[177]

[Vol . 6. No. 23. p. 1]

MAC-TALLA

AN NI NACH CLUINN MI AN DIUGH CHAN AITHRIS MI MAIREACH

VOL. VI. SIDNI, C. B., DI-HAOINE 3 DESEMBER. 1897. No. 23.


Na Coinnlearan Gaidhealach.

Bha Aonghas Mòr Mac Amhlaidh, Fear Linne-bharraich, ’na dhuine treun, uaibhreach, ged nach robh a chuid an t-saoghail ro mhor. Cha robh an oighreachd ach beag, bochd; agus ged a bha fleadhachas agus faoile, agus gach somultachd ri fhaighinn ann an Linne-bharraich, feumar aideachadh nach robh mòran de fhior shaibhreas ri fhaicinn air dreach no air uidheamachadh aChaisteil; agus cha mhò bha abheag de mhaoin ann an sporan no fo los Aonghais Mhòir. Coma co dhiu, mar is tric a dheirich do na tighearnan Gaidhealach, chan fhoghnadh le Aonghas ach gum feumadh e an drasd agus a rithist turas a ghabhail mu dheas; agus cha bu ainmic a thug amheud-mhòir gun chur leatha,” cho math ris an uabhar aig Aonghas aimlisg nach bu bheag air fhein agus air a chairdean. Cha bann aon uair no uair a bha e an eismeil cruadhs nan dorn agus faobhar nan claidheamhan aig a chuid ceatharnachga shaoradh as na h-aimhreitean a, thog àrdan Aonghais air feadh nan Gall agus nan Sasunnach. Uair de na h-uairean a bha Aonghas Mor air turus ann an Sasunn, thuit da a bhi air aoidheachd ann an lùchairt ghreadhnaich a bhuineadh do Ridire Sasunnach. Chaidh cuirm mhor ullachadh ann at talla-aoidheachd an taighe mhoir, agus shuidh Aonghas Mor sios aig abhòrd comhla ris an Ridire agus àireamh mhor de aoidhean Sasunnach eile. Am measg gach greadhnachas a bha anns an t-seomar bha sia coinnlearan de dhairgiod fior-ghlan, cho mor ris an fheadhain a bàbhaist a bhi ann an eaglais Dhun-Bhlathain. “Cuiridh mi geall,” arsan Ridire Sasunnach, “nacheil an leithidean sin de choinnlearan romhach anns an dùthaich as an dthainig thusa.” Chan fhaca MacAmhlaidh am fear sin do an ceadaicheadh e cur sios air a dhùthaich, agus fhreagair e gun mhaille, “Is mi a chunnaic; tha agamsa ann am Chaisteal fein coinnlearan gu leòr, agus coinnlearan fada is fearr na iad sin, luachmhor, briagha ged a tha iad.” Is e bu dheireadh gun do chuir na feara geall cheud punnd Sasunnach mu an ghnothach, agus chaidh latha a shuidheachadh air an ruigeadh an Ridire agus fear eile de na h-uaislean Sasunnach Caisteal Linne-bharraich, a dhfhaicinn nan coinnlearan aig MacAmhlaidh. Chaidh MacAmhlaidh dhachaidh, ach mar a bha an latha atighinn dlùth air an robh na Sasunnaich ri bhi aige, thug daoine an aire gun robh e fo smuairein air chor-eigin agus luchd trom air inntinn. Oir bha fios gu math aige gun cailleadh e an geall, a chionn nach robh coinnlear an t-saoghal aige anns a chaisteal a bfhiu sealltain air an coimeas ris na coinnlearan mora aig an t-Sasunnach. Gus achùis a dheanamh na bu mhiosa ged a bha Mac Amhlaidh uasal gu leòirna ghiùlan, cha robh [ ? ] lar e agus am bàs na phaidheadh an ge[ ? ] gus bha dearbh fhios aige nach bith [ ? ] baigh no trocair anns na Sasunnaich [ ? ] na robh a choltas ach gun rachadh [ ? ] chuid a narachadh agus a sgrios. [ ? ] maduinn alatha a bha na Sasunnaich [ ? ] , dhinnis Mac Amhlaidh do ghille [ ? ] a bha aige dom bainm Domhnull, ciod a bha acur iomaguin air. Nuair a chuala Domhnull mar bha, is e thuirt e, “Ma ta a dhuine mo ghaoil, chan eil e [ ? ] dhomhsa a bhreithneachadh ciod a ni sinn. Tha ena ni dearbh-chinnteach nach eil coinnlear an t-saoghal anns aChaisteal ach an seann fhear iaruinn a bha ann o linn nan linn, agus am fear a rinn an Ceard Ruadh a bhliadhna roimhe. Is i mo chomhairle duibh, cho luath agus a thig na Sasunnaich, beireachdainn air amhaich orra agus an cur anns abhrargas air cul aChaisteil gus am fuasgail iad sibh as agheall; agus is neonach leamsa mur bi iad gle thoileach tilleadh dachaidh mar thainig iad.” Co a bha lathair nuair a bha Mac Amhlaidh agus Domhnull ris achomhradh so, ach Fiosaiche Mhic Amhlaidh, duine trom-cheannach, iongantach, a bha cuid a dhaoine ameas gun robh e rud beag gann de thoinisg; ach is e is coltaiche gur ann a bha eglic, gorach, mar a bha Deorsa Buchanan.” Nuair a chuala e achomhairle a thug Domhnull air Mac Amhlaidh thug e leum as, thog e a làmh gu bagarrach, agus ghlaodh e le corruich: “Na faiceam an latha anns an dean mo cheann-cinnidh gniomh cho taireil, cho mi-airidh, agus cho eucorach. Bfhearr leam fhaicinn air a reic a mach air an dorus a dheanamh lan diolaidh do na Sasunnaich, na gun rachadh a ràdh uime gun do rinn e ni cho tamailteach.” Anns abhruidhinn a bha ann ciod ach gum faca iad an Ridire Sasunnach agus a charaid atighinn. “So iad atighinn,” ars am Fiosaiche; “rach thusa Dhòmhnull agus cuir dòigh air biadh daibh; thugadh sibhse as an rathad iad gus am bi gach ni ullamh, agus fàgaibh an geall agus na coinnlearan an earbsa riumsa.” Rinn Mac Amhlaidh agus Dòmhnull mar a dhiarradh orra, agus gheall am Fiosaiche gun cuireadh e Dòmhnull a thoirt sanais do na h-uaislean nuair a bhitheadh gach ni ann an uidheam air an son. An deidh bheul na h-oidhche, chaidh Dòmhnull a staigh far an robh Mac Amhlaidh gu trom tiamhaidh astrith ri conaltradh a chumail ris na Sasunnaich, agus ars esan, “A dhaoine-uaisle, tha achuirm ullamh, agus tha na coinnlean laiste.” Dheìrich na Sasunnaich agus Mac Amhlaidh, agus ghabh iad a staigh do thalla na cuirme; agus ma ghabh is ann an sin a bha an sealladh. Bha am bord mòr daraich air a chomhdach le biadh de gach seorsa agus àiteachan-suidhe mu a thimchioll do na h-aoidhean, a reir an inbhe agus an aireimh. Air cùl gach aite-suidhe sheas Gaidheal foghainteachna fheile breacain preasach, boineid air a cheann, làmh dheas air crambaid a chlaidheimh le barr air an ùrlar; agus ann an làimh chli gach fir dhiubh leus mòr, lasrach, de ghiubhas bac-mona, atilgeil soluis dheirg air gach taobh, anns an robh loinnreachd an armachd adearrsadh cho soilleir agus gun dthug e doille air suilean nan Sasunnach. Mu an robh uine aca air tighinn as a phlathadh a chuir an sealladh orra, thàinig am Fiosaiche a nall, agus ationndadh barr a chlaidheimh ri luchd nan leus, thuirt e gu h-uaibhreach, “Seallaibh, a dhaoine-uaisle, coinnlearan luchairt mo chinn-chinnidh, seann chleachdamh ar sinnsre. Chan aithne do dhuine dhiubh sin ach lagh facal an ceannaird. An coimeasadh sibh an leithidean sin ris an airgiod no ris an òr is luachmhoire a chaidh riamh a chladhach a talamh? Ciod a tha sibh ag ràdh, a dhaoine-uaisle, an do bhuidhinn no an do chaill sibh bhur geall?” “Chaill sinn, chaill sinn, gun teagamh,’ ars an Ridire Mòr. “So,” ars esan agus e ationndadh ri Mac Amhlaidh; “so do chuid airgid; is math a choisinn thu an geall.” “Mo mhallachd air a cheann ma ghabhas e peighinn uaibh,” ars am Fiosaiche, “Is leòir an ni e nacheil sibh atagar uaith a chodach fein.” “Agus a nis,” arsa Mac Amhlaidh. “bi cho math agus na coinnlearan a thoirt air falbh; tha mi am beachd gun ith na h-uaislean Sasunnach an cuid bidh gu lan mhath le solus nan seana choinnlearan iarainn.” Ceart mar a dhiarr an t-uachdaran, thug am Fiosaiche facal ordugh do na coinnlearan riomhach, Gaidhealach, thog gach fear diubh a chlaidheamh ri a ghualluinn; choisich iad gu ordail a mach as an talla, agus dhfhàg iad na h-aoidhean a dhol an cinnseal na cuirme. —An Gaidheal Albannach, 1885.



