FOIRM TSACRAMUINTE CHUIRP CHRIOSD, ré rāitear Suipēr an Tighearna, and so síos. /
An lá bhias Snipēr an Tighearna agā thoirbheart don phobal, [I3
mar is in-dēnta uair sa mí nó gach uair bhus āil leis an
gcoimhthionōl, labhradh an Minisdir mar so síos:
TUGMAOID DAR N-AIRE, a bhrāithreacha
ionmhuine, ciondas do ordaigh Iosa Crīosd
Sacramuint naomhtha a chuirp féin, ré rāitear Suipēr an 2115
Tighearna, do thoirbheart dúinn, mar aithriseas Pól easbul
san aonmhadh caibidil dég don chéd Eibisdil do chuir sé do
chum na gCórinteach. ‘Fuair mise on Tighearna,’ ar sé, ‘an
ní tug mé dhaoibh-se. An oidhche do braitheadh Iosa ar
dTighearna, do ghabh sé arán chuige, agas tug buidheachas 2120
don Athair, agas do bhris an t-arán, agas do rāidh na
briathra-sa, “Caithidh-se so,” agas, “Asé so mo chorp-sa
brisfidhear ar bhar son-sa,” agas, “Dēanaidh-se so mar
chuimhniughadh oram-sa.” Mar an gcēdna tar ēis an t-
Suipēr, do ghabh sé an cupa agas do rāidh na briathra-sa, 2125
“Así so [an] / timna nua nó an cumhnanta am fhuil-se,” [I3v]
agas, “Dēnaidh-se mar so gach uair ōlfas sibh ní dhe so, mar
chuimhniughadh oram-sa.” Oir gach uair īosas sibh an
t-arān-sa agas ólfas sibh nī don chupa-so, foillseōchaidh sibh
mo bhās-sa nō go dtí mé do bhreith bhreithe ar bheōuibh 2130
agas ar mharbhaibh. Ar an adhbhur-sin, gidh bē īosas an
t-arán-sa agas ólfas nī don chupa-so go neamh-imchubhaidh,
biaidh sé ciontach a gcorp agas a bfuil an Tighearna. Ar an
adhbhar-sin, féchadh agas ceasnuidheadh gach aon-duine é
féin go maith, agas dā ndēnaid mur sin, ithid nī don aran 2135
2110: bhiás.
2126: núa.
2128: óir.
SUIPER AN TIGHEARNA
agas ōlaid nī dhon chupa. Oir gidh bē īosas nō ólfas go
neamh-imchubhaidh so, īosaidh agas ólfaidh sé a dhamnadh
féin, do chiond nach dtug sé aire nó onōir do chorp an
Tighearna.’
’Na dhiaidh so gluaiseadh an Minisdir do chum na Searmōna 2140
nó an teagaisg, agas abradh mur so síos: /
O THANGAMAR AND SO a gceand a chēile, a
phobal inmhuin a n-Iosa Crīosd, do chaitheamh
agas d’onōrughadh chumaoinigh chuirp agas fhola ar
Slānuighthōir Iosa Crīosd, tugmaoid go gér dār n-aire na 2145
briathra-sa Póil, ciondas atá sé ag iarraidh ar gach ēn-duine
é féin d’fhēchain agas do cheasnughadh go dītheallach sul
do rachas sé do chaitheamh chodach don arān-sa nō d’ól
neithe don chupa-sa. Oir is mar mhōr-thiodhlucadh do-
gheibhmaoid an t-Sacramuint-se, maille ré croidheadhaibh 2150
umhla aithreacha agas lé creideamh beōdha, óir is mar sin
chaithmaoid go sbioratālta feōil Crīosd agas ōlmaoid a fhuil.
