cha dfhàg ar coimhearsnach olc a rinn mo bhràthair riamh, agus tha eagal orm, uilc nach drinn e idir, nach dàireamh e suas as ùr, rudan a bha glé shuarach annta fein, ach ghabh iad droch dhath aig achuirt. Ach chum mo bhràthair a mach riamh gun robh e neo-chiontach. Fhuaradh cnàmhan geàrr ann an tom faisg air an àite far an dthubhairt e gun do loisg en urchair, sia mìosan an déigh dhasan a bhi anns an t-Sìorruidheachd bhuan. Agus dhinnis an Sagairt do mmhathair gun robh a mac neochiontach, rud a bhana mhòr thoil-inntinn dhith, a chionn bhan smuain gum faodadh e bhina mhortair acur barrachd dragh oirre na bhabhàs. Bha mo dhà phiuthar pòsda roimhe sud, agus dhfhalbh iad feins an teaghlaichean do Chanada. Bha iad fuasach deònach gum falbhadh mise leò, ’s bha mi fein glé thoileach sin a dheanamh. Ach chan fhàgadh mo mhàthair an dùthaich. Bha mo bhràthair a bhanns an arm fad air falbh; ach theireadh mo mhàthair daonnannuair a bhiomaidga comhairleachadh gu falbh do Chanada, theireadh i, “Cha téid, cha téid, thig Iain fhathast, ma dhfhaoidteadhs e leòinte; ’s ni e mur a bi a mhàthair roimhe ann an Eirinn.” Ach ma rainig Iain Eirinn, cha robh a mhàthair roimhe. Agus o nach falbhadh mo mhàthair chan fhàgainn leatha fein i. Dhfhuirich misan dùthaich riamh gus na chaochail i. Thainig min sin do Ghrianaig; bha mi cluinntinn gu robh tuarasdal math aig luchd oibre ann; agus bha mim beachd gun cuirinn ma seach ann an ùine bhig na bheireadh do Chanada mi. Ach ged a bhan tuarasdal math, cha robh an obair daonnan ri fhaotainn. Thug mi bliadhnachan ann gun mhòran a chur ma seach; bhrist air mo shlàinte, ’s chosd mi na bhagam; ’s an uair a fhuair mi beagan ni bfhearr, cha robh an obair ri fhaotainn. Thachair fear dùthcha dhomh orm latha air acheidhe; thàinig sinn ann an seanachas air chéile, iss e thuirt e rium, nam falbhainn leis don Ghaidhealtachd, far an robh e dol a reic creatha, ’s ona bha Ghàidhlig agam, nan giùlaininn cliabh air mo dhruim, gun tugadh e dhomh mo bhiadh agus beagan tuarasdail. Ach cha robh e idir cho math ri ghealladh. Cha dfhuair mi peighinn de thuarasdal riamh bhuaidhe; agus air son mo bhiadh bha miga fhaotainn mar a bha e fhéin, o mhuinntir na dùthcha.

Cha robh mi faotainn mo shlàinte gu ro mhath o chionn leth-bhliadhna; agus o nach burrainn mi na h-eallaich a ghiùlan a bu mhath leis a chur air mo dhruim, dhfhàg en sud mi gu dol an taobh a thograinn. ’S tha mi deanamh mo rathaid gu deas mar is fearr is urrainn dhomh.”

Nuair a dhainmich an coigreach ainm a bhràthar a bhanns an arm, stad Dùghall de shnìomh an fhraoich, agus thug e tacan asealltainn air an duine gu dian; ’s an sin thòisich e rithisd, ach cha dthainig smid as a cheann gus an robh an duine réidh de naigheachd; agus an sin sheall e air, agus, ars esan

An cuireadh e ioghnadh ort nan ìnnsinn-sa do shloinneadh dhuit?”

Chan fhiosrach mi gum faca mi riamh roimhe sibh,” ars an duine bochd.

Tha mi anns abheachd cheudna,” arsa Dùghall. “Ach nach e Mac-a’ -Ghobha is sloinneadh dhuit?”

