[121]

[Vol . 3. No. 16. p. 1]

Mac-Talla.

An ni nach cluinn mi an diugh chan aithris mi maireach.”

VOL. III. SIDNI, C. B., DI-SATHAIRNE, OCTOBER 20, 1894. No. 16.


AGHAELIG.

Ged is e Oisein a sheinn clius a thog moladh nan loochs nan sonn dam baite comhnuidh Mor-bheinn, ged a thog è dans a bhuail è classach aig fleagh nan sar, ged is ethaginnseadh duinn cia mar bhuadhaich laoich na Feinne aig Caruinn, cia mar thuit na coigrich abairde guth roimh shleaghan sgaiteach nan Gàidheal, ged is Oisein a tha nochdadh duinn cia co meamnach, curantas a bhan triath Cleasamor am feachd a namihdean, oir bha anam alasadh gu thrian leis fein, agus a chlaidheamh acrith. mhosgladh gucheann, tha iomadh bàrd Gàidhealach eile againn a tha measail, mileanta agus urlabhrach. Nach ciatachus nach tiamhaidh Miann aBhàird aosda.

Rainig e feasgar a laithean. Threig a lughs a threoir e. Tha èdortadh machfhaireachduinnean cianail agus iarrtuisean ann am briathran modhail. Is è mhiann gun bi gach caraid saoghaltág a leanntuinn; siubhal mall nan allt; cairdeas na greine, na sobhraicheans na neoineanan, clann bheag nam preas; lu-chleas nan laogh, ’us binn fhuaim geum nan aighean mear, —tha è miannach gum bi iad so uileg a leanntuinn.

Co a dhiultas moladh a dheanamh air gaisges bàrdachd Mhairi Nighean Alasdair Ruaidh, bana bhàrd nan eileanan. Tha a dains a h-orain treubhach mar bha i féin. Is i as ughdair don Tallam bu ghnath le Mac Leoid. Is geurus is muladach a tuireadh on tha Sir Tormod sar Mhac Mhic Leoid iosal. Dh-fhuadaich Mac Leoid gu eilean i. Bha ise cairdeil risan, agus chuir i ri cheile luinneag Mhic Leoid amoladh a ghliocais, a mhisnich, a chruadail, a ghaisge, a dhreach, a dheilbh, ’us uaisle. Choisinn a luinneag bhoidheach a saorsa dhi; chaidh i air a h-ais le deoin gu duthaich Mhic Leoid.

Bha Iain Lom am bàrd Abrach, fileanta, briathrach. Is iomadh marbhrannus cumharinn es a sheinn e. Ged nach robh è fein gaisgeil no aghartach, tha a bhardachd milis snasmhor. Is àrd smuaintean agus is flathail Gàelig aPhiobaire Dhoill ann acumha Choir an Easainn,” a tha duilleach tormanach, gormanach, aluinn. Agus co an Gàidheal nacheil eolach air ainms air bàrdachd Alasdair Mac Mhaighstir Alasdair. Dhearbh esan gu cinnteach gum bheil beachd nan daoine sin cearr, a thasmuainteachadh nacheil è comasach ni air bith àrd no domhainn a sgeadachadh le trusgan Gàelig; agus air an aobhar sin gur coir duinn a chuideachd a thréig sinn gu bueileach. Is e bàrd foghluimtebha ann am Mac Mhaighstir Alasdair. Cha-neil neach a leughas oran an t-Samhraidh, nach faic cia co àrd-aigeannach, àrd-inntinneachs a bha e. Cha-neil furasda buardh a thoirt air Moladh Mhoraig, an ribhinn bhuidhe bhastalach. Tha Birlinn Chlann Raonuill aseasamh leis fein ann an sgiamhs ann an treubhanis na bàrdachd.

Cha bhitheadh e ceart imeachd seachad air Iain Mac Codrum, oir bha è maith air moladh agus air caineadh. An uair a bha Seumas Mac aPhearainn agabhail cuairt air feadh na Gáidhealtachd, acruinneachadh dain Oisein chuir è cheisd so air Mac Codrum; ‘am bheil dad agad air an Fheinn?’ Fhreagair Mac Codrum, “cha-neil, ’us ged do bhitheadh, cha ruiginn leas iarruidh a nis.” Tha ceisd Mhic aPhearsainn adearbhadh gu soilleir nach robh e comasach air dain cosmhuil ri dain an treun-laoich Oisein a chur ri cheile. Choisinn Rob Donn dha fein ainm a mhaireas. Tha e soilleir aun robh e bho thus oige deas-chainnteach agus deigheil air a smuainteans a bheachdan uile chur ann an uidheam cheolmhor.

Ach am measg iomadh bàrd iomraiteach snasmhor Gàidhealach, tha aon ann dam buin ailleachd ro-mhor, —filidh aig nach robh comas sgriobhaidh no leughaidh, —bárd Choire Cheathach nan aighean suibhlach bárd achoire runaich as urar fonn, far am bim bradan tarra-gheal le shoilisinn airgid, gu h-iteach meanbh-bhreac gu lannach dearg-bhallach earrgheal sliom: “am bàrd a mhol Beinn Dorain a thagu cnocanach cnapanach, caiteanach, romach, pasganach, badanach, bachlagach, boidheach:” am bàrd a sgriobh cumha Tarlo Bhrad-Albainn, agus Cumha Chailein Ghlinn Iubhair an duine suairce foisinneach faillteach, caoimhneil, cinneadail, cairdeil; —bàrd Ghlinn Urchaidh far an cinn an-t- arbhar craobhach co caoin gheal ris aghruth, bàrd ghleannain blath na tioralachdDonncha Ban Mac an t-Saoir.

Chaidh Uilleam Ros sios don uaighe mum fac è moran laithean; gidheadh dhfhag è cuimhneachain a mhaireasn a dheigh. Sheinn Iain ruadh Stiubhard cliu us chaoidh e gu goirt caramh Thearlaich dan thug e speis co mor. Eoghainn mac Lachuinn, uaillus onoir Lochabair, an duine uasal, foghluimte foinnidh fial; con Gàidheal nach eil measail airainm, an sgoilear pongail, ionnsuichte, is blath an cairdeas a bha aige riamh ris aGhaelig, agus is mor da rireadh a ruin e air a son. Is esan a thalabhairt mar so ris an Samhradh, “a shamhraidh, gheugaich, ghrianaich, cheutaich, dhuillich, fheuraich, chiuin-ghil.”

CONA.


THA na h-ùbhlan moran nas pailte ann an Gleann Annapolis am bliachna na bha iad an uiridh. Tha roinn mhor dhuibh ri bhi air an cur a null gu Sasuinn. Tha na h-ùbhlan glé ghann ann am Breatuinn.

Minards Linimentair son Loine.



[122]

[Vol . 3. No. 16. p. 2]

TURAS AN TAILLEAR MHOIR DO GHLASCHU.

AIR A THOIRT A BHAN BHO BHIAL FHEIN, FACAL AIR AN FHACAL.

(Air a leanntuinn.)

