[136]

CATH NAN EUN

Sgeulachd air a h-aithris le HUGHIE DAN MACDONNEL á Inbhir Nis, Ceap Breatainn, agus air a recòrdadhs air a sgrìobhadh le CAITLIN NIG FHIONGHUIN, An t-Oban. ’Sann á Loch Abair a thainig sinnsirean an sgeulaiche, a tha a nis gu bhith tri ficheads a deich.

THA mi dol a ghabhail dhuibh sgeulachd air Cath na Eun. Bha sid uair ann, Iompaire ris an abradh iad Iompaire na Frainge, agus, agus bha aon mhac aige, ach cho fads a bha e fhéin air chomas a bhith dol a mach dhan bheant-seilge bha e dol a mach dhan bhean t-seilge. Agus thuit dha gur robh mial-chu aige a bhiodh afalbh còmh ris fad na h-ùineachd nuair a bhiodh e dol a shealgaireachd. Ach co-dhiùs co-dhà, thòisich an gille a dhol a mach a shealgaireachd. Ach co-dhiù bha latha sin a chaidh e mach dha bhean’ -sheilges bham mial-chu aige còmh ris, agus cha deach e uamhasach fada. Bha sneachd air an talamh agus chunnaic e earbsa, agus loisg e air an earbsa. Cha drinn e ach an earbsa leòns thog earbsa rithe, ’s ma thog thog am mial-chu an déidh na h-earbsa. Dhfhalbh mac Iompaire na Frainge ás déidh sin, ach, co-dhiù, nuair a thug e suass nach gabhadh i faighinn stad e. Chuir e bos aghunnair uachdar a choise, agus a dhà bhas air uachdar barailaghunna agus a smig air uachdar sin, agus thòisich e air cuimhneachadh. ’S bha e coimhead air fuil na h-earbsa falbh air an t-sneachda, agus acoimhead air amhial-chu. Thàinig is laigh i làmh ris: Thug e seachad bòide an uair sin, nach robh e dol a phòsadh nighean gu bràth ach nighean a bhiodh cùl a cinn cho dubh ri cùl cinn na mial-chu, agus a ghruaidh cho dearg ri fuil na h-earbsa air an t-sneachda, an còrr dha craicionn bhi cho geal rin t-sneachda.

Ach co-dhìu, thill e dhachaidhs chaidh e chadal an oidhche sin, agus samhaduinn an la-arn-a- màireach bha e anmoch gu éirigh. Ach, co-dhiù, bha e cur iongatas uamhasach air athair bu choire nach robh eg éirigh. Chaidh e suas ma dheireadh far an robh e, ’s bhruidhinn e ris. Dhfhoighnich e dha carson nach robh eg éirigh; “Bheil sian sam bith ceàrrthuirt Iompaire na Frainge. “O, chan eilthuirt esan. “Well, tha e glé bhochd dhomhsa an aon mhac a thagam ris an t-saoghals acheud cheist a chuir mi riamh air nach do dhfhuasgail e i.” “Well, mas ann mar sin a thannthuirt esaninnsidh mi dhuit.” ’S dhinnis enuair sin dha mu na bòidean a thug e anns a’


[137] bheinn. “O, dhuine bhochdthuirt esantha mi uamhasach truagh air do shon. ’S iomadh mac rìgh is ridire dhfheuch ris an aon ruds cha do bhuannaich iad riamh.” “Ma roghainns ma dhathuirt esantha mise dol a dhfheuchainn ri faighinn.”

Ach co-dhiù, fhuair e deiseil, ’s thug athair dha cuideachadhrud ri itheadhs rud mar sin— ’s dhfhalbh e. Bha e coiseachd, ’s acoiseachd, ’s acoiseachd, ’s bhanuair sin neul na h-oidhche atighinns bha coltas air nach robh e dol a dhfhaicinn àite san rachadh e. Ach chunnaic enuair sin bothan beag taobh an rathad. Chaidh e stigh a dhionnsaigh abhothain a bha seos bha bodach ann an sin agus feusag mhór ghlas air.