“ ’S e,” ars an duine, “Seumas Mac-a- Ghobha.” “Cha robh fios agam cheud ainm a bhort,” arsa Dùghall, “ach tha mi meallta am bharail neo tha thusa, a dhuine bhochd, an nochd fo sparraibh taighe a thog Iain do bhràthair.”

(Ri leantuinn.)


Tha muinntir Eilean a Phrionnsa air agheamhadh so air an cumail nas fhaide on t-saoghal na bha iad o chionn iomadh bliadhna. Tha an Stanley anns an deigh fhathast, ged tham Minto air faotainn aisdes a ruith eadar Pictou is Georgetown. Cha bhin ùine fada, co-dhiu, gus am bin deigh as an rathads am faigh na bàtaichean ruith gu riaghailteach.



[143]

[Vol . 11. No. 18. p. 7]

Am Bogha-frois.

LE DONNACHADH MAC GILLEAIN.

A chuspair alainn, ghrasmhoir, orbhuidh,
Urrais aird air slaintas comhnadh,
Biodh tfhiamh ghaire ort an comhnuidh,
Seall an gradh orm ri uchd doruinn.

Nuair a reubas stoirm an t-athar,
Cur nan dùilair mhire-chatha,
Luidheas oidhchair uchd an latha,
Faiceam soillse do ghnùis fhlathail.

Cuir an céill dhomh, ’theachdairdhìleis,
Gealladh aoibhneach Dhé na firinn;
Innis dhomh am briathraibh mìne,
Chaoidh nach sgriosar sinn le dìle.

Nuair chithear thu, a dhrochaid bhoidheach,
Crochtos cionn nan tuilte mora,
Seallamsorts an àm le solas
Mar an ròd gu rioghachd na gloire.

Seallam ort, a choroin sgiamhaich,
Mar roi’ -earlais air Mac Dhia dhuinn,
Chleith san fheoil ard ghloir a Dhiadhachd,
Rin sior sheallam ri àm diachainn.

Nuair bha mim leanabh aotrom, gorach,
Dearc le h-ioghnadh air do bhoidhchead,
Dhinnse dhomh mar sgeul gun sgleo e,
Nan glacainn thu gum meallainn storais.

O raon gu raons tric chuir min ruaig ort,
S an dochas bhaoth gun dthugainn buaidh ort,
Ach char is mheall thu mi ga mbhuaireadh,
Mar iomad faileas faoin on uair sin.

Ach gedmheall thu mi am bharail,
S nach do chum thu rium do ghealladh,
Ged a chaochail gloir do ghathan,
S ged a sgaoil iad feadh an athair,—

Dearcam ort, ’s na ceileam uam e,
N Ti nach tréig mi ri uchd cruadail
N Ti bheir slàinte dhomh is solas,
S leis nach meallarchaoidh mim dhochas.

Nuair bhios tuilteanbrùchd air manam,
S tonnan buaireas adol tharam;
Le sùil creidimh riut an comhnuidh,
Ios’, bi dhomhsad bhogha dochais.


Rannan

A chaidh a dheanamh leis an Urr. Tormad Mac Leoid, a bhann an St. Anns, do ghille og nuair a bha bha e dol dhan sgoilsan t-seann dùthaich. Bha an gille car maol, gun tuigse, agus ghabh e na briathran an dùil gun robh iad ceart. Bha e nachleachdadh a bhig ionnsachadh earrann de na Sgriobtuirean air son an cumail air chuimhne gus an ath latha. Bha so na chleachdadh nuair a bha mi fhein anns an sgoil agus fada na dhéigh. Cha robh e furasda don ghille so an salm ionnsachadh, agus chaidh e gu Tormad air son cuideachaidh, agus so na briathran a ghabh Tormad dha. An dùil gun robh e ceart chaidh an gille fa chomair a mhaighstir-sgoil, agus thug e seachad iad facal air an fhacal. Dhéisd am maigh-sgoile ris, agus dhfhaighneachd e dheth co dhionnsaich sid dha. Fhreagair e gun dionnsaich Tormad. Cha robh Tormad ach mu shia bliadhndeug a dhaois aig an àm.