N uair a bha e deis, dheigh am breitheamh—Are you guilty or not guilty? My Lord?Arsa mis. Are you guiltg or not guilty?ars esan. “Cha mhin gealtair no mac a ghealtair!” arsa mis. “Nam baill le do chairdean, luchd nam poitean guirmein, ’s math a dhfhaodadh iad a cheist sin fhuasgladh dhuit!” arsa mifhin. ’N uair a chuale so, a dhuine, chrath e cheanns sheall en airdair na sailean. Ach a leithid de lachadaichs a bha ann an sin, cha chualamac non t-athair. ’N uair a thainig closd orraars esan, you ’re insane! “Mearachd a rithisd, my Lord,cha mhiIan Sinenis mo na thu fhein, achs mi Eachunn Mor, MacUrchcOnnuill aRudha-na-claiche-siomain, ’s ciod is urrainn thusachanntainn mu dheibhinn?” arsa mis. A mhic nan creach, na bha lachadaich ann roimhe, bha ialltuil ann a nis. ’N uair a chunnaic e mar a bha mifhin a deanadh ceol gaire dheth, ’s ann a dhordaicheadh do luchd nam poitean greim a dheanadh orm. Ach gu freasdalach dhomhsa, cothigeadh a staigh ach Domhl mo bhrathair, na chorps na choluinn, a dhuine; ’s bho na bha e fheins am breitheamh eolach air a cheile, rinn e reiteadar sinn; ach bfheudair dhomh pund-Sasunnach a phaidheadh air son an t-siabharachd a rinn mimeesg nam poitean guirmein. “Holo! a Dhomhl mo bhrathair!” arsa mifhin. “Holo thu fhein! Eachuinn mo bhrathair!” arsa Domhnull. “Ciod am brosnach a ghluais o nbhailthu, gu bhi cluichcus pait a dol fodha, ’s cus pait ag eiridh,’ air cabhsar Lagh-na-sguaib.” ( ’S e so is ciall don ainm, Broomielaw, do bhrighs gur ann leis na sguabhaichean a babhaisd do mhnathan Ghlaschu an cuisean a reiteach ann.) “Matabhrathair, ghluais briathra mo mhna agus miomacheist mu do dheibhinn fhen o na bhaile mi, agus mun fhearas-chuideachd air a chabhsair, cha do rinn mi ach fhaighneachd dhe bhurraidh do mhaor-sith, am fac e thusa, ’n uair a baill leis a dhol a mhagadh orm. Ach mar a thubhairt mise ris, gum be e fein cuisbhuirt bu mhodha, ’falbh le seann phoit ghuirmein air a cheann. Agus a bharrachd air a sin,” thubhairt mi ris. “Am beil thu faicinn dad-eiginn go-m na mo shuil.” “Smath a thubhairt thu e Eachuinn, a bhrathair!” arsa Domhnull, “agus air monair gun dthug thu da shiul dhasan cho gorms a chunnaic mis’, agus foghnaidh sin. ’S cinnteach leam gun do chuir thu lasraichesn teinasd.” “O, dhuine, rinn mi mo lamhan a gharadh riuth,” arsa mis. “Nach eil sin car laidear a bhrathair!” arsa Domhnull. “Ach eadar da sgialagus iomlaid sgine, cait am beil do dha bhot? ’S cinnteach nach dthainig thu on taigh casruist?” “Cha bioghnadh thu fhaighneach, a bhrathair,” arsa mis, “cha’, dhuine, ’n goid dhe mo dha chas, ann an Saobhaidh nan ciontach, ’s chan e sin a chuid a bfhearr dheth, ach gun do mhaoidh an dearg mheirleach a ghoid iad orm, gun dthugadh e suas mi air sondefamationde charadeur, nan canainn facal gu braeh mun chuis.” “Agus ciod a thubhairt thu ris?” dhfheoraich Domhnull. “Thubhairt, gum be e fheindefamationcaradair bu mhodha, ’s gun deanainn a shumanadh do Dhornach chum sin a dhearbhadh,” fhreagair mi. “ ’S coltach riut e, bhrathair;” arsa Domhnull, “ach coma co dhiu, lean mise, agus theagamh gum beil paidhear aig abhean ann an cuil air choir-eiginn, a dhionas dordagan mora o na clachan gus am faigh thu dhachaidh.” “Tha feum air a chobhair sin!” arsa mis, “agus Sabhalaidh sin mo bhonaid dhomh,” (or, bha min de cho-dhunadh gun dtigeadh orm da chuaran a dheanadh dhith,) Lean mi e, dhuine, ach shaoil mi nach ruigeadh sinn an taigh idir, ’s gur ann a dheirich do Dhomhl mo bhrathairs dhomh fhin mar a dheirich do Mhurchadh Iomharn uair a chaidh e dhiarraidh cliabh moine do na mhinistear. So mar thachair do Mhurchadh mata. Dhfhalbh e gu h-iollagachs a mhadainn mhuichs a chliabh air a ghualainn: thainig e air aiss an fheasgar anmoch, le chliabh air a ghualainn, cho falamhs a bha en uair a dhfhalbh e. “Ciod a thachair riut a Mhurchaidh!” arsan t-Urramach ris, “chuir thu sinne fo mhoran ionngain.” “ARuighe! ’s ann a dhfhalbh a chruach.” arsa Murchadh. “ ’S ge do bha min toir oirre bho mhadainn, cha dfhuair mi fios na faoidh oirre. ’Saoil sibh fein cait an rachadh i!” Ach rainig sinn taigh Dhomhl mo bhrathair mu dheireadh; ’s an deigh dhuinn ceartas a dheanadh do dhiothad thaiceil thomaltach, ’s ann a theireadh mo phiuthar-cheile. “Fhir-an-taigh’! nach ann is coir dhuibh a dhol a thoirt sealladh air a bhaile dha bhur brathair.” “O! bhean gun eolas!” deir Domhnull, “Ciod a ta anns bhaile so is fhiach a dhol a chomhead?” “Ud, a dhuine, tha sibh dochair! Nach fhiach na tha dhor ann an Sraid Earraghaidheil a dhol ga fhaicinn, ’s nach fhiachBhocsbhurcsMhic Leoid a dhol gum faicinn,” ars ise. “Bhithinn da riridh air son a dhol do na Bhocsourcs,” arsa mifhin. (Oir bha min geall air bocas no dha a thoirt dhachaidh gu Mor, gu bhi cumail a cuid cluaimh annt, bho nach robh aic ach seann chriathar air son a ghnothaich sin.) All right!arsa Domhnull, ’s as a thug sinn.