Choimhead am bodach air. “ ’S fàilt ort, ’illòig. ’S math tha fhios nuair ceann do sheuds do shiubhal, ach bha e san naidheachd bho shean gu robh mac rìgh no ridire ann a dhfhalbhadhs a thilleadh, agus dhfhaoidhte gura tus e. Ach fuirichidh tu còmh rium fhéin an nochd.”

S ann mar sin a bhann; Dhfhuirich e còmh ris abhodach an oidhche sins bha e uamhasach uile gu léir sgìth, ’s chaidh e chadal. Agusse gliogadaich nan sgians nam forc a dhùisg mac an rìgh samhaduinn, agus am bodachan afaighinn deiseil am breiceis. Ach co-dhiù, dhéirich es fhuair e bhreacanaiss ghabh e bhreacanais. “Well, feumaidh mi falbh.” “Well,” thuirt am bodachan ristha bràthair athair dhòmhsa air thoiseach ort, agus ruigidh tu e, agus innsidh e dhuit an gnothuch nas fheàrr na dhinnseas mise.” “Co fads a tha e bhuam?” “Tha e fad coiseachd agus bliadhna.” “O well, ’s fheàrr dhòmhsa bhith falbh.” “Well, chan fhalbh buileach an dràsdathuirt esan. “Tha paidhir de bhrògan-siubhail agam ann an sins cuiridh tu ort iad, agus, am beul na h-oidhche, bithidh thu aig àite bràthair mathair, ’s cha bhi sian agad ri dhèanamh ach leum anns na brògan siubhails an aghaidh a chur air an dachaidhs an ear-dheas air am màs, ’s na biodh an còrr cùram ort mu dheidhinn nam brògan.”

Sann mar sin a bhann. Dhfhalbh es leum e sna brògan-siubhail, ’s cha robh fhios aige co-dhiùsen-t- adhar a thog e non talamh a shluig e, ach am beul na h-oidhche ràinig e àite bràthair athair abhodachain. Ach chaidh e stighs bha bodach ann an sins feusag mhór ghlas air. “Fàilt ortillòig. ’S math tha fhiosm air ceann do sheuds do shiubhail. ’S iomadh mac rìgh no ridire dhfhalbhs nach do thill, ach bha e san naidheachd bho shean gu robh mac rìgh no ridire . . . . ann a thilleadh, ’s fios nach tus e. Fuirichidh tu


[138] còmh rium fhìn an nochd.” Agus, gus an gnothuch a dheanamh goirid, chaidh e chadal.

Se gliogadaich nan sgians nam forc a dhùisg mac an iompaire samhaduinn, agus dhéirich e, co-dhiù, ’s ghabh e bhreacdanais agus bha e dol a dhfhalbh. “Well chan fhalbh buileach an dràsd,” thuirt esan. “Tha mo sheanair an so, ’s tha fhios aige air cùisean nas fheàrr na thagamsa. ’S thòisich e rùrach sabheairte chloimhen sin. Thug e bodachan beag ás abheairte chloimhe agus feusag mhór fhada air. Agus choimhead am bodachan beag so air. “ ’S math tha fhiosm air ceann do sheuds do shiubhal. ’S iomadh mac rìghs ridire bhann a dhfhalbhs nach do thill, ach bha e san naidheachd bho shean gu robh mac rìgh no ridire ann a dhfhalbhadhs a thilleadhs fios nach tus e.” “Well,” thuirt e ris an uair sinma ni thu mar a dhiarras misort gheibh thu air n-adhart. Falbhaidh tus cumaidh tu orts ruigidh thu bonn beinn. Tha agad an uair sin air tòiseachadh ri dìreadh na beinn tha so, agus tha bheinn mar gum biodh i dol a rolladh a nuas air do mhuin, ach, air na chunnaic thu riamh, na coimhead ás do dhéidhthuirt esan, “agus mura coimhead thu ás do dhéidh, ni thu suas gu mullach na beinni, agus nuair a gheibh thu gu mullach na beinnethuirt esantha àite fomhair mór an sin, agus thig a stighs feuch air bràigh an doruis, ’s gheibh thu slatan draoidheachd, agus rud sam bith air am buail thun ceann garbh dhan t-slatan draoidheachd, ni thu creag shalainn dhe, agus rud sam bith air am buail thun ceann mìn dhan t-slatan draoidheachd, ni thu òganach dheth.” Ach co-dhiùs co-dhà, “ cho fads a tha e bhuam,” thuirt mac an iompaireTha e fad coiseachd agus bliadhna,” “Wellthuirt efeumaidh mi falbh.” “Chan fhalbhthuirt esan. “Tha paidhir de bhrògan shiubhail an sos cuir ort iad, agus ruigidh tu bonn na beinne feasgar. Cha bhi sian ann a dhèanamh an uair sin, ach leum ás na brògan siubhails an aghaidh a chur air an dachaidhs an eara-dheas air am màis.”