[178]

[Vol . 6. No. 23. p. 2]

SGEULACHDAN ARABIANACH.

VI. —EACHDRAIDH NAN TRI CHALADAIREAN AGUS NAN COIG MNATHAN-UAISLE.

CAIB. XXII.

Ghabh mi truas rig abhoirionnach bhochd an uair a chunnaic mi i asileadh nan deur, agus thuirt mi, “Mo dheadh bhoirionnach, na bicur draghort fhein; tha mise deonach am fabhar a tha thug iarraidh orm a thoirt dhut. Innis dhomh caite am bheil taigh na bainnse, agus theid mi ann cho luaths a chuireas mi umam aodach freagarrach.”

An uair a chual am boirionnach gun robh mi gus a dhol thun na bainnse bha aoibhneas anabarrach oirre, agus mun do tharr mi an airethoirt ciod a bha i dol a dheanamh, thug i pog dham chasan. “A bhean-uasal charanach, bheir Dia paigheadh dhutsa air son achaoimhneis a tha thu nochdadh dhomhsa, agus bheir e aoibhneas dhut mar a tha thu fhein a toirt do mhuinntir eile. Tha e tuilleadh is trath dhut falbh thun na bainnse. Foghnaidh dhut falbh an uair a thig mi fhein gad iarraidh feasgar. Mo bheannachd gun robh agad gus an till mi gad iarraidh.”

Cho luaths a dhfhalbh i chuir mi umam an deisebfhearr a bhagam, agus chuir mi bann-seud mu mbhraighe agus mu chaol mo dha dhuirn, agus failbheagan oirnam chluasan, agus fainneachan daoimein air mo mheoirean; oir bha minntinn ag innseadh dhomh gun robh ni eigin gu tachairt dhomh.

Ann am beul na h-oidhche thainig an t-seana bhean gam iarraidh, agus coltas gle aoidheil air a h-aghaidh. Phog i mo lamhan agus thuirt i, “Mo bhaintighearna ghaolach, tha luchd-daimh an fhir a thadol a phosadh mo nighinn, eadhon ard mhnathan-uaislebhaile, a nis air cruinneachadh; faodaidh tu tighinn uair sam bith a thogras tu, tha mise afeitheamh ort.”

Gun dail sam bith dhfhalbh sinn. Bha ise air thoiseach, agus bha mise agus mo mhnathan-cuideachdg a leantuinn. Stad sinn ann an sraid ghlain, fharsuing, aig geata mor maiseach. Os cionn agheata bha lainntear laiste. Le solus an lainntir leugh mi an sgriobhadh so, a bhann an litrichean oir;— “So aite-còmhnuidh na sithe agus an t-sonais mhaireannaich.”

Bhuail an t-seana bhean aig a gheata, agus ghrad dhfhosgladh e. Thugadh a steach do thalla mor, maiseach far an robh baintighearna og a bha anabarrach maiseach. Chuir i failte orm gu caoimhneil, agus thug i orm suidhe air cathair a bha cho briaghas gum foghnadh i don righ fhein.

A bhaintighearna,” arsise, “thugadh cuireadh dhut gu tighinn an so gu banais; agus tha dochas agam gun tachair am posadh air doigh nach do smaoinich thu. Tha brathair agamsa, agus tha e air dhuine og cho maiseachs a thanns an t saoghal. Thuit e ann an trom ghaol ortsa, oir chuala e gun robh thu anabarrach ma seach, agus mur pos thusa e cha bhi duines an t-saoghal cho mi-shona ris. Tha min dochas gun gabh thu truas rìs. Tha fhios aige air a h-uile maitheas a thannadsa, agus theid min urras dhut gum bheil e airidh air gum posadh tu e. Tha misena ainmsan aguidhe gu durachdach ort gum pos thu e.”

An deigh bas mfhir, cha do smaoinich mi riamh gum bu chor dhomh posadh an dara uair; ach cha robh en comas dhomh an tairgse so a dhiultadh. Dhfhan mi samhach agus thainig mfhuilnam aodann. Bhuail abhaintighearnog a basan ri cheile, agus ghrad dh fhosgladh dorus closaid a bhan taobh an t-seomair, agus thainig duine og eireachdail, air an robh fior choltas na h-uaslemach as achlosaid, agus shuidh e ri mthaobh. An uair a chunnaic mi e thuirt mi rium fhein, ma tha e cho maiseachna nadars a bha ena choltas, gun robh mi gle fhortanach. [ ? ] uair a thug mi greis air seanchas ris, [ ? ] mi gun robh e moran na bu tlachdmhoir [ ? ] dhinnis a phiuthar dhomh.

An uair a chum [ ? ] a phiuthar gun robh sinn toilichte le [ ? ]e , bhuail i a basan richeile an dara turas agus thainig sgriobhaiche steach don t-seomar. Gun dail sam bith sgriobh e cumhnantan aphosaidh, agus chuir ceathrar an ainmean ris mar fhianuisean. B[ ? ] t-aon ni a thug am fear a phos mi orm a ghealltainn dha, nach leiginn ris maghaidh a dhfhear sam bith, agus nach mo na sin a bhruidhninn ri fear sam bith ach e fhein. Agus thuirt e rium nan deanainn mar a bha eg iarraidh orm, nach biodh aobhar agam gu brath a bhithgearan air. So mar a phosadh sinn, agus an aite bhith air banais dhaoine eile is ann a bha daoine eile aig mo bhanais fhein.

An uair a bha sinn mu mhios posda dhiarr mi air cead a thoirt dhomh a dhol a cheannach aodaichean a bha dhith orm, agus thug e dhomh cead. Thug mi leam an t-seana bhean comhladh rium, agus dithis dhe na mnathan-cuideachd.

An ùair a rainig sìnn an t-sraid air am bheil na marsantan afuireach, thuirt an t-seana-bhean rium, “A bhanamhaighistir, on is e sioda a tha dhith ort, is ann a theid mi leat far am bheil marsanta og air an robh mi eolach. Tha ereic a h-uile seorsa sioda. Caomhnaidh e dhut a bhithfalbh o bhuthaidh gu buthaidh. Tha mi deimhin gum bheil iomadh seorsa aige nacheil aig fear eile.”

Ghabh mi gu toileach a comhairle, agus chaidh sinn don bhuthaidh aig a mharsantog. Shuidh mi agus dhiarr mi air an t-seana mhnaoi bruidhinn ris a mharsanta air mo shon, agus a radh ris eshealltain domh an t-siodabfhearr a bhaige. Thuirt i rium mi bhruidhinn air mo shon fhein. Ach dhinnis mi dhi gun do gheall mi an oidhche a phos mi nach bruidhninn ri fear sam bith ach ri mfhear-posda fein, agus thuirt mi rithe gun robh e mar fhiachan orm cumail ri mo ghealladh.

Sheall am marsanta dhomh caochladh sheorsachan sioda. Chaidh fear dhiubh rium gle mhath, agus dhiarr mi air an t-seana mhnaoi pris an t-sioda fhoighneachd dheth. Thuirt e rithe, “Cha reic mi an sioda air son airgid no oir, ach bheir mi dhi an nasguidh e ma leigeas i dhomh pog a thoirt dhì air a lethcheann.”

Thuirt mi ris an t-seana mhnaoi a radh ris gun robh e gle mhi-mhodhail an uair a dhiarradh e a leithid a ni. Ach an aite bruìdhinn ris mar a dhiarr mi oirre, thuirt i rium, “Chan eil am marsantag iarraidh moran ort; cha leig thu leas bruidhinn ris; foghnaidh dhut do leithcheann a chumail ris, agus bidh an gnothuch seachad ann an tiotadh.”

On a bhan sioda cordadh rium cho math bha mi cho gorachs gun do ghabh mi a comhairle. Sheas an t-seana bhean agus na mnathan-coimhideachd mun cuairt orm a chum nach fhaiceadh duine sinn, agus thog mi am brat bhar maghaidh; ach an aite pog a thoirt do mleithcheann, is ann a thug am marsanta lanfhiaclan as.

Thug an cradh, agus an clisgeadh a ghabh mi orm tuiteam ann an neul; agus bha mi cho fadanns gun dfhuair am marsanta uine gus abhuth a dhunadh agus e fhein a thoirt as. An uair a thainig mi as an neul, bha mo leithcheann lan fala. Chomhdaich an t-seana bhean mo cheann is maghaidh a chum nach fhaiceadh na daoine a bha falbh, na sraide mar a bha mi. Bha i fo dhragh inntinn gle mhor air son mar a thachair dhomh, agus dhfheuch i cho maths a burrainn di ri misneach a thoirt dhomh. “Mo bhanamhaighistir ghaolach,” arsise, “tha mig iarraidh mathanais ort, oir is mise bu choireach gun dthainig am mi-fhortan so na do rathad an uair a thug mi thu far an robh am marsanta so, a chionn gun robh ena fhear duthchadh dhomh. Ach cha do smaoinich mi riamh gun deanadh e gniomh cho eucorach ri sid. Na bi fo bhron. Greasamaid dhachaidh; agus bheir mise dhut cungaidh a leighiseas thu ann an tri latha, agus cha bhi athailte ri fhaicinn ort.”