Dā ndēnam mar sin, atāmaoid a gCrīosd agas Crīosd iond-
daind; atāmaoid maille ré Crīosd agas Crīosd maille rind. Mar
sin is mōr ar gcuntabhairt dā gcaitheam an t-Sacramuint go 2155
neamh-imchubhaidh, óir an tan chaithfeam go neamh-ghlan
nō go neamh-umchubhaidh í, atāmaoid ciontach a bfeóil
agas a bfuil ar / Slānuighthōir, agas caithmaoid agas ólmaoid [I4v]
ar ndamnadh féin fā gan aire do thabhairt do chorp an
Tighearna, agas atāmaoid ag fadōgh fheirge Dé ’nar n-adh- 2160
aidh féin, agas ag brosnughadh dhīoghaltais do dhēnamh
oraind do ghnēithibh imdha tindis agas báis.
Agas fan adhbhar-sin, a n-ainm agas a h-ūdarras Dé
bhith-bheō agas a Mhic Iosa Crīosd, atāim-se ag sgaradh
agas [ag] diūltadh agas ag dealachadh ón Tābla-sa gach uile 2165
lucht labhra blaisbhēime a n-adhaidh Dé, gach uile lucht
īodhalachta, gach uile lucht moirte, gach uile adhaltrach,
gach uile lucht uilc agas tnūtha, gach uile lucht easumhla do
thabhairt dā n-aithribh nō dá māithribh, nō dá bpriond-
sadhaibh nō dā dtighearnaibh, nó dā n-aodhairibh nó dá 2170
minisdribh, agas gach uile ghadaidhe, agas gach [uile] lucht
2136: Oír.
2149: Oír.
SUIPER AN TIGHEARNA
cealgtha a gcomharsand, agas fā dheōidh, gach uile lucht
caite a mbeathadh go dīreach ré cathughadh nó rē troid a
n-adhaidh Dé agas a thoile diadha: agā aithne agas agā
fhó/gra dhōibh, mar fhreigeōras siad a bfiadhnuise an tí atá [I5]
’na bhreitheamh chothrum cheirt-bhreathach, gan a chroidhe
do bheith ag én-duine dá ndubhramar dībh so teacht do
thruailleadh an bhuird mhōir-bheanduighe-se. Agas gidh
eadh, ní h-ē fāth fā n-abrum so, do chur én-nduine pheacth-
uigh ar a ais, dā mhéd fuathmhaireacht nó olc nó urchōid 2180
dā ndearrna sé, má tá sé ag mothughadh aithrighe neimh-
chealgaighe ’na chroidhe ar son a pheacaidh, acht amhāin an
mhéid atá dhīobh ag anmhuin do ghnáth a bpeacadh gan
aithrighe. Agas fós nī fhuil so agā labhairt a n-adhaidh na
ndaoine agā bfuil súil ré barr foirfidheachta d’fhaghail tar 2185
an bfoirfidheacht is ēidir leó do rochtain sa mbeathaidh-se.
Agas gé mhothuighemaoid morán anbfainde agas seachrāin
indaind féin, nach bfuil ar gcreideamh coimh-thrēn nō comh-
dhaingean agas bhudh cóir dhúinn a bheith, acht sind go
minic ag dēnamh neamh-dhōchais as maitheas Dé do bhrīdh 2190
thruaillidhe / ar nádūire, agas fós nach bfuilmaoid comh- [I5v]
ullamh agas bhudh cóir dhúinn a bheith do dhēnamh tseir-
bhīse Dé nō do mhēdughadh a onōra agas a ghlōire, ag
mothughadh do ghnáth an mhéid-sin do chothughadh in-
daind go bfuil feidhm againd gach en-lá troid do dhēnamh 2195
a n-adhaidh thoile agas āilghis ar gcorp. Gidh eadh fós, ar
dtuigsin dúinn go ndearrna an Tighearna an uiread-sin do
thrōcaire oraind gur bhuail sé a tSoisgel a gcló ’nar gcroidh-
eadhaibh, iondas go bfuilmaoid ar ar saoradh ó thuitim a
neamh-dhōchas agas a neamh-chreideamh; agas ar dtuigsin 2200
dúinn ’na dhiaidh sin go dtug sé brīdh agas toil dūinn
cathughadh agas cogadh do dhēnamh a n-adhaidh āilghis
ar gcorp, maille ré toil do bheith againd feitheamh ar a
fhīrinde agas ar choimhéd a aitheantadh-san. Is eidir lind
a dheirbh-fhios do bheith againd nach gcuirid na h-uireasbh- 2205
adha imdha-sin adubhramar moille nō bacadh san adhbhar
dār ndiūltadh mar lucht cathui/ghe imchubhaidh nō dhing- [I6]
mhālta do theacht do chum an Tābla sbioratālta-so. Oir ní
h-é adhbhar ar dteachta do chum an bhuird-se, dār dtais-
2175: fho- /grá.