Agussann mar sin a bhann. Leum e sna brògan siubhails cha robh fhios aigco-dhiùsen t-adhar a thog e non talamh a shluig e. Feasgar beag ràinig e bonn na beinne. Thòisich enuair sin air dìreadh suas abheinn a bha so, agus bha bheinn acholtas oirre gu robh i dol a rolladh air a mhuin ach cha drinn e sian coltach ri coimhead ás a dhéidh, ach lean e airs fhuair e gu mullach na beinne. Chunnaic e àite an fhomhair a bha so, agus chaidh e stigh, ’s dhfheuch e air bràigh an doruiss fhuair e slatan draoidheachd. Bhuail en slatan-draoidheachd


[139] air an fhomhair, ’s rinn e creag shalainn air. Ach co-dhiùs co-dhà, dhfhalbh enuair sins thàinig e mach ás a sins thachair earbsair. “Leum air bac mo dhà chruachainthuirt ise“ ’s bheir mi dhuit siubhal.” Leum e air bac chruachain na h-earbsa, co-dhiù, agus dhfhalbh e. Feasgar beag land e ann an àite sin agus thàing fitheach. “Leum air bac mo dhà sgiaths bheir mi siubhal dhuit.” Leum e air bac sgiath an fhithichs dhfhalbh am fitheachs anmoch beul na h-oidhche ris an oidhche am fitheach pealais mhór an sin, agus thuirt am fitheach ris an oidhche chur seachad ann an so.

Aguss ann mar sin a bhann. Chuir e seachad an oidhche san t-àite bha so, is samhaduinn an la-arn-a- màireach bha Cath nan Eun adol air adharts bha Cath nan Eun seachad uile gu léir ach eadar fitheach is nathair, agus bha coltas air an nathair gu robh i dol a churfinishair an fhitheach, agus bhuail e ceann garbh an t-slatan draoidheachd air an nathairs rinn e creag shalainn air. Leum an uair sin an fhitheachs thuirt eLeum air bac mo dhà sgiaths bheir mi dhuit siubhal.” Leum e air bac sgiath an fhithich, ’s dhfhalbh am fitheach agus bham fitheach afalbhs afalbhs cha robh an coltas air gun robh e dol a stad.

Ach, feasgar beag, ràinig e pealais mór eile, agus chaidh e stigh, ’s thuirt am fitheach ris fuireach ann an sin maduinn. Co-dhiù, sin an rud a rinn e. Chaidh e stighs dhfhuirich e còmh ris anns aphlealais a bha so. Samhaduinn an la-arn-a- màireach chaidh e machs cha robhsignair an fhitheach, ach thàinig òganach briaghaan choinneamhs rug e air làmh air agus thuirt eRinn thu feum mór dhòmhsa an . Tha mise an déidh faighinnclear ’s na geusan chaidh a chur orm, agus an rud a tha thug iarraidh tha en so.” ’S thug e dhaparcel. “Wellthuirt esan, “theid thu nis dhachaidh, ’s air na chunnaic thu riamh,” thuirt esan, “na fosgail do pharcel gus am faic thun t-àit is fheàrr leat fhéin so shuidheachan a thogaildo phealais”.