Bha mi cho lags gur gann a choisichinn. Mu dheireadh fhuair mi dhachaidh, agus chaidh mi anns an dara neul an uair a bha midol don t-seomar. Ach thug an t-seana-bhean dhomh cungaidh a dhuisg mi as an neul ann an uine ghoirid, agus chaidh mi don leabaidh.

Thainig fear an taighe dhachaidhs an oidhche, agus an uair a chunnaic e mo cheann air a cheangal suas, dhfheoraich e ciod a bhorm. Thuirt mi ris gun robh min dochas nach cuireadh e an corr cheisdean orm. Ach rug e air coinnil agus sheall e air mo cheann, agus chunnaic e gun robh mo leithcheann air a ghearradh.

Cia mar a thachair so dhut?” arsesan. Ged nach robh mi gle chiontach, cha robh de mhisnich agam na dhinnseadh an fhirinn dha. A bharrachd air sin, bha mismaoin-



[179]

[Vol . 6. No. 23. p. 3]

tean nach robh e iomchuidh dhomh aideachadh dha mar a thachair achuis. Air an aobhar sin thuirt mi, “An uair a bha midol a cheannach an t-sioda, thachair portair rium air an robh eallach fiodha, agus anns an dol seachad orms micoiseachd roimh shraid chaoil, bhuail fear dhe na maidean orm anns an leithcheann; ach cha do ghortaicheadh mor mi idir.

An uair a chuala e so bha e ann am feirg anabarraich, agus bhoidich e gun deanadh e dioghaltas air a h-uile portair a bhanns abhaile. “Bheir mi ordugh am maireach do fhreiceadain abhaile a h-uile fear dhe na beistean a ghlacadh agus an crochadh.”

On a bha eagal orm gun rachadh moran de dhaoine neo-chiontach a chur gu bas air mo shaillibh, thuirt mi ris, “A thighearna, bhithinn gle dhuilich eucoir cho mor a dheanamh air daoine neo-chiontach. Tha miguidhe ort nach dean thu mar a tha thu thug radh. Cha tugainn mathanas dhomh fein gu brath nam bithinnnam mhathair-aobhair air a leithid a dheanamh.”

Innis an fhirinn dhomh,” arsesan, cia mar a lotadh thu.”

Thuirt mi ris, gun do lotadh mi le coire fir a bha reic sguaban air an t-sraid.

Ma tha sin mar sin,” arsesan, “bheir mise ordugh gu math moch am maireach don ard-chomhairleach a h-uile fear a tha reic sguaban a ghrad chur gu bas.”

An ainm Dhe, tha miguidhe ort,” arsa mise, “gun toir thu mathanas dhaibh, oir tha iad neo-chiontach.”

Cia mar sinarsesan, “ciod a tha mi gus a chreidsinn! Innis dhomh mar a thachair, oir tha mi lan shuidhichte gum faigh mi mach an fhirinn o do bheul fhein.”

Thainig tuainealnam cheann, agus thuit mi; sin mar a thachair,” arsa mise.

An uair a chuale so, chaill efhoighidin gu buileach glan. Thuirt e, “Bha mi tuilleadh is fadag eisdeachd ri do chuid bhreug.” Bhuail e a dha bhois richeile, agus ann an tiotadh thainig triuir sheirbheiseach a steach don t-seomar, “Spionaibh am mach as an leabaidh i, agus cuiribh air meadhon an urlair i,” arsesan.

Rinn iad mar a dhiarradh orra; rug fear dhiubh air mo cheann, agus am fear eile air mo chosan, agus chuir iad air an urlar mi. Dhiarr e air an treas fear claidheamh a thoirt ga ionnsuidh. An uair a thug e steach an claidheamh thuirt e ris, “Dean da leth oirre, agus tilg don amhuinn i. Is e so am peanas a ni mi air amhuinntir don robh tlachd agam, agus nach cum rin gealladh.”

An uair a chunnaic e nach robh an seirbhiseach toileach umhlachd a thoirt dha thuirt e, “Car son nach eil thug a bualadh? Co a thag ad chumail air ais? Co ris a tha thufeitheamh?”

(Ri leantuinn.)


Am MAC-TALLA gu deireadh na bliadhna 1898 air son dolair. Cuir dolairga iarraidh gun dàil.


Innsean na h-Airden Ear.

Shoirbhich le cuideachd nam marsantan Breatunnach ann an doigh agus ann an tomhas iongantach ann anIndia. Faodaidh sinn a bhi cinnteach nach robh dochas no iarrtus aig a chuideachd ud, an uair a thoisich iad air a malairt a dheanamh ann an aite no dha ann anIndia, gu faigheadh iad ughdarras anabarrach anns an dùthaich, agus gu bitheadh iadn an righrean morail, murnach aig àm air bith anns an tir theith so. Feumaidh sinn an diugh aideachadh nach robh na h-Innseanaich ann anIndiaa mhain breugach, an-iochdmhor, seoltas cuilbheartach. Chan eil eachdraidh na cuideachd ud saor bho eucoir, ’us sannt, ’us gniomharan carach, cruaidh-fuileachdach. Ged a bhachuideachd laidir, bheartach soleantuinn an comhairles adeanamh sithus cogaidh a reir an toil mhaith fein, ged a bha iad aroghnachadh nan daoine bho àm gu àm ariaghladh na dùthcha air an dfhuair iad cumhachdus coir, bha comas aca daonnan air ceanna [ ? ] ’us saighdearan dearga fhaotainn [ ? ] Bhreatunn airson cogadh dian a dheanamh an aghaidh Raiah no rioghachd air bi[ ? ] anIndia. Gheibh iadsan aig am bheil [ ? ] do ghniomharan gaisgeil, cruad [ ? ] , euchdach, iomadh dearbhadh air gaisge nan Gaidheal anns gach cogadh a thachair ann anIndia, on fhuair cuideachd nam marsantan inbhes cumhachd innte. Anns gach blarus cogadh a bha ann an [ ? ] bho cheann ceud bliadhna, nochd na Gaidheil tapadh, ’us eolas, ’us gaisge iongantach. Feumar aideachadh gu soilleir gu buin do na ceannardanus do na saighdearan Gaidhealach, cliuus moladh mor airson gach treubhantas a rinn na Breatunnaich riamh ann anIndia ’s airson gach inbhe urramach, ’us gach morachd statail, a bhuineas do Bhreatunn ann anIndia. An uair a fhuair na h-Innseanaich buaidh air an fheachd Bhreatunnach a bha air fhagail mar fhreacadan ann an Seringapatam, chaidh na ceannardan a chur ann am priosan duaichni lathaich, far nach dfhuair iad biadh no deoch air bith agus far an robh iad am feadh a bha ocras eagalach orra, rinn iad oidheirp air greim a dheanamh air gach creutair diblidh, snaigeach airson lon muladach fhaotainn doibh fein. Fhuair na Breatunnaich a rithist lamh an uachdair ann an Seringapatam, agus chaidh ceannard caoimhneil, mearganta le deifir mhor a dhiarraidh a bhràthair a bhana choirneal anns an arm, agus a bha ann an toll salach, dorcha anns abhaile mhor ud. An uair a rainig e an toll uamhasach, ghlaodh emach, “Am bheil thu beo, bhràthair!” “Tha beo beag orm,” arsn coirneal reachdmhor. Bha aig achoirneal so oighreachd bhoidheach anns an sgireachd anns an drugadh mise. Cha burrainn da riamh dol seachad air biadh air bith gun a thogail suasna charbaid. Babhaist da bhig radh ra thuathanaich: “ ’Nam fulaingeadh sibh uiread ocrass a dhfhuiling mise, bhitheadh barrachd meas agaibh air gach buntata, ’s arbhar, ’s biadh a bhuineas duibh.” Is e duine maith, faoilidh, carthannach a bha anns aChoirneal Mac Alasdair. Is e Gaidheal foghainteach, ard-inntinneach, gasda a bha ann am ministeir na sgireachd. Cha robh e fein agus an coirneal a cordadh gu ro mhaith, aig an àm, mu chuisean na sgireachd. “Mur bitheadh an cotatha air do dhruim, bheirinn-sa ort,” ars an coirneal. “Cuiridh mise dhiom an cota,” arsam ministeir uaibhreach, urramach, neo-sgathach ris achoirneal. Gu lathabhais, bha meas mor aig a choirneal air amhinisteir, agus cha tug e riamh tuilleadh oilbheum dha le cainnt nach robh aon chuid uasal no laghach. Gun teagamh bha aobhar cruaidh aig na righrean Innseanach spairn dhalmadheanamh agus cogadh durachdach, eagalach, goirt a chur airson an dùthcha, an daoine, an saorsas an luchairtean fein. Is dàn an coileach air a dhunan fein. Than gnath-fhocail so fior, anabarrach fior, agus air an aobhar so, chan eil ioghnadh air bith gu do ghleachd tighearnanIndia, leis gach innleachd, ’us cruadal, ’us cuilbheart air an robh comas no eolas aca, airson buaidh a chosnadh air feachdus cuideachd nam Breatunnach. Thainig atharrachadh mor air beachdanus eolas nan Innseanaich ud mu dheibhinn onoir, ’us caoimhneis, ’us cairdeis, ’us cuideachaidh foghluimte, feumail agus neo-fheineil nam Breatunnach. Anns an onoir ghloirmhoir, dhileas, ghasda, ionmholtachuir iomadh mile ceannard, ’us saighdear, ’us uachdaran, ’us iochdaran air Ban-righ bheusach, mhaith, ’us iomraiteach Bhreatuinn ann an ceud mhios an t-samhraidh a chaidh seachad, cha robh gradh a bu bhlaithe, cha robh meas a bu mhodha, cha robh carthannachd a bairde, cha robh taingealachd a bfhirinniche, ’s cha robh urram a bu luachmhoire, ’s a bu chliuitiche, ’s a bu shnasmhoire, na dhearbhus a nochd Raiahs, no righreanIndia, leis gach òrus airgiod, leis gach neamhnuidus clach luachmhor a bhuineas doibh. Is maith a tha fios aig righrean beartachIndia, aig am bheil eachdraidh uasal air sinnsirean a bhan an laoch laidir, fearail, dealasach air machairus faichen air, gu bheil acanis fo riaghladh Bhreatunn, sith, seasmhachd, ceartas agus comas meamnach, diongmhalta, air an abhaistean fein aleantuinn, air gach sonasus soirbheachadh amhealtuinnn an rioghachdans nan criochan fein, agus air gach sgathus eagal a chur fada, fada uatha, gu tig an latha anns am feum iad an claidheamh a thoirt as a thruaill. Ni mi iomradh anns an ath litir air an aramach bhrùideil cheannairceadh a bhrist a mach ann anIndia ’nuair a thainig crioch air cogadh amaideach, fhuileachdach, chaillteach aChrimea.