2189: dhainghean.
2208: Oír.
SUIPER AN TIGHEARNA
bēnadh féin mar dhaoinibh fírēnta fīor-ghlana ’nar mbeath- 2210
uigheadh, acht ’na adhaidh sin. Acht atāmaoid and so ag
iarraidh ar slānuighe agas ar mbeathuighe a n-Iosa Criosd,
ag tuigsin nach bfuilmaoid dīnd féin acht damanta.
Tugmuid dar n-aire, mas eadh, gurab leigheas ro-oirr-
dheirc an t-Sacramuint naomhtha-sa dā gach én-duine 2215
bocht easlán, agas gurab fóiridhin fhīor-chumhachtach í
dá gach anam anbfand, agas nach iarrand an Tighearna
cuibhdheas nō dingmhāltacht oile oraind fān adhbhar-sa
acht ar n-uilc agas ar lochta d’admhāil a bfiadhnuise Dé
agas na h-Eagluise, agas ar mbeith inar lucht cuidighe dā 2220
thuillteanas agas dā thiodhluicthibh subhacha. Oir asé sin
caitheamh fīrindeach a fheōla agas ól fīrindeach a fhola, nā
fuilghemaoid fós dār n-intindibh bheith ag gluasacht tim-
cheall na / neitheand dtalmhuidhe, neoch truailltear go [I6v]
h-ullamh, mar atāid na neithe do-chīd ar súile inar bfiadh- 2225
nuise agas ghlacaid ar lāmha, ag iarraidh Chrīosd ionta mar
do bheith sé druite a n-arán nó a bfīon, nó mar go n-im-
pōidhfeadh subsdaint na n-eilemint-sa nó na neitheand-sa
a subsdaint a fheōla-san nó a fhola. Oir is í is én-slighidh
dhīleas dūinn dār n-ullmhughadh féin agas d’ullmhughadh 2230
ar n-anmand do ghabhāil na h-oileamhna saoire agas na
beathadh subsdaintighe-se, sind do thōgbhāil ar gcroidheadh
agas ar n-intindeadh maille ré creideamh maith ōs ciond
gach uile neithe talmhuidhe saoghalta, agas dul isteach mar
sin a bflaitheamhnus Dé, do ghabhāil Chriosd ’nar n-anman- 2235
daibh, mar a bfuil sé gan amharas ’na Dhia fhīrindeach a
nglōir neamh-measarrdha a Athar, dā dtiubhram gach uile
mholadh agas onōir agas ghlōir, anois agas tré bhioth sīor.
Bīodh amhluidh. /
A ndiaidh na Searmōna tigeadh an Minisdir anuas as an [I7]
mbuilpíd, agas suidheadh sé fān mbord maille ré gach fear agas
ré gach mnaoi dā mbia and, ag gabhāil a n-ionaidh um-
chubhaidh féin, agas gabhadh sé an t-arán, agas tabhradh
buidheachas do Dhia leis na briathruibh-se síos nó lé briath-
ruibh oile sa suim chēdna: 2245
2221: Oír.
2228: secondná.