Chaidh sinn a bhan sraid a Channanaich, sios sraid Earraghaidheil; agus ge do tha mo cheann liaths mo chiabhag maol, ’s fheudair dhomh aideachadh nach fhaca mi a leithid de shealladh bho ruigtes a choluinn mi, no fada roimhe sin. Cha robh uinneag ann nach robh cho mors cho leathann ri seol-toisich eanstraich! ’s na h-aile h-aon dhiu a dhaon mhir. Ach ge do bha sin iongantach, ’s e bha miorbhuileach na bha ri fhacinn annta. C Bhuadhaich ort? na bha dhor, a dhairgead, a dhumhas a chlachan luachmhor sgaoilt air feadh nan uinnaagan ud, cha chreideadh mac duine. Bha slabhraidhean or ann, a dhuine, dheanadh buill-acair do Bhata BuidheGhreumaich. Uaireadairean oir, cho buidhes cho leathainn ri cairtiuil Mhurchaidh Shinglear (mullachag cbais?) Braisdeachan buidhe donnus lachdunn, o mhiad bonn grot gu leud guite, ’s gach ni aurrainn mac duinainmeachadh agus moran a thuilleadh sin. An deigh dhuinn a bhi sgith, a coimhead orus airgead, rinn air na Bhocsbhurcs, ’s thug reis a staigh. Ach adol an airda cheud staidhre, ’s ann a chidhinn fhin duinuamhasach os mo chinn, air a chomhdachadh ann an deise lannach bhuidhe, cho coltachs chunna tu riamh ri lurach Carbhanaich, agus cliadheamh ruisgten a dhorn. “A mhuires a Righghlaodh mifhin, ’s mi deanadh greim bais air Domhnulltiorc sinne.” “Chan fheagal dhuitarsa Domhnull,” chan eil ann ach deilbh balbh nach



[123]

[Vol . 3. No. 16. p. 3]

urrainn dochunn sam bith a dheanadh ort. Chaidh sinnan sin air arn adhairt, ach cha do leig mi as mo ghreim de Dhomhnuil, ’s chaidh nar seoladh do rum mor farsuinn, a bha lan fhearus bhan, dhe gach seors’ ’us staid on righ air a chaithear, gus an ionad is isle measg chlann daoine. ’N a dhfhosgail an sealladh ud air mo radharc, a dhuine, cha mhor nach do dhfhannaich mis thoisich mi air mo chath-bheannachadh, oir shaoil mi gur ann an Caithir Shith a bha mi. “A Domhl mo Brathair!” arsa mise, ’s mi teannachadh a bhun-duirn, (a dhfhiachainn am faighinn cnamh ann) “innis dhomhsan e thu fein a tha agam, ann ad chorps na do choluinn, no an e do spiorad a thann!” Thug e lachan mor gairas, a dhuine, ’s thubhairt e. “Tha mi creidsinn gum beil sinn le cheilann, Eachuinn. Ach ciod a tha thu farachadh? an ann adol a bhriseadh mo ghairdean a tha thu!” ’N uair a chuala mi so, dhfhaithnich mi gun robh farachadh aiges ghabh mi misneachd. Thug sinn car tiomchioll an rum. Bha iad ann an sin nan sreathan, a dhuine, mar sgairbh air sgeir, ’s am Brod-garbh croichtri broilleach gach aon dhiu. “Chan fhaod e bhi,” arsa mise, “gum beil na tha so ag ionnsachadh an Aibideal cearta comhla?” Bha mhiads nach robh air a bhrodgharbh dhiu a falbh mun curirts a comhradh, ach bha cach mar a thubhairt mi cheana, cho samhachs cho stuidire ri sgairbh a Stacain uaine. “Co am fear a tan sud?” arsa mise, ’s mi tomhadh ri duine min, maisneach ann an deise seoladair. “Tha Garibaldi,” arsa Domhnull. Chlab mo chridhe, a dhuine, la eibhneas, an uair a chuala mi gur a Garibaldi a bhann, na chorps na choluinn, agus bhuail agam gun canainn facal no dha ris, mu staid na Gàidhealtachd. “Holo! ’Mhaigstr Garibaldi!” arsa mis, ach cha dfhuair miholo,” air ais. Chuimhnich min sin, gun robh e bodhair le fuaim nan gunachan mora. “Holo, Mhaighstr Garibaldi!” ghlaodh mi rithis aig airdmo ghuth, achs ann a chaidh mo fhreagairt le co-sheirm ghaireachdaich as gach cearnaigh dhen taigh, anns na dhaonich na h-uile, ach luchd a bhrod ghairbh. Phut Domhnull mis thug e thaobh mi. Arsesannach dthu a nairich air thalamh mi le do holo-arachd;” chan eil anns an rud sin ris am beil thu glaodhaich ach iomhaigh leaght, deilbh balbh, bodhair, obair lamhan dhaoine.” “Nach dthubhairt thu fein riumsa, gur e Garibaldi a bhann,” arsa mis. “Thubhairt mi sin cheana, ach cha robh min duil gun gabhadh tusa ri iomhaigh leaght’, ann an aitanam duine!” arsa Domhnull, “Ach leig ort gur ann an di-bhearsan a bha thu,” ars esanmas gloc na du-ghoill os ceann daineolas.” “Bheir mi sin fainear,” arsa mis, “Achs duilich leam a chreidsinn gur e aon chuid, deilbh leaght’, no snaidhte, or, tha mi lan dhearbhtgum faca mi e priobadh orm.” “Tha do reasan a priobadh ort!” arsa Domhnull. Chuir e moran cachdain orm, am ball-magaidh a rinn mi dhiom fhin, ’s chuir mi romham nach tuitinns a mhearachd cheudna rithis, ach cha do leig mi dad orm. Bha sinn a dol mun cuairt ameasg nan iodhalans an luchd aoraidh. Bha Domhnull a sealltainn dhomh fhin righeanus bann-righean, gaisgich threunas a toirt eachdraidh dhomh mum beathas mum bas. Sid chunnaic mi fhinlamh rium, deilbh leaghte, agus a dhuine, be sealladh bu tiamhaidh a chunnaic mise riamh, bha ceart iomhaidhn Fhir-Mhillidh air, le aghaidh bhuidhe poreasachd, a shuil ghleon, fiasag phiollagach bhuidhe-lachdunn, car na bhial, agus cuaile mor bata na dhorn. “A Domhl mo bhrathair,” arsa mis, “nach dthig thu ach am faic thu Iudas Iscariot.” “Tha mi fada na dchomainn,” ars an deilbhs e togail a bhata gu mo smaladh. “Righ glac manam!” arsa mise, ’s mitoirt nam buinn asam. Ghearr mi direach triomh theis-mheadhon nan iomhaidhean leaght’ ’s nan deilbhean snaidht’. Chuireadh e eibhneas air do chridhedhuine, ’n sgrios a chuir mi air deé nan cinneach na mo dheifir; ach gu gan-fhortanach dhomhsa, bualam clab mu char an glacaibh deilbh iargalt na deise charbhanaich. Sid car mu char leis an staidhre sinn, gus an deach a sinn uar spainean air leac an doruis. Chaidh tuaineal orm, a dhuine, ’s bhruadair mi gun robh mifhin, gadaiche nam bot agus Iudas, a plubhartaich ann am fomhair de phoit-ghnirmein, ’s Garibaldi ga nar cuir troimhe cheile le ramh. Be stararaich Dhomhnuill a tighnn a bhan a staidhredhuisg mi. Cha luaitha thainig mo bhuadhan air an ais, na thug mi reis asamus Domhnulln a mo dhidh. Rug e air chul amhaich orm adol suas caol-shraid, ’s bhruth e mach eadar fhiaclan, “A dhuine thoirmisgt’! an ann a do a chiall a tha thu?” “Chan eil e mi-choltach ris, ’n uair nach aithnich mi na beo a measg nam mairbh!” arsa mis. “Coma co dhiu a brathair,” arsa Domhnull, “aithnichidh tu bho cheiliad an ath uair, chan eil thu fhathast ach ain-eolach air cleasachd nam bailtean mora.” “Chan eil, a brathair, agus fanaidh mi mar sin— ’Buailidh cumhail bheag cumhail mhormas fhaicear mis ann an Bhocsbhorcs a rithist.”