CONA.


Cia meudsa phaigheas am MAC-TALLA, eadar so us BliadhnUr? Am bi thusa aon dhiubh?



[180]

[Vol . 6. No. 23. p. 4]

MAC-TALLA.

A PHRIS.
Bliadhna, . . . $1 .00
Sia miosan, . . . .50
Tri miosan, . . . .25

Thaphris ri bhi air a pàigheadh toiseach na bliadhna.

Cuirear am paipear gu luchd-gabhail am Breatuinn, an New Zealands an dùthchannan eile air son $1 .52, neo 6s. 3d. ’sa bhliadhna.

Thugadh iad-san a bhios a sgriobhadh Gailig garn ionnsidh an aire nach sgriobh ad ach air aon taobh dan duileig, agus nach bi an sgriobhadh tuilleadh us meanbh.

Biodh gach litir us eile air a seoladh gu,
J . G. MacKINNON,
PublisherMac-Talla,’
Sydney, Cape Breton


SIDNI. 3 DESEMBER, 1897.

Litir on Chuairtear.

Bha lan dhuil again cùnntas a thoirt dhuit air mo chuid siubhail roimhe so, ach bha mi air mo chumail cho trangs nach burrainn domh mionaid den ùine ainmeachadh orm fhein no air MAC-TALLA. ’S iad na h-àiteachan troimhn deachaidh mi on sgriobh mi ugad roimhe, Margaree, Loch Ainslie, Amhuinn Dhennis, an Amhuinn Mheadhonach, an t Eilean Mor, Amhuinn Sheòrais, Leitches Creek agus St. Anns. Chan eil teagamh nach eil thu dhen bharail gun deachaidh mi troimh àiteachan gu leòr, agus tha mi gle chinnteach gu bheil an t-each ruadh dhen bharail sin; le innse na firinnse sin mo bharail fhein cuideachd. Nan rachainn a thoirt iomraidh dhuit air an darna leth dhe na chunnaic, ’s na chuala, ’s na dhfhairich mi re na h-ùine sin, dhuineadh tu do chluasan mum bithinn leitheachs theireadh tu, “Mas a ceòl feadaireachd, fòghnaidh leinne beagan dheth.” Faodaidh mi innse dhuit mu gach àiten robh mi gu bheil aca saibhlean agus seilearan làna. Tha gu leòr aca ri ithes ri òl, agussi mo bharail nach eil sinn a leth cho taingeils bu chòir dhuinn air son gu bheil ar còmhnuidh ann an tir a tha cho fallain agus cho torach. Chuala mi an t-Urr. Mr. Friseal, ministear a Chladaich a Tuath, anns an eaglais a labhairt as leth muinntir Windsor, agus bheireadh e taiseachadh air a chridhe bu chruaidhe éisdeachd ris ag innse mar a bha an sluagh bochd sin acheud Sàbaid an deigh an teine, nach burrainn daibh amharc air a chéile gun na deòir a bhi sruthadh o an sùilean. Tha fhios gun dean na h-eaglaisean, anns gach àite, nas urrainn daibh de chuideachadh a dheanamh le muinntir Windsor. Ach chan eil sinne idir acur an luach bu chòir dhuinn air an dùthaich thiorail, agus na dachaidhean seasgair anns am bheil sinn. Ged nach eil againn uiread dhen òrsa thaca anns a Chlondaic, no de na fasanan na thacam Boston, tha beòlaind mhath againn agus side fhallain. Bidh na h-igheanan gu tricgar fàgails an gruaidhean mar na ròsan, agus atilleadh ugainn gu neulach, glas, lem brògan biorachs len srònan biorach, agus iad a labhairt brochan cainnte nach eil ri cluinntinn thall no bhos ach aca fhéincànain a rinn iad fhéin air bòsd us cion an tùir.

Bha min dùil barrachd mor a sgriobhadh ugad, ach tha nigheanan Bhoston an deigh mo chur air aimhreit, agus fàgaidh mi an còrr gu àm eile. Is mi do charaid,

AN CUAIRTEAR.


Litir aNew Zealand.

(Air a leantuinn.)

Tha cuid de dhaoine atogail fearainn aig nach eil eòlas sam bith air tuathanachas, agus chan eil a dol leotha sin mar as trice ach gu h-olc. Bha aon fhear an so acur buntata, agussann a sgap e na sgealban air feadh an raoir [ ? ] a bhithear a deanamh air corca no air [ ? ]hneachd . Thuirt fear a bha comhla [ ? ] ach be sin an doigh cheart, ach b’ [ ? ] freagairt a fhuair e nach leigeadh e leas a [ ? ] a dhinnse dhàsan, gu robh fhios aige gle mhath gum be sid an dòigh cheart. Innsidh sin dhuibh an seorsa sluaigh a chithear air uaireannan an so asaoithreachadh na talmhainn. Tha min dùil gu bheil fear[ ? ] anns an earainn so den dùthaich air nach faodar tàire dheanamh, agus than aimsir buileach àlluinn. Faodar fheòrach ciamar a roghnaich an sluagh an t-àite so. Tha acheist sin furasda freagairt. Ann an Astralia bhan t-Urr. Tormaid Mac Leòid agus a luchd-leanmhuinn air son suidheachadh air fearann, ach bha e cho daors nach burrainn slaibh a cheannach. Bha cuid de na Ceap Breatunnaich a leantuinn na mara, ’nam measg an Caiptean Murcha MacCoinnich. Thainig esan tarsuinn an so agus bha efeòrach mu fhearann. Bha an Ridire Deòrsa Greyna Riaghladair air an dùthaich so aig an àm, agus thàinig so ga chluais. Gun dàil sam bith thairg e dhaibh sgire Waipu gun chumha sam bith ach iad a shuidheachadh air, ni a rinn iad gu toileach. An uair sin bha am fearann aig na Maoirich, agus cha robh iad acreic ach a chuid bu mhiosa dheth, agus sin fhéin a reir mar a bhiodh airgiod a dhith orra. Mar sin fhuair an fheadhainn a thainig mu dheireadh am fearann a bfhearr. Bha ainm mor de na Ceap Breatunnaich mar chosnaichean, agus fhuair cuid de na soithichean a thainig an so cuireadh fialuidh gu dhol na bfhaide deas gu suidheachadh air fearann, ach, mar a bha gle nàdurra dhaibh, roghnaich iad fuireach comhla rin càirdeàn agus rin luchd-eòlais.

IAIN ROTHACH.
Rudha Mharsden, N. Z.


So am fios a fhuair an Comunn Caledonianach o Ghaidheil Hamilton oidhche Di-màirt:—

Gu Comunn Naomh Andrais, Sidni, C. B.

Tha min so a cur leis an teachdaire chlis
Beannachd gu Clann Andrais le meas,
An dòchas gun cum sibh an oidhche le gean
Mar bàbhaist do na daoine còire bhann o shean.

DUGHAL CAIMBEUL,

Air son Alasdair Mhic-a- Phiocair, Priomh-uachdaran Comunn Naoimh Andrais, baile-morHamilton , Ontario.


Chuir Gàidheil Lunnainn seachad oidhche chridheil, shubhach, o chionn ghoirid. Cha robh òran Gallda air a sheinn no facal Beurla air a labhairt fhadsa bha iad cruinn; bha gach seinn us leughadh us labhairt a bhaca ann an seana chainnt uasal nam beann, a Ghàilig.


MacCoinnich & Co.

Tha sinn an deigh stòr ùr tàillearachd fhosgladh
ANN AN LOUISBURG,
agus tha sinn aig an àm cheudna acumail air adhart air an t-seann laraich,
ANN AN SIDNI.

Aodaichean Matha dhe gach seorsa.
Gearradair air ur-ionnsachadh ann an Sgoil ghearraidh Mhitchell, an New York.

Theid sinn an urras air an obair.
Mac Coinnich & Co.