2229: Oír.
2231: no hoileamh na.
2236: Dhiá.
2238: siot.
2244: Dhiá.
SUIPER AN TIGHEARNA
A ATHAIR NA TROCAIRE, agas a Dhé na
n-uile tsubhaltaighe agas na n-uile tsubhachas,
ō tāid na h-uile chrēatūire ’gut aithne agas ’got admhāil
mar uachtarán agas mar Thighearna, is cóir dhūinne, ōs sind
oibrighthe do lāmh, umhla agas onōir do thabhairt dot 2250
ainm diadha-sa gach uair; ar tús, ar son gur chruthaigh tú
sind do rēir t’fhiodhrach agas do chosamhlachta féin; agas
go h-āiridhe ar son gur tsaor tú sind ōn mbās tsuthain agas
ōn damnadh anma inar tharraing an t-Aibhirseōir an cineadh
daonna lé peacadh daor do-leighis, ōnār bf’ēidir lé duine nó 2255
lé h-aingeal sinde do tsaoradh; acht tusa, a Thighearna
tsaidhbhir ad thrōcaire agas gan crīoch ar do mhaitheas,
do- /rinde freasdal ar ar gceandach-ne, do chum go mbeith [I7v]
an t-aon-Mhac carthanach, neoch dod ghrádh fīrindeach
tugais dúinne, ’na dhuine comh-chosmhuil rind féin in gach 2260
ēn-ghnē, a bfēgmhuis peacaidh amhāin, do ghabhāil dīogh-
altas ar bpeacaidh-ne agas ar seachrāin ar a chorp, do chosg
t’fheirge-si agas d’īoc do cheirt-bhretheamhnuis lēna bhás,
do sgrios an fhir dob adhbhar don bhás lēna eisēirghe, do
thabhairt bheathadh a rís do chum an t-saoghail .i. an 2265
bheatha ó rabhadar sīol Adhaimh uile lé fīr-cheart arna
bfōgra.
A Thighearna, atá a fhios againde, agas atāmaoid agā
admhāil, nach bfuil a gcumhachtaibh én-chrēatūir a thuigsin
nō a ghabhāil chuige fad nō leithead, airde nō doimhne, do 2270
mhōr-ghráidh-se dhōibh, neoch tug ort do thrōcaire d’fhoill-
siughadh mar nār tuilleadh í; do gheall fós agas tug beatha
mar a raibhe bás a n-uachtar; agas do ghabh ad ghrásaibh
sinde an uair nārbh aithnidh dúinn do dhēnamh acht cur a
n-adh/aidh t’fhīrinde-si, a Thighearna, agas nach lēigeand [I8]
tromdhacht nō doille ar nádūire truaillidhe dhúinn do mhōr-
thiodhluicthe-se, mar adubhramar, do mheas nó do bhreath-
nughadh mar is in-mheasda iad. Atāmaoid ag teacht a
bfiadhnuise an bhuird-se and so, mar do fhāgaibh sé dá
ghnāthughadh mar chuimhne a bháis nó go dtí sé a rís, dá 2280
fhoillsiughadh agas dā dhearbhadh a bfiadhnuise an t-
saoghail gurab uadha-sin amhāin fuaramair-ne saoirse agas
beatha; gurab ar a tson-sin amhāin do ghabh tusa, a Athair
2253: tsaór.
2278: íad.