(Ri leantuinn.)

Tha Lighic ahean cleachdadhM ’ds Linimen

IarrMinards Liniments na gabh ach e.


C . B. TRAVIS,
SYDNEY, C. B.

Pianos, Organs, and Sewing Machines of all the best kinds.

A good stock of Accordeons, Harmonicas, Violin Strings, and Music Books.

Sewing Machine Needles and oil always kept on hand.

Call and Examine Stock.


Ma ruigeas tu stor
D. J. DOMHNULLACH
Air Straid Wentworth,

chi thu gu bheil gach seorsa bathair a thaige o ch mathsa gheibh thu an stor sam bith sa bhaile. agus gu bheil ega chreic
GLE SHAOR.

Nuair a thig thu don bhaile, scor dhuit a dholga choimhead, gun fhios nach eil ni eigin aige a tha dhith rt, agus ma tha gheibh thu
DEAGH BHARGAN.



[124]

[Vol . 3. No. 16. p. 4]

MAC-TALLA.

A PHRIS.
Bliadhna, $1 .00
Sia miosan, .50
Tri miosan, .25

Thaphris ri bhi air a pàigheadh toiseach na bliadhna.

Cuirear am paipear gu lichd-gabhail am Breatuinn, an New Zealands an dùthchannan eile air sor $1 .52, neo 6sd. 3d. ’sa bhliadhna.

Thugadh iad-san a bhios a sgriobhadh Gàilig garn ionnsidh an aire nach sgribbh iad ach air aon taobh dan duileig, agus nach bi an sgriobhadh tuilleadh us meanbh.

Biodh gach litir us eile air a seoladh gu.
J . G. MacKINNON,
EditorMac-Talla,”
Sydney Cape Breton.


SIDNI, OCTOBER 20 1894.

Se n cogadh an aon sgeul. Chan eil cinnt sam bith air ciamar tha dol dhaibh-san a tha ris. Chan eil dòigh no innleachd aig luchd nan naidheach a dhol nas tinne air a chogadh na dha na tri cheudan mile, ’s na naidheachdan a gheibhear bho Shinas bho Iapan fhéin, chan urrainnear moran creideis a thoirt daibh. Tha sgeul Shina calg-direach an aghaidh sgeul Iapan, ’s than darra h-aon cho firinneach ris an aon eile. ’Si bharail a a thaig a chuid as co-dhiu, nach eil an cogadh ach na fhior thoiseach, agusnuair a thòisicheas e da-rireadh nach bi Sina idir cho fad air deireadhsa bu mhath le feadhain a thoirt orinn a chreidsinn. Achs glice dhuinn foighidinn a dheanamh, agus gun fàisneachd duine sam bith a ghabhail mar fhirinn. Tha e air a radhgu faighear deireadh gach sgeòil a nasgaidh.”

THAn cruithneachds am flùr anabarrach saor am bliadhna, aguss ann a sior dhol nas isle tha phris. Gheibhear barailte flùir ann an Sidni an diugh air $3 .50, pris air nach fhacas aiamh roimhe. ’S math an t-àm a thàinig e gu bhi cho saor, than saoghal an deigh bliadhna chruaidh a chur seachad, obair us airgiod glé ghann ann an iomadh cearna. Nam bitheadh biadh cho daorsa bha e iomadach bliadhna, ’s iomadh àite anns am biodh gort.

CumMinard ’s Liniment ’san tigh.


DUAISEAN

dhaibhsan a gheibh gabhaltaichean ùra don MHAC-TALLA eadar so us BliadhnUr. Bheir sinn don neach a gheibh an àireamh as a cheud duais, an neach as fhaisge thig air sin, an dàrna duais, agus an darna neach as fhaisge thig air sin, an treas duais. ’S iad na duaisean na tri leabhraichean fiachail a leanas.

I. Caraid nan Gaidheal.
II. Sàr-obair nam Bàrd.
III. Foclair GàiligIc Ailpein.

Bidh iad againn ron bhliadhnùir, ’s bidh iad air an cur gan ionnsuidhsan a choisinn iad cho luathsa bhios fhios againn iad. ’S còir do gach aon feuchainn ri àireamh bheag no mhor de ghabhaltaichean ùra fhaotainn don phaipeir. Deanadh gach neach a dhichioll. Iadsan as fhearr a ni gheibh iad na duaisean so, agus iadsan nach fhaigh iad, tha fhios againn féin nach bi aithreachas sam bith orra air son na rinn iad gus càirdean MHIC-TALLA chur an lionmhorachd.


Leabhar Ur Gailig.

Laoidhean agus Dain Spioradail, air an tional, agus àireamh mhòr dhiubh air an eadar-theangachadh leis an Urramach nach maireaun Gilleasbuig K. Mac-Caluim, M. A., LI. D. Air an ullachadh agus air an cur a mach fo laimh Iain White.” Tha an leabhar so air ùr thighinn am mach. Tha ceithir cheud laoidh ann air am eadhar-theangachadh on Bheurla, de na laoidhean as bitheanta thair an cleachdadh anns na h-eaglaiseans anns na sgoilean Sàbaid, a bhàrr air àireamh mhath de iaoidhean na Gàidhealtachd féin. ’Se air barail gu bheil an t-eadar theangachadh air a dheanamh glé mhath. Bu mhath leinn an leabhar a bhi air a chraobh-sgaoileadh gu math. Tha a air a chur a mach le A. Sinclair, 10 Bothwell Street, ’an Glascho.


Iadsan a Phaigh.

A. Moireastan, Great Falls, Mont.
D. B. Domhnullach, Birch Grove, C. B.
Joanna B. Mhoireastan, North Gut.
Ceat A. Pheutan, Beatonville .
Micheal Mac Neill, Piper ’s Cove.
D. A. Màc Gilleain, Stirling .
Iain E. Mac Leòid, Ingonish .
F. D. Caimbeul, Middle Cape.
Alasdair Caimbeul, Brook Village.
Donnach Mac Coinnich, Milton .
Calum Mac Neill, (Gobha) Reserve Mines,
Bean AonghaisIc Fhionghain, Roseburn .
Fionnladh Moireastan, L ’Archeneque, $2 .00.


JOST BROS.
(Roimhe so, C . S. Jost & Co.)
STOC MOR DE BHATHAR UR.

Bathar Tioram, Caiseart, gach seorsa.
Airneis taighe, Bathar Cruaidh, Soithichean, Siucar, Ti, &c ., &c .

Prìsean beaga, moran bathair, ’s bidh sinn gle thoileach a bhiga shealltuinn. Taghail againn aig an t-seann stor,

CHEAPSIDE WAREHOUSE.


D . A. HEARN,
Fear-Tagraidh, Notair, &c ., &c .,
SIDNI, C. B.


Gllios & MacEachuinn,
Comhairlichean agus Fir-Tagridh aig Lagh
SIDNI & ST. PETERS, C. B.
J. A. Gillios. AJ. G. MacEachuinn.


Dr. G. T. MacGILLEAIN,
Dotair Fhiacal,
OIFIG: Os cionn Stor Harrington.
SIDNI, C. B.