H. D. Mac Ille-Mhaoil,
Stewartdale , C. B.
Cloth,Drogaid, agus PlaideachanEureka.”
Mu dheich air fhichead seorsa aodaichga chreic.
Cloimh air a gabhail an coinneamh Aodaich.
Ma tha thu air son aodach math deise fhaotainn saor, taghail aige neo sgriobh uige.


C . H. HARRINGTON & CO.
Flur, Min, Ti agus Siucar dhen t-seorsas fhearr.
Soithichean Glaine agus Creadha, math agus saor.
Brogan, Botainnean, Rubbersagus Caiseart de gach seorsa.
GAN CREIC SAOR.



[181]

[Vol . 6. No. 23. p. 5]

NAIDHEACHDAN.

Chaidh duin òg a mhuinntir ceann beighe Hogamah a thoirt gu cùirt o chionn ghoirid air son goid chaorach, agus fhuair e da bhliadhna dhen tigh-obrach.

Tha deigh air amhuinnSt . Johnann anNew Brunswick,ged nach do chuir sinne an so eòlas air deigh am bliadhna fhathast. Ged nach eil an t-side air an eilean so idir cho mathsa dhiarradh daoine, tha i air toiseach air an t-side thatar amealtuinn ann an àiteachan eile.

Tha dithis dhaoine Fletcher agus Mac-an-t- Saoir ri bhi air am feuchainn an ùine ghoirid air son teine chur ri baile Windsor. Chan eil teagamh sam bith nach eil iad le cheile ciontach. Tha achùirt ri bhi ann anKentville; tha eagal air na breitheamhan nach gabhadhjuryfhaotainn ann an Windsor a bheireadh ceartas dhaibh.

Thainig meall mor truisg faisg air cladachNew Jerseytoiseach na seachdain sa chaidh, agus ghlac na h-iasgairean na miltean dhiubh. Cha robh cairt, carbad, no inneal cuidhleach eile anns an àite nach robh gu trang agiulan an éisg air falbh gu margadh fad dha no trilathaichean. Cha robh an t-iasg cho pailts an stàit ud o chionn dheich bliadhna fichead.

Tha boirionnach dan ainm Mrs. Edward Taylor a fuireach ann an Afton, an siorrachd Antigonish, a bha ceud bliadhna dhaois air a cheathramh latha deug de Nobhember. Rugadh i ann an siorrachd Ghuysboro; tha a fradharcs a cuimhne gu math, agus tha i slàn, fallain. Chaidh mu leth-cheud desliochd, clann, oghaichean us iar-oghaichean, ’ga coimhead an latha chuir i crioch air na ceud bliadhna.

Bha Mr. Iain H. Wylie, á Toronto, anns abhaile air an t-seachdain romhn t-seachdain sa chaidh, os leth aChanadian Magazine. Is Gall Albannachd Mr. Wylie a thaobhathar, ach bu bhana-Ghàidheal a mhàthair, agus dhionnsaich i aGhàilig do gach aon decloinn, agus an diugh, ged a tha iad agiùlan ainm Gallda, is Gàidheil gan cùl iad. Chithear le sealltuinn air ainmean na feadhnach a phàigh gu bheil Mr. Wylie agabhail MHIC-TALLA.

Bhatar a taghadh fir-pàrlamaid ann an Toronto, Di-màirt sa chaidh. Bha dithis a ruith, G . H. Bertram, Liberal,agusO . H. Howland, Conservative.Bàbhaist an lamh an uachdar a bhi aig naConservativesanns a bhaile sin, ach aig taghadh Iun, 1896, fhuairLiberala stigh. Thachair an ni ceudna air an turus so; bha Bertram air a thaghadh le 252 bhòt a bharrachd air an fheur eile. Tha e coltach gu bheil latha nanLiberalsair tighinn; tha iad a faotainn buaidh anns gach àite.

Bha oidhche Di-màirt sa chaidh air a cumail mar oidhche Fheill Andrais air feadh gach cearna den t-saoghal anns am bheil Albannaich, Gaidheilus Goill, acòmhnuidh, anns a bhaile so cho math ris gach àit eile. Bha dinnear aig buill aChomunn Chaledòineach ann an Tigh-òsda Shidni; shuidh eadar deich ar fhichead us da fhichead aig bòrd, agus chuireadh an oidhche seachad gu cridheil, sunndach. Fhuaireadh àireamh fhiosan o chomunnan eile a bhacumail na féille air an dòigh cheudna; am measg chàch bha fios ann an Gàilig bho Chomunn Fhéill Andrais am baile-mor Hamilton, an Ontario. Bha na deochan slàinte àbhaisteach air an òl, agus òraidean air an liubhairts òrain Bheurlas Ghàilig air an seinn,a chuir an ùine seachad gu luath, ’sa chuir aoidh is fonn air gach neach a bha làthair. Tha sinn duilich nach eil an Comunn Caledòineach nas beòthaile na tha e, achs math leinn e bhi cho beòs gu bheil e gu riaghailteach acumail latha Naoimh Andrais.

Tha da cheud us coig air fhichead anns an tigh-obrach an Dorchester aig an àm so, an àireamh as motha bhann aig an aon àm riamh. Is firionnaich iad uile ach seachdnar.

Tha aghriùthrach gle dhona timchioll air na Narrows Mhora. Ann an astar seachd mile chan eil aon tigh gun duine na laidhe tinn, agus tha na sgoilean uile air an dùnadh. Chaochail aon neach, Iseabail Chaimbeul, nighean Dhomhnuill Chaimbeul, bliadhnair fhichead a dhaois.

Tha duine ann am Boston, Caiptean Uilleam Anderson, acur roimhe a dhol tarsuinn air a chuan Atlantach ann am bàta beag ceithir troighean deug gu leth a dhfhad. Tha edol a dhfhalbh air acheathramh latha de dhIulaidh sa tighinn. Chaidh e nullsa nall ann am bàta beag uair us uair roimhe so, ach faodaidh gum feuch e ris tuilleadh us tric.

Chaidh triùir dhaoine a mharbhadh ann am mèinn òir mu dha fhichead mile mach a Halifacs Di-haoine sa chaidh, Donnachadh Mac Phail, Hennesey agus Mac Isaic. ’Se dhaobharaich am bàs goileadair a spraidh orra. Bhuineadh Hennesey agus Mac Isaic do Thruro. Bha Mac Phàil a mhuinntir Orangedale, air an eilean so. Bha e ri mèinneadaireachd o chionn àireamh mhor bhliadhnaichean.

Chaidh mort gràineil [ ? ] a dheanamh ann an Cuibeic, ann an àite [ ? ]n canarSt . Canute.Chaidh duine measail [ ? ] bainm Poirier a chur a dhith le a mhnaoi [ ? ] agus duine eile bha deanamh suas rithe. [ ? ]r iad sgòrnan an duine bhochd le ràsar. An deigh an cur an greim dhaidich iad an cionta. Rinneadh an gniomh oillteil so air oidhche Di-satharna no maduinn na Sàbaid, air an t-seachdain sa chaidh.

Chuala sinn uile mu André, a dhfhalbh ann ambaloongus a dhol gu ruige ceann a tuath an t-saoghail. Mar a bha gach duine ach e-fhéin acur air mhanadh dha, chan fhacasa dhubh no a dhathriamh on dhfhalbh e, agus thatar a nise smaoineachadh gum bu choir a dhol ga shireadh. Tha luchd-riaghlaidhNorwayagus na Suainne ag ullachadh air son daoine chur a mach dan àirde tuath feuch am faigh iad forthais air. Ach tha sinn an dòchas nach ann amballoona dhfhalbhas iad.


Iadsan a Phaigh.

Iain MacIlle-mhaoil, meinn a Tuath.
Micheil Mac Neill, cùl a Phòin Mhoir.
Iain Mac Ille-mhaoil, an Acarsaid Mhor.
Domhnull D. Mac Leoid, Framboise . $2 .00
Domhnull Mac Gilleain mèinn Chaledonia. $2 .00
Murchadh Mac-a- Ghobha, Sidni.
H. C. Mac Aoidh, Malagawatch .
T. C. Mac-an-Tòisich, Malagawatch .
Iain Mac-a- Bhiocair, Catalone .
Coinneach Mac-an-Tòisich, am Beighen Iar.
Seonaid Ros, cùl Beighe Bhaddeck.
Ailein Mac-a- Bhiocair, Port Morien.
A. I. Mac Gill-fhaollain, B . C. Chapel.
Niall A. Mac Gill-fhaollain, B . C. Chapel. $2 .00
D. I. Domhnullach, Bridgeport .2.25
N. D. Mac-a- Phi, MabouBheag. 50c
Aonghas Mac Aonghais, Lewis Bay.25c
Calum Mac Aoidh, Sidni. 25c
Màiri Nic-an-t- Saoir, Shenacadie .25c
Iain H. Wylie , Toronto, Ont.
Gilleasbuig Camaran, Victoria , B. C.
Domhnull Mac Coinnich, Orwell Cove,E. P. I.
Alasdair Mac Mhuirich, Arrochar, N. W. T. $4 .00
Fionnladh Mac-an-Tòisich, Arrochar, N. W. T.
Aonghas Mac Fhearghais, Newark , N. J. $3 .00
Caiptean Eben Mac Amhlaidh, Gloucester , Mass.
Seumas Mac Neill, Buala-nam-bodach, Barraidh.
Domhnull Rothach, Reynoldstown , New Zealand.
Niall Buchanan, Reynoldstown New Zealand.
Iain Mac Gilleain, Auckland , New Zealand.
Alasdair Mac Rath, Reefton , New Zealand.