SUIPER AN TIGHEARNA
neamhdha, sind mar chloind agas mar oidhreadhaibh; gurab
ar a tson-sin amhāin atá dīleas againd dul isteach a gcathair 2285
do thrōcaire-se; gurab ar a tson-sin amhāin ghabhmaoid
seilbh na rīoghachta sbioratālta, ag ithe agas ag ibhe agā
bhord, maille rē bfuil ar [gcoinbhearsáid - ne] go sdrāsda ar
neamh; neoch is dā chumhachtaibh do-nīd ar gcuirp eisēirghe
ōn úir, agas chuirfithear iad maille ris san aoibhneas-sin atá 2290
gan tús gan chrīch gan fhoirceand, ne/och do ullmhuidh tusa, [I8v]
a Athair na trōcaire, don mhuintir do thogh tú féin, sul do
cruthuigheadh an domhan. Agas tuigmaoid agas adbhamaoid
gurab ōd throcaire tsaoir-se fuaramar na tiodhluicthe mōra
neamh-chuimseacha-sa, ar son th’én-Mhic ghrádhaidh Iosa 2295
Crīosd. Uime sin atámaoid and so, do choimhthionōl-sa, lé
brosnughadh do Sbioraide Naomhtha-sa, ag tabhairt
bhuidheachais agas mholaidh agas ghlōire agas onōra duit-
se, anois agas tré bhioth sīor. Bīodh amhluidh.
’Na dhiaidh so briseadh an Ministir an t-arán, agas tugadh 2300
don phobal é, agas roindid-sean eatarra é do rēir aithne
Crīosd ar Slānuighthōir, agas tabradh an cupa dhōibh mar
an gcēdna; agas is in-lēghtha don Mhinistir cuid éigin don
Sgriobhtūir bheanas ris an adhbhar-sin, ag foillsiughadh
bháis Chrīosd, do chongbhail a n-anmand a gcuimhne Chrīosd, 2305
mar do bhādar na cédfadha a dtimcheall na Sacramuinte.
’Na dhiaidh sin abradh an Ministir mar so síos:
ATHAIR IS MO TROCAIRE, atāmaoid ag
tabhairt bhuidheachais / agas ghlōire dhuit ar [K
son gur dheōnaigh tú dhūinn an mhéid-sin do thiodh-
luicthibh agas do tsaidhbhreas, ar ngabhāil a gcumand agas
a gcuideachadh do Mhic ghrádhaidh Iosa Crīosd ar dTigh-
earna, neoch tug tusa d’fhulang bháis tar ar gceand, agas
tug tú dhūinn fós mar oileamhain agas mar bheathaidh in-
mholta do chum na beathadh suthaine. 2315
Agas atāmaoid agā ghuidhe ort anois, a Athair neamhdha,
gan a lēigean dūinn tuitim i ndearmad na dtioghluiceadh
maith-se tugais dūinn, acht a ndaingniughadh agas a
mbualadh a gcló ’nar gcroidheadhaibh, iondas go bfēdfam
gach ēn-lā fás nī sa mó agas nī sa mhó a gcreidemh fhīrin- 2320
2288: bfuil air go.
2290: íad.
2301: roindhidhsean.
2308: mó.
2318: achr.
SUIPER AN TIGHEARNA
didh, ag sīor-ghluasacht a ndeagh-oibrighthibh agas in
gach én-ghné mhaith dībh sin, agas go ma móide, a Thigh-
earna, dhaingneōchas tú sind isna laithibh cuntabhartach-
sa [agas a] mbuaidhreadh an Aibhirseōir oraind, as go
bfēdam seasamh cródha buan do dhēnamh ag admhāil 2325
th’anma-sa, do mhēd/ughadh do ghlōire, mar atá tú ad [K1v]
Dhia ōs ciond gach uile neithe, beandaighthe anois agas tré
bhioth sīor. Bīodh amhluidh.
’Na dhiaidh so abradh an Ministir agas an pobal an treas
Salm ar chēd, nō Salm éigin eile, a gcantaireacht ag tabhairt 2330
bhuidheachais do Dhia mar is bés, agas beandaighthear an
pobal, agas lēigthear siubhal dōibh ōn mbord naomhtha-
sin.
title | Foirm tSacramuinte Chuirp Chriosd |
internal date | 1567.0 |
display date | 1567 |
publication date | 1970 |
level | |
reference template | Carswell %L |
parent text | Foirm na n-urrnuidheadh |