Bha na rannan so air chuimhne aig iomadh neach an làithean moigeachs e glé bheag aig am bheil cuimhnorra an diugh. Thachair gun dfhuair mi na rannan o Mhuireach Mac Coinnich, (Bàn) an Rudhan Rothaich. Tha mi fada nachomain. Chaneil a h-aon eile aig a bheil cuimhnair na rannan. Bha Eachann brathar-athar anns an sgoil aig an àm.

Iarr orms mar oighreachd bheir mi dhut
Loch Crocachs na bheil ann,
Is culaidh bhriagha air an Loch,
A tarruinn connaidh nall.

Nam biodh achoille sin cho math
S gun deanadh e tigh blàth,
Cha loisginn bioran na mo thigh
Gu siorruidh no gu bràth.

Tha Alasdair is Mairi bhàn
Ag iomain air an deigh,
Dhéibh Alasdair le briathran àrd,
A Mhairi, bhual e creag!”

Than sabhal agam fhins an tigh
Cho fagusg air a chéil’,
S ma gheibh an teine greim air aon
Gun caillear iad gu léir.

Bidh guirmein is tombaca pronn
Is anart lom air féill;
Ach muinntir a tha gabhail ann,
Bidhm braman as an déigh.

An déigh do Mhac Leoid a bhi smaoineachadh air an oran nuair a thainig e gu tuigse ghabh e moran aithreachais air a shon. Bhiodh e coma bhi fanaid air na Sgriobtuirean.

IAIN ROTHACH.
Rudha Mharsdean.


Duanag do Cheap Breatunn.

LE ALASDAIR DOMHNULLACH, am Painter Mor

Fonn— “Fear abhata.”

An tir a dhfhàg mi, na ro éile,
An tir a dhfhàg mi, na ro éile,
S na fir a dhfhàg mi, na ro éile,
Mo shoraidh slàn leibh gach dhuibh éiridh.

Tha sith is siochaint air sliabh do mhor bheann,
S gach sa bhliadhnacur miad an gloir dut,
S do stùcan liath-ghlasbha chians a cheothran,
Than dràsd aghrian a toirt fiamh an oir dhaibh.

Than Eaglais bhriaghann ri gniomh gun fhàillinn,
Toirt gloir dhan Trianaid am briathran Dhàibhidh,
S na deoir bho phian-chridheg iarraidh fàbhar
Bhon Fhear nach dian ritha bhriathar àicheadh.

Tha torman uillt feadh do ghlinn nach traigh ann,
Tha cumail beoir ri dchuid feoir tha fas ann.
Tha crodh is caoraich is laoigh gun àireamh,
S do chlannaibh gaolach le aoidh gan arach.

Than seillein riabhach air sgiath mu dchlobhar
Toirt mil na bliadhna gu biadh dha oigridh,
S a chéir na pliasgan mushliasaid romach
Gach aiten triall e gu dion a storais.

Tham bradan briaghann, ’s co dhiarradh àicheadh,
Na dshruthain fior-ghlan an ciadaibh àite:
An t-iasg as milse bheir sith don chàirein,
S bhiodh uile phriseil aig righ no banrigh.

Than searrach luath-chasach, uaibhreach, ard-cheannach,
Starrach, uallach, lechluasan barr-bhiorach,
Tograch, fuasgailt, is tuar-ghlan sàiltean,
A ruiths a cluaineis mun cuairt da mhàthar.

Mun tig tri bliadhna bidh miadh a fàs air,
Ma gheibh e biadh math is fiar gu àilleas
S ann bhios e cliathadh dhuibh shioss na pàircean
Na ghearran ciatach, ’s e shiol Arabi.

(Tuilleadh.)


Is beag an t-ioghnadh amadan a bhi leannanachd ri oinsich.

Is bochd an rud nach fhiach iarraidh.