BATHAR UR.
Moran de Churaicean Geamhraidh, eadar 10c. us $5 .00.
Brogan matha saor.
Ti mhath mar a babhaist.
Beagan de Cheannachd Thioram.
Olla 25c. an galan; 5 galain air $1 .00.
NIALL DOMHNULLACH,
BADDECK , - - C. B.


J. E. EISAN.
Pianos agus Orgain.
An seorsas fhearr a thatar a creic.
PRISEAN GLE REUSANTA.
SIDNI, - - C. B.


BADDECK , - - C. B.
Airson a stor a dheanamh nas deiseiles nas feumaile dhaibhsan a thadeanamh gnothuch ris, tha
Albert I. Hart
anise deiseil air son taillearachd bhan a dheanamh. Tha achuid sin den ghnothuch fo churam Miss Isabel Nic Thearlaich, a fhuair a h-ionnsachadh am BostonsanNew York.
Gheibh iadsan a thig ga h-ionnsuidh an
DEAGH RIARACHADH.
BADDECK , - - C. B.


LEABHRAICHEAN GAILIG.

Clarsach an Doire, le Niall MacLeoid, $1 .00
Na Baird Ghaidhealach, bho 1775 gu 1825, Leis an Urr. A Mac G. Sinclair .35
Orain Iain Luim, .35
Gramar Gailig, le Dr. H. C. MacIlliosa 1.10
Gaelic Class Book .35

Cuirear aon sam bith de na leabhraichean so leis a phosta air son na pris ainmichte.
Sgriobh gu
J . G. MACKINNON,
Publisher “Mac-Talla,”
Sydney , C. B.



[182]

[Vol . 6. No. 23. p. 6]

Seana Chleachdaidhean Gaidhealach.

LE IAIN MACILLEATHAIN.

(Air a leantuinn.)

Dhiarr fear-an-taighe air Peigi Dhonnachaidh òran a sheinn dhaibh, agus gun pliodaireachd sam bith, le guth binn sheinn i, “Muile nam Mòr-bheann.” An deigh do Pheigi bhi réidh, thionndaidh fear-an-taighe ri gillòg a bhana shuidhe faisg air, “Cha chuala mi diog as do cheann an nochd, a Chaluim, an urrainn duit innseadh dhomh gu de thacruinn, craicionnach, cruaidh, ’s is cruaidh craicionn a làmh, dhfhòil am meadhon a chléibh, ’s a shuil am meadhon a chnàmh? ’” Thachais Calum a cheann, “A dhinnseadh na firinns e sin acheisd as cruaidhe a chaidh orm o chionn miosa.” “Shaoilinn gum bitheadh iasgair gle eòlach air, co-dhiu.” “Chan aithne dhomhsa rud eile a thacruinn craicionnach cruaidh,’ ach partan.” “ ’S e sin e Chaluim!” Chaidh an oidhche seachad mar sin, gu cridheil, sunndach, le bhig innseadh sheanachasan spòrsail, ’us òrain math Gàilig, aig fear mu seach, gus an robh an t-suipeir gu bhi deas, agusn uair a bha bean an taighe a toirt na poite bhar an teine dheirich da ghille òg agus theann iad ri falbh. “Tha cabhag oirbhillean!” thuirt fear-an-taighe, “on a dhfhan sibh cho fada, faodaidh sibh fuireach gus am faigh sibhur suipeir?” “Tha sinnnar comain, ach feumaidh sinn a bhitarruing, tha againn ri eiridh trath;” fhreagair an gille dubh. “Na bithibh gan cumail, Iain!” chuir a stigh Calum Ruadh, “bithidh na h-ighinnean ag gabhail fadail.” Cha dfhan na gillean ris achòrr, le aon leum bha iad a mach air an dorus, ’us rinn na bha anns an tigh sràcan mòr gàire. “Is ann orra bhachabhag, gu dearbh,” thuirt fear-an-taighe, “cait abheil na seoid a dol?” “Tha iad a dol a shuiridh air nighinnean Eachainn Duibh,” fhreagair Calum Ruadh. “Bha mig eisdeachd ris achonaltradh a bheatorra fad na h-oidhche.” “Ma gheibh Eachann Dubh greim orra, bithidh cuimhne acair an oidhche nochd gu cionn ghreis,” arsa Alasdair Mòr. “An latha roimhe mhaoidh enam lathair-fhein, am fear a gheibheadh esan greim air timchioll an taighe, gun tumadh e ann an lùban dùnain e.” “Chan eagal daibh,” thuirt Iain Dubh; “bithidh Eachannn a laidhe fada mun ruig iad, agusn uair a chaidleas Eachann cha duisgeadh e ged a bhiodh e a tobhadh an deigh aChlaymhòr. ’” Dhoirt bean-an-taighe a mach a chabhruich, ’us chuir i air fuarachadh air bòrd aig an dorus i. “Cum do shuil air a chabhruich, a Sheonaid!” thuirt Alasdair, “neo faodaidh gun tachair dhuitse mar a thachair do Mhàiri nin Néill air an t-seachdain so chaidh.” Thionndaidh bean-an-taighe ri Alasdair, agus a leigeil a taic ris abhord, dhfhaighnich i— “Gu de thachair dhise Alasdair, cha chuala mi diog ioma?” “O, thainig na sithicheanus ghoid iad leothachabhruich don chnoc.” “A nis sguir de dspliadhraich, cha do ghoid na sithichean coire achabhruich riamh.” “ ’S e sin na tha agaibh air; eisdibh riumsa agus chi sibh mur do ghoid. Oidhche air an t-seachdain so chaidh, bha mi air cheilidh ann an tigh abhàird; bha Iain Mac Coinnich, an taillear, an sin a deanamh aodaich do Iains doathair, ’s bha an tigh làn de mhuinntir abhaile. Bha Iains a ghillen an suidhe anns an leaba, trang a fuaghal, cha robh ach aon chrùisgean laiste, agus bha en a chrochadh air sreang eadar na taillearan, agus leis a sin bhan cuid eile den tigh gu math dorcha. Chaidh an oidhche seachad gu cridheil, sunndach, direach mar a chuir sinn seachad an nochd i, gus an robh an t-suipeir deas, agus chuir Màiri nin Néill cuach mhor lan cabhruich air fuarachadh air bord a bhaig an dorus, direach mar a thagaibh-fhein an sin. Bha mi fheinnam shuidhe lem ch[ ? ]haobh ris an dresser, ag eisdeachds a fa[ ? ]n na bha dol air aghaidh. Cha robh [ ? ]abhruich gann mionaid air abhord, ’n [ ? ] a thainig da ghille òg, gun rabhadh sam bith, ’us sheas iads an dorus; sheall iad mun cuairt an taighe fiach an robh duineg am feitheamh. Cha do leig mi orm dad, ach gun robh mig eisdeachd gu dluth ris an t-seanachas a bhaig an taillear; ach chum mi geura-shuil orra air a shon sin. Chuir am fear bu mhotha dhiubh cagair ann an cluais an fhir eile agus thog iad leothachabhruich. Chlisg mi nis, ach ged bhitheadh mo bheatha ris, cha burrainn dhomh facal a radh. Ann an tiota bheag sheall mi mun cuairt agus sid bha chuach air abhord, falamh, agus bha na seoid a toirt an casan as a mach an doruis. Dhaithnich mi nis co bha agam, agus cha dthubhairt mi diog. Ann an uine ghoirid thainig Màiri a chur a mach na suipeireach, agus an uair a chunnaic i gun robh achabhruich air falbh thug i an glaodh ud aisde; leum a h-uile duine a bha stigh, dheirich Iain agus thainig enall, ‘Gu de tha cearr ort, a Mhàiri?’ thubhairt e. ‘Tha na sithichean an deigh a chabhruich a ghoid.’ Sheall am bard gu dùr air an t-soitheach fhalamh, ’us a sin thubhairt e, ‘Is e mo mhor bheachd gu bheil so nas coltaiche ri obair saoghalta na ri rud sam bith eile,’ agus ghabh e mach air an dorus a shealltain airson nam mearlach; an ceann deich mionaidean thainig e a stigh. ‘Chan eil duine ri fhaicinn shuas no shios, agus on a thachabhruich air falbh, is fhearr dhuit a Mhairi, buntàta a chuir air.’ Bha Mairi trang a nigheadh abhuntata, agus chunnaic mi gun robh an nighean choir air a narachadh, an uair a chuala mi puthail ghaireachdaich air mo chulthaobh, sheall mi mun cuairt, agus an sid bha na sithichean (Domhnull MacIlleasbuig, agus Ian Mac Coinnich) an deigh a chabhruich a chur air ais anns an t-soitheach; mum burrainn dhomh gluasad chunnaic Iain iad agus thug e an ràn ud as,— ‘A sheoid ma gheibh mise greim oirbh!’ ’us a mach a ghabh e as an deigh, ach mun dfhuair edhionnsuidh an doruis bha na seoid sios amhachaire, agus chuala sinn iad ag gaireachdaichs an tigh.” “Cha toir sinne cead do na sithichean achabhruich againneghoid,” arsa Seonaid, “is beag gu leoir dhuinn fhin e; suidhibh a stigh!” Gun tuilleadh cuireidh thòisich an t-suipeir mhath chabhruich. An deigh na suipearach sgaoil achuideachd, a fagail beannachd aig fear-an-paighe, aig bean-an-taighe, agus aig acheile. Thaghal Domhnulls an dol seachad air bean Alasdair Mhòir, mar a gheall e, ach cha dfhan e fada on a bhan rathad cho fada a bhaige ri dol.