SIOSAL & CROWE.
Fir-Tagraidh, Comhairichean
Notairean, &c .
SIDNI, —C. B.
CAILEAN SIOSAL. W. CROWE


D. A. MacFHIONGHAIN,
Fear-Tagraidh, Comhairliche, Notair, Etc.
Baile-Sheorais, E. P. I.


Leabhraichean Gailig.
RIN REIC AM BADDECK.
Tha Leabhraichean Gailig dhe gach seorsa rin reic aig Niall Domhnullach, anns an stor aig D. F. Mac Rath. Gheibhear Mac Talla gach seachdainsan aite cheudna.



[125]

[Vol . 3. No. 16. p. 5]

NAIDHEACHDAN.

CHAN eil amMariongu bhi dol troimh na lochan ach aon uairsan t seachdainan deigh so. Bidh i afágail a bhaile so gach maduinn Diordaoin.

Chosg e coig mile deug dollar do bhaile Winnipeg cur as don bhric an uiridh. Tha seanairean a bhaile nis dhen bharail gur còir do riaghladh Chanada an t-suinn sin a phàigheadh air ais daibh.

Bha pàisde tinn leis an amhaich ghoirt anns a bhaile air an t-seachdain sa chaidh, ach tha e nis air a dhol am feabhas. Than teaghlach co-dhiu air an cumail a stigh gus am faicear an gabh gin eile an tinneas. Chan eil ach ùine ghoirid on thàinig iad don bhaile.

CHAIDH pàisde le Uilleam Carter, ann am Meinn a Reserve, aois da bhliadhna, a sgàlldadh gu bàs Di-haoine air an t-seachdain sa chaidh. Thuit e ann am poit de dhuisge goileach a leig a mhathair as a laimh aìr an ùrlar, agus chaidh a losgadh cho donas gun do dheug e an ath latha.

CHAIDH tòrr mor guail a chur a mach á Meinn a Reserve, Di-haoine air an t-seachdain sa chaidh. Cha robh e ach làn da charbad goirid air ceithir cheud deug tunna (1400). Mur e so an obair lathas fhearr a rinneadh riamh ann am méinn ghuailan Ceap Breatunn, tha e glé fhaisg air.

Tha seachd mile mulchag chàise air an càrnadh suas ann an Charlottetown, ’s tha tuilleadh adol ris an àireamh gach seachdain. Bha iad air an deanamh an t samhraidhs an fhoghair ann afactoridhean an eilein fhèin. Chan eil ach beagan bhliadhnachan on chaidh acheud fhactoridh a chur suas.

AIG a chùirt mhòr air an t-seachdain sa chaidh, fhuair fear Ioseph Hart da bhliadhna gu leth dhen tigh-oibreach air son meirle; fhuair Ioseph Bonnain, Glace Bay, tri miosan dhen phriosan air son losgadh air Iain Doyles iad an an sabaid; agus fhuair Iain Doyle (og) da mhios air son a bhi ri Bonnair anns an t-sabaìd cheudna.

CHAIDH Robert Wallis, a bhana fhear-inneal(engineer)air bòrd soitheach-smùid, a bhàthadh aig laimhrig a ghuail am Port Morien aon oidhche air an t-seachdain sa chaidh. Tha iad a deanamh dheth gur e tuiteam le cliathach an t-soithich a rinn es edol air bòrd air feadh na h-oidhche. Tha cuid ag ràdh gu robhn daorach air.

THA Mr. Walter Ros, aig a bheil deagh theisteanas bho luchd-teagaisg ciùil ann a Halifaxs an àitean eile air tighnn a Shidni, agus tha eteagasg seinn, agus cluich air Organs air Piano. Tha e cuideachd a toirt leasanan ann an leasachadhs an neartachadh guth(voice culture). Tha e air iarraidh orra-san leism bu mhath a dhol a dhionnsachadh aige, taghal air, agus gheibh iad gach fiosrachadh a bhios a dhìth orra thaobh phrisean, etc. Tha e fuireachsan tigh as fhaisge don eaglais ùir Bhaistich, a deas oirre.

CHAIDH gille beag, Uilleam Reynolds, a mharbhadh le gunna ann an tighathar, am Port Hawkesbury, Di-haoine air an t-seachdain sa chaidh. Bha e tearnadh bhar na lobhta air fàradh agus thuit es bhual e ann an gunna a bhana sheasamh ris abhalla. Dhfhalbh an urchuir, ’s chaidh am peileirna thaobh, ’g a mharbhadh air ball.

CHAIDH iolaire mhòr a mharbhadh faisg air Baddeck o chionn ghoirid. Thomhaiseadh i seachd troidhean us ochd òirlich eadar bàrr an sgéith. Tha i nis aig fear ann an Sidni Tuath, ’ga cur suas air dòighs gu faic muinntir an àite co ris a tha i coltach. Chan eil an iolaire ach glé ghann anns an dùthaich sos chan eil teagamh nach eil sinn cho math dheth.

CHAIDH da thigh dheug air fhìchead a a losgadh gu làr ann am Port Morien, mu mheadhon oidhche Shathurna sa chaidh. Cha robh duine fuireach annta, ’s cha robh annta ach seann taighean. Bhuineadh iad do mhéinn a Bhlockhouse, agus cha drinneadh feum sam bith dhiubh on sguir a mheinn a dhobair. Tha iad adeanamh mach gum be cnapaich ghillean a chuir teine riutha.

CHAOCHAIL fear Donnacha Mac Nèill, a mhninntir an eilein so, air bòrd na soitheach-smuideHalifaxair an turus mu dheireadh a chaidh i gu Boston. Bha e o chionn àireamh bhliadhnachan a còmhnuidh anns na Stàitean ach air dha bhig obair tùilleadh us cruaidh, ghabh e droch thinneass thàinig e dhachaidh air son a shlàinte. Cha deach e dad na bfhear, ’s air a thurus air ais chaochail e.

CHAIDH gillòg Alasdair Mac Aonghais, aois shia bliadhndeug, a mharbhadh ann am Meinn Victoria, feasgar Di-luain. Bha eg obair le each, agus an deigh dha obair-latha a dheanamh, chaidh e thoirt na h-acuinn bhar an eich. Air dha bhi tearnadh as an tuba, thug an t-each leum air adhart, s thuit esan eadar am tubas am balla, ’s bha e air a phrannadh cho donas gun dthug e bhàs an ceann beagan mhionaidean.

Dhfhalbh seann duine dam bainm Iain Pertus, caiptein soithich, á Poulamond ann an Siorramachd Richmond, o chionn ghoirid gus a dhol dhan Fhraìng air toir-dìleab a bhatighinn air. An deigh dha bhi ochd no naoidh de lathaichean air a chuan chaochail e. Bha e ceithir fichead bliadhna dhaois. ’N uair fhuair a bhean sgeul a bhàis, dhfhàs i tinn, agus chaochail i Di-luain sa chaidh. Thàinig iad a nach as an Fhraing o chionn leth-cheud bliadhna.

RINN an stoirm a bhann oidhche Mhàrt air an t-seachdain sa chaidh, ’s air an dtaugadh iomradh goirid anns a phaipeir so, call mor mu chladaichean St. Pierre agus nan Stàitean a tuath. Bhristeadh mòran shoithichean, bhàthadh àireamh dhaoine, agus tha soithichean eile air nach dfhuaras sgeul on bhan stoirm annn, ’s tha e ro choltach gu robh iad air an call. Cho fad so sheachainn an stoirm Ceap Breattunn gu math, ged bha ghaoth làidir gu leòr toiseach na seachdain so.