Iadsan a Phaigh.

Bean Ailein Mhic Amhlaidh, N . Ainslie
J. F. Murphy, Acarsaid Chloinn Fhionghain
Colla Domhnullach, Sidni
Seumas I. Mac Gilleain, Glen Morrison
Dughall S. Caimbeul, Seana Bhridgeport
An t-Urr. Beutan, Eilein Christmas
Dughall Mac Cuithein, Glace Bay
Bean Mhic Rath, Abhainn Mheadhonach
Ruairidh I. Mac Raing, B . C. Banks
Bean Iain Dhomhnullaich, Boisdale Barrachois
Aonghas Beutan, am Pon Mór
Fionnladh I. Mac Griogair, Big Intervale
Aonghas I. Mac Gillialain, B . C. Marsh
Alasdair Bain, Port Hawkesbury
Padruig Mac Fhionghain, New Canada
Raonull Domhnullach, Bridgeport
Iain N. Domhnullach, Sidni Tuath
Bean Ios. MhicArtair, Abhinn Inhabitants
Somhairle Mac Gilleain, St . Esperit
Bean I. I. Gillinnein, Dominion No. 1
Seumas Mac Aonghais, Grand Mira
Eachunn Mac Neill, South Bar
U. A. Mac Illemhaoil, Finch , Ont.
Barbara C. Leitch, Lafontaine , Ont.
Dr. A. I. Gillios, Dawson , Y. T.
Mor Mhunn, na h-Eileinean Coille, E.P. I.
Domhull MacCoinnich, Orwell Cove, E.P. I.
An Siorram Mac Neacail, Kansas Grove
L. Mac Fhionghain, Pomquet , N. S.
Capt. M. Mac Leoid, Vancouver , B. C.
D. Mac Cuthaig, Abbotsford , B. C.
Niall Beutan, Chicago , Ill.
Callum Mac Amhlaidh, Anaheim , Cala.
Aonghas Mac Leoid, New York
Domhnull Muireach, Northcote , Mich
Iain N. Mac Leoid, Bearnaraidh, Alba


[Dealbh]
A. J. BEUTAN,
(Alasdair Mac Iain Bheutain)

CISTEACHAN-LAIDHE
dhe gach seorsabeag us mor, geal us dubh, agus dhe gach seorsa fiodhacruaidh us bog. Aodaichean Dubha agus Anart Geal, agus na h-uile seorsa Bathar-Airgeid us eile nach urrainnear ainmeachadh an so.

Faodar comhradh a dheanamh ris a cearna sam bith dhen duthaich air anTelephone No. 62.
Sidni, Feb. 8, ’01.
A. J. BEUTAN.


MACTALLA NAN TUR, leis an Urr. A. Mac-Gilleain Sinclair. Tha orain le iomadh bard, sean is og, anns an leabhar so, moran nach robh riamh an clo, agus moran eile ann air dreach nas fhearr na chunnacas fhathast iad. A phris: 25c.; sia air $1 .25; dusan air $2 .00.

FILIDH NA COILLE, leis an Urr. A. Mac-Gilleain Sinclair. Orain a Bhaird Mhic-Gilleain, maille ri cunntas taghte de dhorain eile, a bharrachd air orain is eadar-theangachaidhnean le Mr. Sinclair fhein. A phris, leth-dolar.

PUBLISHERS “MAC-TALLA,”
Sydney, Cape Breton, Canada.


J. E. BURCHELL,
URRASACHADH BEATHA AGUS TEINE
anns na cuideachdan as fhearr am Breatunns an America.


Bathar Cruaidh
Tuaghannan
Saibh
Locraichean
Glasan
Tairnean
Sgianan, etc
Aonghas Mac Leoid
Paipear-balla
Paint
Olla
Putty
Varnish
Gloine
Etc., etc.


MACEACHUINN & MACCABE,
FIR-LAGHA.
Ceannach us creic fearainn, Airgead Iasaid, &c ., &c .
A. J. G. MACEACHUINN. IAIN J. MACCABE.