Tha micreidsinn gum bheil a chuid as motha de mhuinntir na céildh so glé eòlach air na sean ràdhan mun aimsir, ach tha mi cinnteach nach misd iad mise a thoirt sgriob tharuis air aon no dha dhiu an nochd. Bha na seana Ghaidheil ag radh, “Is samhradh gach geamhradh gu Nollaig, ach chan Earrach e gu Féill Pàdruig,” agus a rithist— “Is Foghar e gu Nollaig, Geamhradh gu Féill Pàdruig, Earrach gu Féill Peadair, agus samhradh gu Féill-Mhicheil.” Bha iad ag creidsinn gun tigeadh an nathair ás an toll air latha Fhéill-Brighde, ged nach robh troidh den t-senach air a bhlàr, agus tha an rann so againn mar dhearbhadh air sin;—

Latha Fhéill-Brighde brisgeanach,
Thig an ceann den chaiteanach;
Thig nighean Iomhair ás an toll,
Le fonn feadalaich.”

Chan fhios domhsa cia mar a fhuair an nathair an t-ainm, nighean Iomhair, agus bithidh mi ann an comain duine sam bith as urrainn innseadh dhomh cia mar a fhuair i ainm cho iongantach. So agaibh rann eile, mun nathair anns am bheil an t-ainm ciadna a tighinn a stigh:—

Air lathFhéill-Brighde thig nin Iomhair as an toll;
Cha bhi mise ri nin Iomhair,
Us cha bhi nin Iomhair rium”—

agus bha iads a bheachdn uair a dhaithriseadh iad an rann sin, air maduinn lathFheill-Brighde gun robh eg an dion o lot na nathrach fad na bliadhna tuillidh; cha robh ann an so ach cleachdadh aig na Tirisdeich, oir chan eil nathair ann an Tireadh, nas mo na tha i ann an I. Air maduinn lathFhéill-Padhruig, mas fior an sgeul, bha buidseach mhòr, ainmeil, aChailleach Bhearr, mum blaiseadh an t-eun an t-uisge, ag eiridh air an talamh leslacan draoigheachd a chumail an fheoir o chinntinn, agusnuair a chitheadh i nach rachadh aice air, bha i a tilgeadh air falbh a slacan draoigheachd, agus le sgread oillteil a teicheadh as an t-sealladh. Air maduinn Di-Donaich Càisg bha cloinn bheag an eilean ag éiridh mun éireadh a ghrian, agus a direadh gu mullach cnoic àird as am faiceadh iad a chiad sealladh air eirigh na



[183]

[Vol . 6. No. 23. p. 7]

greine, chionn bha iad ag creidsinn gun robh aghrian a taisbeanadh a gàirdeachais airsons gun deirich Criosd bho na marbhaibh air an latha so, agus gun robh i a leum a mach as na neoil, ’s a toirt spraigheadh aisde mar gum bitheadh urchair á gunna, agus gun robh i a dol mun cuairt mar gum bitheadh i a dannsadh le sòlas, agus rothan de na h-uile seorsa dath muu cuairt oirre.

Latha de na laithean thainig Alasdair Màr a stigh don tigh aige-fhein, agus thubhairt e ri Peigi, a bhean, “Chuala min diugh, gum bheil Seumas Garbh ri dol air beulthaobh abhàillidh air Dior-daoin so tighinn air son an airgiod a ghoid e bho Chailleach Eachainn Ruaidh.” Is fhada bhon bu chòir dhaibh a chuiran laimh, tha ecur iongantas mor orm cia mar a leig iad leis cho fada,” arsa Peigi. “Tha mi cearta cinnteach gun do ghoid e airgiod na caillich bochd, ’s ioma eile nan robh e air fhaotainn a mach.” “ ’S e sin mo bharail fhein,” fhreagair Alasdair, ’s etogail cnap bhuntàta bhar na loiscid, ’s ga phlùchadhn a laimh; “cha chuirinn olc sam bith seachad air acheart dhuine. Ma chuireas iad air falbh as an dùthaich e, is e thoileas e.” Mar a thubhairt, bfhior, air latha a mhòid, thug an t-seana bhean seachad a fianuis cho soilleir, pongail, ’s a dhaindeoin gu de burrainn Seumas Garbh a dheanadh, agus dhfheuch e air a h-uile rathad a baithne dha ga cuir air iomrall, bha an aon sgeul aice air gach àm. Ma dheireadh thionndaidh am bàillidh ris, “So, so, a dhuine aingidh, tha sin gu leoir de dbhruidhinn; ’s ann a bu choir dhuit naire a bhi ort. Eisd a nis riumsa, paighidh tu air ais don t-seana bhoirionnach so a h-uile sgillin a bhuineas di, agus air Di-dònaich so tighinn bithidh tu air do chuir anns abhrangais anns an eaglais mar bhail-sampuill do dhaoine agus air dorus na h-eaglais, an tigh-sgoil, amhuilinn, ’s acheardaich, bithidh an eucoir a rinn thu air abhoirionnach bhochd so air a chur a mach; agus a thuilleadh air sin bithidh tu air do chur as achroit agus faodaidh tu falbh taobh sam bith a thogras tu.” Air an ath Dhi-dònaich bhabhinn a thug am bàillidh air a coimhlionadh; chuireadh Seumas Garbhna sheasamh anns abhallan air taobh a stigh doruis na h-eaglais; a dha laimh ceangailte air achulthaobh, agus am brangas air a cheangal mu amhaich. Fad na searmoin bha e air a chumail na sheasamh a sin, ann an làthair achoimhthionail. An deigh an latha sin, dhatharraich e a chleachduinnean, phàigh e don chaillich an t-airgiod a chum e bhuaipe; agus chaochail e le meas aig gach aon air.

(Ri leantuinn.)


Ma chluinneas tu neach nach eil a gabhail MHIC-TALLA ag radh gu bheil e anabarrach càirdeil don Ghàilig na creid e idir. ’Nam biodh deagh dhùrachd aige don Ghàilig, bhiodh egabhail MHIC-TALLA.


Litir a Alltnam Breac

FHIR DEASACHAIDH IONMHUINN: —Chunnaic mi o chionn fhada, fhada gun robh thu a toirt cuireadh do chairdean na Gailig fios a chur ugad an drasdasa rithist, aguss ann a smaoinich mi, ged nach eil barail mhor agam orm fhein no air mo chomas sgriobhaidh, gun cuirinn deuchainn ort le litir o mphean fhein, ged nach sgriobh mi aGhailig cho maths bu mhath leam. Chan eil fhios agam co-dhiu a chordas moidhirp riut fhein no ri do leughadairean, ach mur cord e riut fhein, cuir fios ugam, agus ma mhi-chordas e riuthasan deanadh iad an ni ceudna, agus mo lamh-sa dhut nach cluinnear an corr uam. Mar a thuirt am fear roimhe, “bidh glas guib orm am feasda tuilleadh.”

Gabhaidh sibh mo lethsgeul air an àm so ma bhitheas mo litir car mi ordail, oir tha mi fuathasach dona leis an deideadh. Is e an anshocair a dhfhagas duine anabarrach crosta. Thuirt duin [ ? ]m , “ ’S fada do thinneas bho d’ chridh[ ? ] achs e bham mearachd. Cha d’ th[ ? ] RaibertBurnsdroch ainm air idirnuair a thuirt e gum bedonnas gach tinneis.”

Chan eil facal den MHAC-TALLA as cùramaiche a tha mi leughadh na ainmean na muinntir a phaigh. Ged nach eil aireamh na muinntir a tha gabhail a MHIC-TALLA cho mors bu chòir dhi bhith, tha cuidga ghabhail as gach cearn den t-saoghal.

Bha a bhliadhna so ro thorachnar measg. Tha biadh duine agus ainmhidh ann am pailteas aig gach tuathanach. Tha buntata ann am pailteas aig roinn mhor; fhuair sinn iomradh o chionn beagan sheachduinnean air duine a thog tri fichead buiseal dhen da bhuiseal a chuir e. Tha sùrd air gach tuathanach a nise a deanamh treabhadh na samhna.

Am faca sibh idir, noh cuala sibh gu de a thachair doBhodachan-a’ -Ghàraidh;” cha chuala sinn uaithe o chionn ùine mhor. Bu mhath leam fhaighinn a mach am bheil echo frogadachs a bha e riamh.” Am bheil forthais agad fhein air, fhir mo chridhe? Ma tha cuir fiosam ionnsuidh anns a MHAC-TALLA.

Slan leat, ’s le gach uile neach de luchd-leughaidh a MHIC-TALLA. Is mi do charaid an lathachis nach fhaic.

DOMHNULL DUBH.
18, 11, ’97


Tha Aonghas Mac Fhearghais asgriobhadh áNewark , New Jersey,mar a leanas: “Tha leòm mhor orm a chionn gur h-annnam dhùthaich fhéin, Ceap Breatunn, a thanam phaipear Gàilig a thair an t-saoghal air a chlo-bhualadh; agus tha min dochas gun cum e a cheann an àirde re iomadh bliadhnas linn.”