An S. S. Arcadia,
THAN ARCADIA a ruith eadar Sidni us Bagh St. Lawrence na h-uile seachdain, a falbh a Sidni aig ochd uairean maduinn Di-mairt, agus a taghal air an rathad aig Sidni Tuath, St. Anns, Ingonish, agus Aspy Bay, agus a tilleadh na h-uile Dior-daoin.
P . KERR,
Maighstir.


SANAS.

Bathar Ur na h-uile Seachdain.

Na prisean nas isle na bha iad riamh.

Caileagu,
Aodaichean,
Caiseart,
Dluth Geal.

Tha Gailig aig na cleirich.

STOR SHAOR SHIDNI.
F . A. CROWELL,
Fear-Gnothuich


Taillearachd.
Than stor-taillearachd a bhasna bliadhnaichean a dhfhalbh air a cumail le
Donnacha Mac Ill-Fhinnein
a nis air a ceannach agus ri bhi air a cumail na dheigh so le
Niall Mac Fhearghais,
tha stoc mor dhe gach seors aodaich aige air laimh; bidh tuilleach a dol na cheann gach seachdain. Taghail aige ma thu air son do chuid aodaich a bhi
San Fhasan.



[126]

[Vol . 3. No. 16. p. 6]

CIONTACHACH AIR MHISG.

(Air a leantuinn.)

An dfhair mi iad? Nach eil thu afaicinn ainm Dhomhnuill-nan-siolachan orra? Ciod a thagad air no dheth ach gun do ghoid mi iad!”

Ghoid thu iad?”

Ghoid, gun teagamh sam bith!”

A dhuine mo ghaoil, chan urrainn da sin a bhith! —co uaith?”

Bho Dhomhnull-nan-siolachan thall a, sin; thaainm orra.”

A righs a Ridire! Ciod an aona bhuaireadh a thainig ort?”

Is furasda sin ìnnseadh dhuit, mo chreach! bha mi air mhisg an uair a thàinig mi dhachaidh, nach robh?”

Chan fhacas riamh air atharrachadh thu an uair a gheobh thu am measg nam fear-lagha sin.”

Ach an robh mi trom air mhisg?”

Bha thu, gu dearbh.”

An robh mi gu sonruichte air mhisg?

Bha thu cho làn ri buideal, agus cho stallachdach ri laogh-gogain.”

Bha mismaointehchadh sin;” arsam breitheamhse tuiteamna shuidhe ann an cathair fo bhuaireas mor— “bha fhios agam gun tigeadh e gu so air acheann mu dheireadh. Bha mi riamh fo amhrus gun tachradh breamas air chor-eigin dhomhgun deanainn ciorram air cuid-eigin nan eireadh ormach cha do shaoil mi riamh gum faicteadh an latha anns an tuitinn cho iosals gum bithinn ciontach de ghadaidheachd!”

Ach chan eil fhios nach faod mearachd eigin a bhi anns aghnothuch.”

Chan eilchan eil. Tha làn fhios agam cia mar thachair e. Than slaightire sin, Domhnull-nan-siolachan, areic an aon uisge-beatha as truaillidhe a dhòl mac duine riamhuisge-beatha a bheireadh air duine gniomh tàmailteach sam bith a dheanamh. Is fada bhon thuirt mi gun robh e truaillidh gu leòr a thoirt air duine goid, agus a nis tha dearbhadh agam air!” agus thòisich an seann duine bochd air sileadh nan deur.

Na bi ad leanabh,” arsabhean agus i atiormachadh a dheòir; “tog ort, glac misneach, agus rach an taobh a tha Domhnull-nan-siolachan agus abair ris nach robh anns aghnothuch air fad ach feala-dhà. Rach agus fosail am mòd agus cha chluinn thu tuilleadh uime.”

Ghabh e comhairle a mhnatha, dhfhalbh e, ’s cha robh e duilich dha cùisean a chur ri Domhnull nan siolachan, oir chan e mhàin gu robh cliù a bhreitheamh, mar thigéadh da leithid, os cionn amharuis, ach bha forais aig Domhnull mun chleas a rinn na seòid air an oidhche roimhe. Ghabh am breitheamhàite-suidhe anns a mhòd; ach thug daoine an aire gun robh e fo smalan agus fo bhuaireas eigin, agus gun robhinntinn an drástsa rithist aseachran air falbh bhon chùis a bhiodh air a bheulaobh. Cha robh e idir cho deas agus cho soilleirna bheachdansa bàbhaist da.

An uair a bha obair a mhòid atarruing gu crìch, chaidh coltas duine uilc, aingidh, a thoirt ma choinneamh air son meirle. An uair a leugh cléireach na cùirte an sgriobhrdh-casaid, chuir a a cheisd ris achiomach bhochd— “Am bheil thu ciontach, no neo-chìontach?”

Ciontachach air mhisg,” fhreagair am priosanach.

Ciod a tha eg ràdh?” thuirt am breitheamh, ’s ena leth thura-chadal anns achathair.

Tha eg aideachadh a chionta ach ag ràdh gun robh an daoraich air,” fhreagair an cléireach.

Ciod a tha sibh acur as leth an duine?”

Tha meirle an-tromaichte

Cia mar a thachair?”

Mase ur toil e,” arsam fear-casaid, “tha sinn acur as leth an duine so gun do ghoid e suim mhór airgid á tigh-òsda Dhòmhnuill-nan-siolachan.”

Seadh, agus ciod a tha eg ràdh?”

Tha e ag aideachadh a chionta, ach ag iarraidh gun gabhar a leisgeul a chionn gun robh an deoch air.”

Mhosgail am breitheamh suas aig cluinntinn so.

Ciontachach air mhisg! Is neònach an dòigh thagraidh sin. A dhuin òig, tha thu cinnteach gun robh thu air mhisg?”

Tha ler cead.”

Agus caitad dfhuair thu an deoch?”

Aig Domhnull-nan-siolachan.”

An dfhuair thu deur aig duine sam bith eile?”

Cha dfhuair diod, ler cead.”

Ghabh thu an daorach air a chuid dibhe an toiseach; agus an sin ghoid achuid airgid?”

Direach sin, ler cead.”

Fhir-chasaid,” arsam breitheamh, “dean de chomhstath dhomhsa achasaid a tha agad an aghaidh an duine so a thoirt air a h-ais. Tha uisge-beatha Dhomhnuill-nan-siolachan dona gu leoir gu thoirt air duine ni tamailteach sam bith a dheanamh. Ghabh mi fhein an daorach dheth an raoir, agus a bheil fhios agad gun do ghoid mi na bha de spainean airgid air abhord! Leighibh mar sgaoil an duine bochd sor Tha am mod a nis thairis.”

Eadar. le I. B. O.


Taghail aig Stor
MATHESON , TOWNSEND & CO. ,
agus faic na tha aca do
Bhathar de gach seorsa agus
e ri reic gu saor.
Math ar Duthcha thanar beachd.


S math is fhiach dhuit so a leughadh ma ghabhas tu a chomhairle bheirear ort. ’S taitneach an ni ri fhaicinn bean air a deagh sgeadach, agussen nis fhaisge thig air sin ann an taitneas duine fhaicinnsa chuid aodaich a freagairt air gu math. Agus ma tha thu air son thu fein a bhi mar sin, ma tha toil agad aodach math a bhinad dheise, san deise air a sar-dheanamh, ’s coir dhuit a dhol gu
IAIN MAC-LEOID & CO.