HEARN & MACDONALD,
FIR-TAGRAIDH, NOTAIREAN, &c ., &c .
D . A. HEARN.FIONNLADH DOMHNULLACH


ROS & ROS,
FIR-LAGHA, NOTAIREAN, &c .
Airgead ri thoirt seachad an iasad.
UISDEAN ROS. HOWARD S. ROS, B. A


HARDISON ’S PHARMACY.
An Stor-chungaidhean as fhearr a tha ann an Sidni.
Air oisean Sràidean Shearlat agus Prince.


C . P. MOORE,
BATHAR CRUAIDH.
Iarunn, Uidheaman Saoirsneachd, Uidheaman Gaibhneachd, Tairnnean, &c .


DR. G. T. MACGILLEAIN,
DOTAIR FHIACAL.
OIFIS: —Os cionn Stor Harrington.


C . R. BOWN,
URRASACHADH TEINE AGUS LEACAN GLAINE.


C . V. WETMORE,
URRASACHADH TEINE, BEATHA, SGIORRAIDH, & LEACAN GLAINE.
An tigh a Chommercial Bank,


D. N. MOIREASDAN, M. D., C. M.
OifisAn togalach Mhac-Talla, far an robh Dr. Cowperthwaite.
Aite-comhnuidhAirUnion St., san tigh a bha roimhe so aig an Urr. F. C. Simpson.
Telephone 364.SIDNI, C.B.


Sydney & Louisburg Railway

TIM CHLAR.

A toiseachadh Di-luain an 10mh latha de Nobhember, bidh na treineachan a ruith mar a leanas:—

A fagail Louisburg aig 6.30 a. m., Glace Bay aig 7.35 a. m., ’sa ruigheachd Shidni aig 8.15 a. m.

A fagail Shidni aig 4.30 p. m. Glace Bay aig 5.15 p. m., ’sa ruigheachd Louisburg aig 6.25 p. m.

A ruith mar so gach latha ach Di-domhnaich.

WM . COYNE, Traffic Manager.


ROYAL BANK OF CANADA.
CORPAICHTE 1869.
ARD OIFIS, HALIFAX , N. .

EARRAS, $3 ,000,000.00
EARRAS PAIGHTE $2 ,000,000.00
AIRGEAD TAIMH 1,700,000.00

Luchd-Riaghlaidh:
Thomas E. Kenny,Ceann-suidhe.
Thomas Ritchie,Iar-Cheann-Suidhe
Wiley Smith, H. G. Bauld, Hon.Daibhidh Mac Iain.
Edson L. Pease, Genl. Mgr., Montreal.

Meur-Oifis ann an Sidni.
J . E. BURCHELL,Fear-Gnothuich.

Tha gach gnothuich is abhaist a dheanamh ann am bancaga chur air adhart, agus tha
BANCA-CAOMHNAIDH
ann anns am faodar suim sam bith o dholar suas, a chur air riabh 3% ’sa bhliadhna.



[144]

[Vol . 11. No. 18. p. 8]

Oran

Do Mhr. Raonall Mac-Gillebhràth, le Alasdair Domhnallach, Bard na Ceapaich.

Fonn— “Cumha fear Ile.”

N diugh gur airtnealach méirigh,
S gur neo-éibhinn mo dhùsgadh.
Tha mo chridhair a sgàineadh,
Chaidh gach àbhachd air chùl bhuam,
Le bhig ionndrainn an uasail
A rinn gluasad bhon dùthaich
Anns an dfhuair sinn air eolas,
S tric thug solas dar n-ionnsuidh.

Gum be sin an deagh eolas
Fhuair sinn og air do ghiulan.
Fhadsa dheonaich thu tàmh leinn
Cha robh tfhàillinn ra cunntas.
Chuir thu sàradhsan fhirinn,
Rinn ro-dhireach do stiùradh
Air an t-slighair na cheum thu;
S a thug léirsinn ga tionnsuidh.