Tha àireamh mhath acur a dhiarraidh MHIC-TALLA as ùr aig an àm so, agus bu mhath leinn gun leanadh iad mar sin. Bu chòir do gach Gàidheal aig am bheil gnè sam bith de bhàigh ri chainnt fhein a bhigabhail aphaipeir Ghailig.


A. J. G. MacEachuinn,
Fear Tagraidh. Comhairliche
Notair, &c .
Fear-ionaid ard chuirteanNova Scotia
QuebecagusNewfoundland .
SIDNI, - - - - C. B.


Siosal & Crowe,
Fir-Tagraidh, Comhairlichean Notairean &c
SIDNI, C. B.
CAILEAN SIOSAL. W. CROWE.


D . A. HEARN.
Fear-Tagraidh, Notair &c . &c .
SIDNI, C.B.


D. A. MacFHIONGHAIN,
Fear-Tagraidh, Comhairliche, Notair, Etc.
Baile-Sheorais, E. P. I.


Dr. G. T. Mac GILLEAIN
DOTAIR FHIACAL,
OIFIGOs cionn Stor Harrington,
SIDNI, C. B.


Ioseph A. MacGillios, Q. C., M. P.
Fear-Tagraidh, Comhairliche, Notair, &c .
SIDNI, . . . C. B.


Indurated Fibreware

Tha an seorsa so nas daoire na na bucaideans na tubaichean cumanta, achs math is fhiach iad sin; tha iad nas buaine, agus mar sinsiad as saoire.

THE
E. B. EDDY Co
LIMITED
HULL, CANADA.



[184]

[Vol . 6. No. 23. p. 8]

Leomag.

(Air a leantuinn.)

Fhuair e brat air son an urlair;
Agus uidheam buird da reir;
S dhfhalbh en sin le mor dhurachd,
Gus a run a chur an ceill.

Rainigs chunnaic e an og-bhean,
S thubhairt e an comhradh fann.—
Bu mhise am fear sona, soghach,
Nan tigeadh Miss Leomag an ghleann.”

Fhreagair i le seorsa gaire,
S an t-ardan acluichn a beul,—
“ ’S cuimhne leam do chailleach mathar,
S thusan ad gharlachn a deigh.

Tha thu gun urram gun chairdean;
S graisg a tha annaibh gu leir;
Chaill thu do thuisges do naire,
A bhalaich is ro dhàine beus.

Fuich, fuich, ach am fàileadh
Tha gu laidirtighinn am shroin!
Gabh romhad, a bhumaileir ghrainde,
S odhar le tearr do dha chròg!”

Chunnaic Fionnladh, as eclisgeadh,
An nathair shligneachs an fheur,
As sud e a mach an tiota,
Mar gum biodh an t-Olcn a dheigh!

Thubhairt e s e suas am fireach,—
“ ’S ann domh is mithich a bhi saor;
Ach fhuair mi mo chas as an ribe,
S dhfhalbh am bior a bha am thaobh.

Tha mi nise sunndach, laidir
Cheart cho slans a bhi mi riabh;
S leumaidh mi cho aotrom mheanmach,
Ri boc-earb a thair an t-sliabh.

Bheir mi air Leomag mo bheannachd,
A dhaisig dhomh mo neart cho luath;
Leighis i chreuchd le tri facail,
A dhfhairtlich air an Dotair Ruadh.”

Bha Fionnlaidh gun dith, gun dolaidh,
N a dhuine sona anns aghleann;
Fhuair e beanbha ciallach, gleidhteach,
S bu ghlann am beus i feins achlann.

Cha robh spiocaireachd no gorta
N taobh a stigh da dhorsaibh fial;
Bheireadh e aoidheachd don choigreach,
S gheobhadh am bochd ann a dhiòl.

Saoil sibh fein nach bi an tubaist
Dhiult gu tur an duine coir,
A bheireadh dhi gun dith, gun dearmad,
Im as aran agus feoil?

Mar a theid an sgeul am mearachd,
S fad on ghabh a claigionn gaoth;
S is tric i an toir air faileas,
Nach fhaigh in a glaic a chaoidh.

Tha a suil ri nithe mora,
S duilich dhomhsa chur an cainnt,—
Saibhreas, as urram, as soghachd,
Dol man cuairt mar cheon a ceann.

S ann mar sin tha inntinn Leomaig,
Lionta le goralas ro fhaoin,
Eich, as carbadan, as caisteil,
S brataichean asnamhs a ghaoith.

Air sgiath aotrom a mac-meamna
Siubhlaidh i Albainn gu leir.
S a h-uile ceann a chi i ruisgte,—
Tha sud mar umhlachd dhi fein.

Ach chaochail a nis na laithean;
Thuit na caisteil ard a nuas;
Threig a neart, as dhfalbh a h-àille,
S tha sruth an ardain air fas fuar.

Ann am measg nan armunn oga
Chan olar a nis air a slaint’;
Chaneil iomradh air a bòidhchead,
S chan fheoraichear muh-aite-taimh

Tha a maise air a treigsinn;
Shearg, as a h-aodann, an ròs;
Thah-amhach feadanach, féitheach,
S a smig air eirigh ra sroin.

Tha ghnuis, a bha roimhe tlachdmhor,
Air fas claiseach leis an aois,
Mar bhalg craicinn tioram, preasach,
Bhom fada a theich aghaoth.

Tuille cha tig neachg a h-iarraidh,
Oir dhfhalbh gach ciatadh a bha ann;
S in a briogaid bhochd air liathadh,
Gun urad as fiacailna ceann.

(Rinneadh an Duan so leis an Urramach nach maireann, Mr. Eachann MacIlleathain, Loch-aillse. Bha e air a chlo-bhualadhsa Ghaidhealsa bhliadhna 1874.)


Moladh na Gaidhlig.

-ro, ’illean, -oillean,
-ro, ’illean, gum-bu slan duibh,
Nan robh tuille dhibh ’ [ ? ] dùthaich,
Cha do mhùch iad oi[ ? ] aGhàidhlig.

Tha iad fearail, fallain, [ ? ]asgailt ’,
Chaneil gruaman air na h-àrmuinn,
Siad gun dearbhadh gaisges cruadal
N am bhi tarruing suas sna bláraibh.

On dhfhàg i gàradh Eden
Chaidh a steidheachadhs gach àite,
Bha i ac an tir na h-Eiphit
S i bhaig treubhan tir Chanàin.

Gun robh Laideann, Eabhras Gréigeis,
Ruith na déighs ga cur a h-àite,
Ach bha isair ceann na réise
Gus an dthàina Bheurla ghrànnda.

Ged tha phiob gun sgoil gun ionnsach’—
Maidean tollach agus màla,
Ma sheideas tu a stigh gu pongail
Labhraidh i le fonn aGhàidhlig.

Ged bhiodh fiodhallri ghleusadh
Le ciud theudan as an àite,
Seadhs am bogha fein gun chéir air
Bruidhnidh i gu reidh aGhàidhlig.

Sionnan leamsa Gàidhligs Beurla.
Bhigan éisdeachd nogan ràdhtuinn,
Achnuair theannas uair na h-ùrnuigh
Ni mi dlùthchadh ris aGhàidhlig

Tha mi fhògrach an Dun-odhainn
S chan ann toillichte a tha mi,
G ionndrainn seadh is brìgh nam briathran
Bhao shiorruidheachdsaGhàidhlig.

S duilich leam-sa bhiga innseadh
Geds in fhìrinn tha mig ràdhtuinn.
Thug iad gaol do bhriathran faoine,
Agus thilg gu taobh aGhàidhlig.

Ach théid sinnen guaillibh chéile
Chuin aBheurlachur for sàiltean,
Glanaidh sinn i mach ar dùthaich
S théid an crùn chur air aGhàidhlig!


AN DA LEIGHEAS
AGUSK . D. C. PILLS
Leigsidh iad an da Eucail Mhor
CION-CNAMHAIDH agus TEANNTACHD.
Cuir a dhiarraidh sampuill, teisteannais us urrais.
K . D. C. COMPANY, Ltd.,
New Glasgow,Nobha Scotia. —agus—127 State St Boston, Mass.


Taghail aig Stor
MATHESON , TOWNSEND & CO. ,
agus faic na tha aca do
bhathar de gach seorsa agus
e ri reic gu saor.
Math ar duthcha thanar beachd


NIALL Mac FHEARGHAIS,
Taillear.
SIDNI - - - C. B.


$1 .00 air 80c.
Tha tuilleadhsa choir de bhathar tioram againn, agus fad da sheachdain bheir sinn seachad fiach dolair de bhathar air ceithir tasdain (80c.) a dhairgead. Thig mum bin t-am seachad agus
FAIGH BARGAN.
McDonald Hanrahan & Co.
Sidni, Iulaidh 16, ’97.


CAIT AM FAIGH MI?
Saibh, Glasan, Luaidhe, Sgeinein, Lainntearan, Sguabaichean, Paipear-tearra, Paipear-tubhaidh.
Olla, Fudar, Glaine, Siosaran, Tairnean, Bucaidean, Tuaghannan.
GHEIBH AIG
C . P. MOORE,
Sidni, C. B.

titleIssue 23
internal date1897.0
display date1897
publication date1897
level
reference template

Mac-Talla VI No. 23. %p

parent textVolume 6
<< please select a word
<< please select a page