Tha stoc mor de dhaodach aca, ’s tha na gearradairean aca cho math sa ghabhas faotinn. Tha iad a deanamh gnothuich aig
207 QUEEN ST., CHARLOTTE-TOWN, E. P. I.

Cuimhnich nach deid thu seachad orra oir reicidh iad riut an Gailig.


CLOIMH.

THAm fo-sgriobhair ag iarraidh coig mile punnd cloimhe ri ceannach, agus paidhidh e a phris as fhearr sa mhargadh oirre.

D . F. Mac RATH,
Baddeck C. B.



[127]

[Vol . 3. No. 16. p. 7]

Ros Dheireannach an t-Samhraidh

LE TOMAS MOORE.

S i ros dheireannach samhraihh, le fhéin, si fo blàth.
Bhon a shearg, ’s bhon a dfhalbh, a caomh chòmpanich tlàth;
Chan eil dithean dhe dhreum, chan eil gucag fo ghnùis,
Anns a faic i a fiamh, —fhreagras osnaich a chùis.

Chan fhag mi thu cianail, mas searg thu gun bhuain,
Bhon a chaideal na gaoleach, nam measg sa dean suain;
Ach sgapidh mi càoimhneil, ann sa ghàradh tha fas,
Mo bhlàth measg na màighdean, gun chubhradh chaidh bàs.

S mi gun deanadh da leantin, ’n uair chrioneas an dàimh,
N uair theid seudan a chàirdeis as fàinntean a ghràidh;—
Chridhean fireantach, seachta— ’s gach càomh, ’s gach sonn,—
Co e dhfhuireadh na aonair, ann a saoghal cho lòm?

Eadar. le MURCHADH MAC RATH, Ottawa.


FHIR-DEASACHAIDH CHOIR; —Leugh mi litirLàimh Làidiranns an àireamh mu dheireadh a fhuair mi de MHAC-TALLA, agus tha mi acur leis anns na h-uile facal a tha e ag ràdh. Tha e soilleir gu leòr nach téid aig MACTALLA air aghnothuch fhearail a ghabh e os làimh a ghiùlan air aghaidh mur eil daoine ann a tha comasach air aGhàidhlig aleughadh; uime sin, is còir do leughadairean aphaipeir, ma tha gaol aca dha, agus ma tha suim aca dhiubh féin, MAC-TALLA a chumail suas, agus aig an àm cheudna orra féin fhàgail aig an siol, le a bhi cuimhneachan ateagasg an cànain dhaibh. Tha mi cinnteach nach bu toil leinn nan rachamaid air diochuimhn, air ar dubhadh as á measg nan cinneach, ach ciamar a sheachnas sinn an staid thruagh, dhìmeasach sin, mur fàg sinn aGhàidhlig aig a chloinn chumsgum bi eolas aig na pàisdean glic air an aithrichean féin.” Ma tha dad a dhìth òirnn, feumaidh sinn pàigheadh air a shon, agus mar sin leis aGhàidhlig. Nan cuireadh Gàidheil Bhaddeck no Shidni suas comunn (mur eil aon aca cheana) a bheireadh duais mhath a thoirt do na maighstirean-sgoile a theagaisgeadh an àireamh bu mhò den óigridh, agus beagan misneachaidh a thoirt do na sgoilearan iad féin, chan eil teagamh agam nach fhaigheabh iad moran a thòisicheadh air ionnsachadh gun dàil. Buaidh us piseach air aGhàidhlig, agus air MAC-TALLA, an caraid as fhear a thaice!

Ur caraide dìleas,
4, 10, ’94. IAIN S. MACAOIDH.


Leighseadh mi o ghreim droma leMINARD ’S LINIMENT.
Two Rivers, N. S. ROB ROS.

Leighseadh mi o amhaich ghoirt leMINARD ’S LINIMENT.
Antigonish. IAIN A. FOREY.

Leighseadh mi o chrupadh féithean leMINARD ’S LINIMENT.
Dalhousie. MRS. R. SAUNDERS.


CLO-BHUALADH air a dheanamh gu snasail ann an oifig a Mhac-Talla. Gailig no Beurla. Ma tha dad dhen t-seorsa dhith rot cuir litir thugainn a feorach mam prisean.


MOORE & JOHNSTON.
THA SINN A CREIC,
Paipear-tearra Tairnnean
Luaidhe Glaine
Glasan Tuaghannan
Saibh Olla
Sguabaichean Bucaidean
Lainntearan Fudar
Sgeinein Siorasan
Paipear-tubhaidh.
SAOR AIR SON AIRGID.


TAGHAIL AIG
AONGHAS DOMHNULLACH,
Ceannaiche,
SIDNIC. B.
Tha Flur, Min, Siucar, Ti, Tombaca, Coirce, Feur, agus iomadh ni eile aige.
RIN REIC SAOR.


G . H. GUZZWELL,
Seudair agus Uaireadairiche,
SIDNI, C. B.
Uaireadairean Oir us Airgid, agus Seudan dhe gach seorsa.
Uaireadairean air an glanadhs air an caradh.


Anns an
Acadia House
Gheibh thu
Brogan air pris sam bith eadar 50c us $5 .00
Brogan seomar, no Cuarain air 25c.
Rubbers dhe gach seorsa.
Aodaichean Deanta air gach pris
Curraichdean ur Adan.
Feuch gun taghail thu.
INGRAHAM & MacGILLEAIN.


ADAN! BONAIDEAN!

THA
Mairi A. Nic Fhionghain
air a bhliadhna so a cumail stor ro taobh naCounty Hallagus tha i deiseil gu bhi feitheamh air aon sam bith a thag iarridh

AD NO BONAID,
RIBINNEAN,
FLURAICHEAN,
ITEAN NO
GEUGAN

no ni sam bith eile as gnath leis na mnathan a bhi cur man cinn. Tha moran de nithean eile aice nach gabh ainmeachadh an so. Thig thusa agus
FAIC DHUIT FEIN.



[128]

[Vol . 3. No. 16. p. 8]

Bho Chabar-Feidh.