Bi mo ghràdh do ghnùis chaoimhneil
Chuireadh loinn air gach comhail;
S tric a bha mi ga téisdeachd,
S sinn le chéilesan t-seomar,
Far a faicteadh gach uaisle,
Mar bu dual dha do sheorsa;
Cha beceannach a rinn thu,
Bu leat mar oighreachd o toig i.

Ged is farsuinn an tir so,
S a liuthad sgireachd mun cuairt duinn,
Cha beol dhomhsasan àireamh
Aon thug bàrr ort am buadhan,
Ann an oileans an giulan
Mar a dhionnsaichs a fhuair thu;
Sud am beachd anns na chinn thu,
Cha do dhibreadh leat uair e.

Nuair a fhuair sinn gur feum thu,
S tun ùr-chéitein na h-oige,
Gum bu tearc iad ri fhaotainn,
Anns gach taobh an robh meolas,
Neach a dhfhaodainn-sa luaidh riut
Anns gach buaidh rinn do sheoladh.
Thugadh sud dhut mar oighreachd;
S gun robh roinn na bu leoir ann.

Gur a h-eallach ri ghiulan
Don fhear a stiurar a tàite
Do chathair fharsuinn-salionadh
S dol fo dghniomhannan sàrmhath,
Fhir a labhradh an fhirinn
S a bheireadh cinnteach do chàch i,
Gum bu bhlasda bho dbheulsi,
Gacur an céill anns gach cànain.

Bu tun labhraiche saoithreach,
Bheireadh daonnan le reusan
Tuile ghliocas is teolas
Dha na dheonaicheadh téisdeachd.
Bha do chomhairlean luachmhor,
Gheibhteadh bhuait-sa le céill iad;
Cha bann le frionasachd ghruamaich
Ach le suairceas is ceutabh.

Cha bann an iomall nan uaislean
Gheibhta gluasad mo rùn-sa;
S ann a bhiodh tu mar àbhaist
S a chuid a bàirde dhen cùirtean.
Gheibhteadh freagairt is fuasgladh
S gach ceist bu chruaidhe bho dthùr-sa;
Cha robh dubhar mar sgàil ort
Bhon rinn gach tàlant do chrùnadh.

S ann ad làthaireachd phriseil
Bhiodh gach nisan deagh ordugh;
Cha bhiodh iotoirnn no fàillinn
Nuair a thàrlamaid comhla.
Gheibhteadh mùirn is ol fiona
Mar a dhiarrteadh mu dbhordsa,
Leis an laimh bu ghlan sineadh
Rachadh mi-ghean air fogradh.

S ged a thrusamaid comhla
Nar comhlanaibh dùmhail
Chan fhaicinnsan àireamh
Air àiridh na dùthcha
Neach a dhfhaodainn a luaidh riut
Anns gach buaidh bha ga dstiùradh,
S gur a dubhach gach tràth sinn
A bhin dràsda ga tionndrainn.

Cha robh tlachd a bhan Gàidheal
Nach drinn thu àrach fo dchota;
Chiteadh sud ann ad ghiùlan,
S gum bu dùthchas bho dsheorse;
Bha do phearsair dheagh chumadh
Bho dmhullach gu dbhrogan,
Gu deas, cruinn bhallach, dealbhach,
Fearail, calma, gun mhorchuis.

S tu nach dibreadhs nach mùchadh
Cainnt dhùthchais do shinnsridh;
Bha i agad gun fhàilinn,
Gu deas, nàdarra, cinnteach.
Gum bu bhlasda bho dbheul i
Nuair a leughadh tum Biobull;
Cha bhiodh solus an uaigneas
Nach faightuatsa le firinn.

Co nisthuigeas na dàin bhuam,
Na bheir àbhachd as ùr dhomh,
Bho nach fhaicinn mar bàbhaist
S an tigh bhàn air an dùnan,
Gnùis shoilleir na fàilte
Dheanadh mànran a dhùsgadh,
Ged bhiodh maigne fo smuairean
Gheibhinn suaimhneas ad chùirt-sa.

Gur e t-ainm Maighstir Raoghall
Gur tric aig daoine galuaidh e;
Chan ann idir gad dhìteadh
Ach gad shior thoirt an uachdar.
Bu ro-mhathn airidh gun éibhteadh
Fear do chéilles do bhuadhan
Gu bhi riaghladhs a stiùradh
Cléir gach dùthcha mun cuairt duinn.

Cha bann le seacharan inntinn
Thug mi dhuibh anns an dàn so
Am beagan fhacal sodhinns mi,
Ann am firinn nach àichear,
Mun duin’ -uasal ghlan shiobhalt
Sheasadh dileas a chàirdean,
Bha nanàmhaid don eucoir,
S gach aon cheum sam biodh fàillinn.

S mi gun comhlaicheadh dàn thu
A dhaon àite dham biodh tu;
Cha bhiodh tfhuransa an uaigneas,
Chuireadh tuaisle morspìd orm.
Co a lionas dhomh tàite,
No bheir àbhachd dha minntinn?
S e na fhuair mi dhe teolas
Nach teid ri mbheo as mo chuimhne.

BhoChùil na Gàidhligan 1886.


Oran do Shine Woodrow.

LE SEORAS CAIMBEUL.

Chunnaic min oigh as boidhchair thalamh;
Do phog air bhlas meala, ’chaoin chagair mo chridh’.
Dhuirginn a posadh le deoin gach caraid;
Gun or, gun earras; cha ghabhainn ach i.

Tha mi fo ghruaim, ’s cha dual dhomh bhith maireann,
Mun sgeula sofhuaras Di-luain thar a Chaoil,
Gun do chaochail gach uails’ ’s gach suairceas banail,
S gach suaimhneas, carantachd, gean agus gaol.

Mi siubhal nam beanns nan gleann fo airsneal
Bho dhubhar an latha gu sgaradh an neoil;
S nan sìninn mo thaobh a dhfhaotainn cadail,
Bem fraoch mo leabas na baidealaibh ceo.

Ma thug thu rium cùls gun dhiùlt thu mfhuran,
S mi giulan mulaid le fulangas buan,
Nan deanadh mo shùil an driùchd a chumail,
A rùin, cha chluinnteadh mi tuilleadh ga dluaidh.

Tréigidh a ghrian an iarmailt buileach,
Sguiridh na sruthain a ruith chum a chuain,
Mun lùghdaich mo spéis don ghéig as luraich’;
Achs fheudar cur leis, ma thug thu dhomh fuath.

Ach so dhuit mo làmh le càirdeas tairis,
S le blàths a mhaireas ma bhitheas mi beo,
S na cùm mis’, a ghràidh, ga mchràdh nas fhaide,
S do ghràdh ga mmhealladhs nach fhaigh mi ort coir.


ANNS AN STOR UR
LE STOC MOR DE DH
Uaireadairean, de Sheudans de Ghloineachan Sula
ANN AN TOGALACH MHIC GUAIRE
air Sraid Shearlot.
K . Bezanson,Stor Sheudan agus Ghloineachan Sula.


[Dealbh]

Bidh fior chomhfhurtachd agadnad dhachaidh nuair a bhios gach airneis us grinneas air a thaghadh le rian agus tuigse. Aguss en ceud ni is coir aire fhaotainn am brat-ùrlair a theid air na seomraichean. Gheibh thu againne
Brat-urlair is Airneis
dhe na seorsachan as fhearr, agus gach ni eile air an cuir thu feum air son breaghachd do thaighe.

Cuir a dhiarraidh Leabhrain anns am bheil gach ni a tha sinn a creic air ainmeachadh. Paighidh sinn faradh do chearna sam bith de Cheap Breatunn.

Gordon & Keith, A. T. GRANT, Manager.


Nova Scotia Furnishing Co., LIMITED.

A chuideachd as motha than Canada air son deanamh us creic
AIRNEIS-TAIGHES BRAIT-URLAIR.