N uair a bha mi sgriobhadh thugaibh air an t-seachduinn a chaidh seachad bha min duil gun rachadh agam air facal no dha a radh mu dheibhinn litirLaimh Laidirach cha do cheadaich uine domh. Tha na tha e ag radh mu theagasg na h-oigridh airidh air ar deagh aire. Faodaidh Gàidheil Chanada rabhadh a ghabhail anns achuis so bho Ghàidhealtachd na h-Alba. Is aithne dhomh féin ficheadan theaghlaichean anns nach cluinnear facal Gàidhlig ach gle anaminic ged is i aGhàidhlig moran is fearr a thaig na parantan naBheurla. Chaneil uiread de chiall aig achlann iad feins a thuigeas gum beil iad a deanamh dearnad air ni a bhitheadh na bhuannachd agus na thoil-inntinn dhaibhs na làibhibh ri teachd, ach thig a dhfhosglas an sùilean, agus an sin cha chreid mi gu m beannaich iad am pàrantan air son an dearmad a rinn iad air an dleasnas. Tha mituigsinn nach dthàinig Canada gu bhi cho dona ri so, ach mas miann leinn ar cainnt a chumail da-rìreadh beò, chan fhoghainn a bhig a labhairt a mhàin, feumaidh a litreachas a bhi air a chumail suas aig an àm cheudna. Chum so a dheanamh, feumaidh sluagh a bhi comasach air leubhadh agus a sgriobhadh, agus is e an aon dòigh anns am faod so a bhi air a thoirt mun cuairt i bhi fhir a teagasg anns na sgoiltibh. Cha ruig neach sam bith a leas a smuaineachach gun cuir teagasg na Gàidhlig éis sam bith air achloinn bho ionnsachadh gach ni feumail eile. ’Sann a tha na h-uile maighstir-sgoile anns aGháidhealtachd a thaga teagasg ag innseadh dhuinn gum beil iadga faotainn ro fheumail ann a bhitoirt air achloinn nithe eile thuigsinn. Agus neach sam bith leis am miann cànain eile ionnsachadhachainnt Fhrangach, Ghearmailteach, Spàinteach, no cainnt sam bith eilebithidh aGhàidhligna cobhair mhòr dhaibh. Is uarainn domh féin mfhacal a thoirt air a so. Nan rachadh agaibh air a faotainn a steach do na sgoiltibh, nach bu bhriagha an latha sin do MHAC-TALLA. Ann am beagan bhliadhnachan rachadh na miltean a chur ri luchd-leubhaidh agus cha bhitheadh gainne sgriobhadairean air; thigeadh naidheachdan a steach o gach cearn agus cha bhitheadh e air a chrubachadh mar tha e an drasd. Tha min docaas gun teid an gnothach so a ghabhail os laimh gun dail agus tha miguidhe gach uile shoirbheachadh le neach iam bith aig am bi urrad a mhisneachds ni tòiseachadh.

Chunnaic mi an t-oran so a leanas ann am paipeir Albannach an la roimhe agus smuainich mi gum bfhiach e àite fhaotainn ann am MAC-TALLA. Rinneadh e le Mhr. Padruig Camshron a than dràsd an cearn fad às de Africa far nacheil duine geal ach e fein.


BEANNACHD LEIS NA BEANNTAN

Tha mintinn lionta le curam cianal
S mi air mo phianadh le pian nach gann,
Oirs trom a tha mis mi caoidh gu craiteach,
Do bhrigh bhi fàgail Tir ard nam Beann.
Gu dubhach tuirseach ri tionndadh culthaobh,
Ri tir mo dhùthchabu mhuirneach leam,
Gu tirean ceine fodh theas na greine
Ni mfheoil acheusadh le deuchainn throm.

Aceainntbu bhinn leam le tlachd achlu-inntinn
Sbu tric a sheinn mi gun chuimhnair bron
Cha chluinn mo clùasans na cearnaibh truagha
S an tric is dual dhomh bhi tinn fodh leon;
An aite mànran guth-cuin mo mhathar
Se chluinn mi cànran gun suim gun bhridh,
Bho ghràisge neonach cho dubh ri ròcais,
S nach ionnan comhradh ro ceol mo chridh.

Bu tric a dhirich mi ard nam beanntan,
S tre choil nan gleanntan bu tric a thriall,
S gum baotrom deonach mo cheum air mòinteach,
Nam bhallach gòrachs mi òg gun chiall;
Achs ann is eigin dhomh nis an treigsinn,
Gum fhios am feud mise chaoidh gu brath,
Toirt sealladh suile feadh fonn na dhutcha,
Bu mhoir bu mhuirneach leam cliu no cach.

Than long ri seòladh gu grinn fodhcomhdach,
Bho dhùthaich meolais ri cumail curs
S thaghaoth ri seideadh, ’s na tuinn aig eiridh,
S tha mise deurach le meud mo thùrs,
S gur beag an t-ioghnadh mi féin bhi cianail
An am bhi triall dhomh tha ard nan tonn,
Le cudtrom inntinn bho thir mo shinnsear,
Bu ghuirme fritheans bu riomhaich fonn.

Mo chairdean ghràdhach, ceud soraidh slan leibh,
Ceud soraidh slan leis gach ribhinn bhinn,
Rin taobh a baill leam bhi cluithsa mànran,
S a riamh a bàbhaist bhi bàigheal, grinn;
Gach bodach aosda, gach cailleach chaoimhneil,
Gach oigeir aoidheil, slan leibh gu leir,
Oirs eigin fagail gach gleann a bfhear leam
Os ceann gach àite fodh ard nan speur.

Ach ged is falbh dhomh bho chrìochan Albainn,
Air leam nach searg-bhuam air muir no tir,
An gaol gun ghothug mi dhùthaich mòige.
S cho fads beo mibhios daigionn fior;
S ged dhiathadh buaireas no bàs mun cuairt dhiom,
S ged bhiodh an cruaidh-fhortan goirt gam chlaoidh,
Bidh mise dìleas do thir mo shinnsear,
Le gaol nach diobair mi fein a chaoidh.

CABAR FEIDH.


POSAIDHEAN.

AigNew Victoria,Oct. 9mh. Fearchar Mac Isaic us Anna Chamaran.

Air an Eilean Mhor, an 9mh. la de dhOctober, leis an Urr. D. Drummond, I. A. Friseal, as an Acarsaid Mhòr, us Ceat Nic Leòid, as a Bhanca Mhòr.

Aig Pictou, air an 10mh la de dhOctober, leis an Urr. A. Robertson, an t-Urr A. I. Domhnullach, Baile-nan Gall, us Catriona F. Robley, Pictou.

Ann am Boston, air an 9mh. la de dhOctober, leis an Urr. S. C. Gunn, Iain Mac-a- Phi, á Baddeck, us Iseabail Nic Aidh, á Loch Ainslie.

Aig Braidalbainn, E. P. I., air a cheud la de dhOctober, leis an Urr. C. Caimbeul, Iain A. Mac Coinnich ri Mairearad Anna, nighean EoghainIc Leòid.


BLIADHNA MHATH UR!

Tha sinn an deigh aireamh mhor de bhrogan a cheannaach agus air son rum a dheanamh dhaibh, reicidh sinn na thagainn air laimh

Gle shaor air son airgid.

Brogan as fhiach $2 .25 air $1 .75 agus cach a reir sin.

Soithichean Creadha agus Glaine.

Tha sinn mar an ceudnacumail nam brogan a thatar a deanamhsan Fhactoridh aig Sidni a Tuath, na brogan as fhearr cosg a tha rim faotainn, agus tha sinngan reic air pris na factoridh

Brogn-uachdair agus Rubbers dhe gach seorsa.

SIABUNN

air a phris air am faighear e ann a Halifax. Flur o $3 .00 suas, Ti o 20c. Reiseadain o 85c. am bocsa.

AMHLAN DHE GACH SEORSA GLE SHAOR.

Ceannaichidh sinn Coirce, Im, Uidhean, agus Feoil, agus bheir sinn a phris as fhearr orra an coinneamh bathair.

C . H. Harrington & Co.
Sidni, C. B.
Feb. 1894.

titleIssue 16
internal date1894.0
display date1894
publication date1894
level
reference template

Mac-Talla III No. 16. %p

parent textVolume 3
<< please select a word
<< please select a page