THA STOC MOR DAONNAN AGAINN AIR LAIMHNAR TAIGH-CEANNACHD AIR
Sraid Shearlot, Sidni.

Tha sinn acreic gach seorsinnsridh air an cuirear feum am broinn taighe.
Tha ar prisean ceart. Taghail againn.

Ceannaich on Chuideachd as Motha, ’s caomhain tairgead.”


Leabhraichean Gailig.

Orain Dhonnachaidh Bhain Mhic-an-t- Saoir, le eadar-theangachadh Beurla de Choire Cheathaich agus Beinn Dorain $0 .50
Orain Alasdair Dhomhnullaich (Alasdair Mac Mhaighstir Alasdair) .60
Orain Roib Dhuinn Mhic-Aoidh 2.75
Orain Uilleim Rois .45
Laoidhean Phadruig Ghrannd .45
Laoidhean Gobha na Hearradh 2.10
Beathas Laoidhean Dhughaill Buchanain .60
Leabhar nan Cnoc, leis an Urr. Tormad Mac-Leoid, D. D. .80
Caraid nan Gaidheal, leis an Urr. Tormad Mac-Leoid, D. D. 2.25
Caraid nan Gaidheal (Part II.) 1.05
Coinneach Odhar, am Fiosaiche, leis an Urr. D. B. Blair, D. D. .10
Foclair Gailig agus Beurla Mhic-Ailpein 2.75
Mactalla nan Tur .25
Filidh na Coille .50

How to Read Gaelic, by John White .30
Costumes of the Clans of the Scottish Highlands, by R. R. McIan, (colored plates) 2.25
The Highlanders at Home, by R. R. McIan, (colored plates) 2.25
The Gaelic names of Plants, by John Cameron 2. 25

Cuirear aon sam bith de na leabhraichean so leis a phosta air son na pris a tha air a cur sios mu choinneamh
PUBLISHERS “MAC-TALLA,”
Sydney, Cape Breton, Canada.


MANUFACTURERS LIFE INSURANCE CO.

Ard-Oifis: TORONTO , CANADA.
J. F. JUNKIN, Esq., Managing Director.

Tha a chuideachd so a creicpholiciesdhe gach seorsa thathar a cur a mach air son urras-beatha. Gheibhear gach fiosrachadh a dhiarrar, agus na prisean, bho

C . W. SEMPLE, General Agent, Sydney, C. B.
M. B. FERGUSON, Special Agent,Sidni.
M . LEBETTER, Local Agent,Sidni Tuath.


NIALL MacFHEARGHAIS,
Ceannaiche Taillear.
Na h-Aodaichean as fhearr agus na Fasain as ùire.


Amherst Boot & Shoe Mfg. Co.,
AMHERST, N. S.

A Chuideachd Ghriasachd as Motha thas na Roinnean Iseal.

Tha ar Brogan, agus gach seorsa caiseirt a tha sinn a deanamh, an deigh ainm mor fhaotainn.

Tha Mr. D. F. Domhnullach, á Stellarton, acur cuairt os ar leth air Ceap Breatunns taobh an ear Nobha Scotia, uairsan raidhe. Ann am baile Halifacs tha sinn acumail aig 153Granville Street.


Mac-Talla.
Air a Chur a Mach Uairsan Da Sheachdain.

A PHRIS.
Bliadhna, $1 .00
Tri Miosan, .30
Sia Miosan, .50

Cuirear am paipear gu luchd-gabhail ann am Breatunn, an New Zealand, ’s an duthchannan cein eile air son $1 .26 neo 5s. 3d. ’sa bhliadhna. Thaphris ri bhi air a phaigheadh toiseach na bliadhna.

Biodh gach litir us eile air a seoladh gu
PUBLISHERS MAC-TALLA,
Sydney, Cape Breton

titleIssue 18
internal date1903.0
display date1903
publication date1903
level
reference template

Mac-Talla XI No. 18. %p

parent textVolume 11
<< please select a word
<< please select a page