Ach co-dhiù, dhfhalbh mac an Iompaire dhachaidhs thug e leis amparcel. Cha robh an t-astar idir cho fadas bha e afalbh, agus feasgar beag rainig e swampa fo thig athairs chaidh e stigh san t-swampa bha so. Ach co-dhiù, bhe e coimheadson fhaighinn a mach bha sapharcel, ’s shrac e pharcel bha so ás a chéiles bham pealais bu bhriagha chunnaic e riamh air thogail ann an teas-meadhoin an t-swampa. Ach co-dhiùs co-dhà, thionndaidh e mun cuairts chaidh e mun cuairt air aphealaiss thàinig e gu dorus. Bhan nighean a thug e seachad a ghealltaineanna déidh, bha i ann an sins ig éirigh air[140]


[141] caoineadh. Well, cha robh fhios aige dheanadh e ach thill e air ais a rithis mun cuairts shuidh e aigcorneran tighe, ’s cha robh e fada ann an sin gus an tàinig fomhair far an robh e. Agus, “ ’S briagha do phealais, ach coireach an t-àit san do thog thu e.” “Well, ’sann mar sin a thannthuirt esancuiridh misaphealais tha sin sapharcel a rithis mar a bha e roimhe.” Dhfhalbh es thug e seachad an gealltanas a bha so dhan fhomhair, ’s thug am fomhair slat ás a bhroilleach. Bhuail em pealaiss thainig gliogadaichs glagadaichs gleadhraich de phealais atuiteams adol ás a chéile. Chaihdh e sapharcel mar a bha e roimhe.

Ach co-dhiùs co-dhà, dhfhalbh enuair sin, agus bhan oidhche an déidh tighinn gu dòigheil an uair sins chunnaic e àite laghach fo thigh athair agus dhfhalbh es thuirt e gur e so àite laghach air son a phealais a thogail. Ach co-dhiù, thug e sraing far apharcels fhrois apharcel ás a chéile a rithis. Ach co-dhiù, choisich e mun cuairts bhan nighean a bha so asuidhes i gàireachdainns i ann an cathair airgids cathair òir làmh rithe. Thuirt i ris suidhe sachathair òir, ’s tha mi cinnteach gun do chuir iad seachad oidhche cuimeasach math toilichte.

Samhaduinn an la-arn-a- màireach dhéirich athairs choimhead e mach air an uinneigs chunnaic em pealais a bha so. Well, cha robh fhios aig an fhortan bha ceàrr. Bha e deanamh a mach gur e rudeigin a bha e faicinns gun robh e sna sùilean aige. Shuath e shùilean cho maths a ghabhadh e. Ach co-dhiù, chaidh e sin a choimhead airs bha aphealais ann. ’S thog e ris sìos a dhionnsaigh aphealaiss bha ghillaige anns bha ghillaige fhéin anns an nighean a bha eg iarraidh. Agussann mar sin a bhann. Dhfhalbh iads chuir iad seachad latha cuimeasach math ann an sin.

Well, nis tha sin dol a dhfhàgail sin mar sin. Ach, co-dhiù, ’nuair sin thainig leanabh gu mach an rìgh. Ach co-dhiù, nuaira bh an leanabh so suas ma bhliadhna, thainig am fomhair far an robh e. “Thoir dhòmhsa do mhacthuirt esan. “O, bheir, bheirthuirt esan. Chaidh es bha mucaire an rìghs bha leanabh aca fhéin mun aon aoiss dhfhalbh es thug e seachad mac mucaire an rìgh dhan fhomhair. ’S cha deach e uamhasach uile gu léir fada nuair a thug e slat as a bhroilleachs dhfhoighnich e dhan leanabh bhiodh athair adèanamh leis an t-slat a bha sin. “Ceannsachadh mucan an rìgh.” “Tha misan déidh tuigsinn gur e mac mucaire an rìgh a thagam an àite mac an rìgh.” Rug e air chasan airs spad e ris an rathad e.


[142]

Thill e air ms bhruidhinn e ris aghill’ ’s thuirt e risMach dhòmhsa do mhac.” “Bheirthuirt an gilles dhfhalbh es fhuair e mac stiùbhairt an rìgh. Cha deach e fada gus an tug e slat ás a bhroilleachs dhfhoighnich e dhan ghille bheag a bha so bhiodh dathair adèanamh leis an t-slatag?” “Goisnicheadh mucan an rìghthuirt e. “Tha mise tuigsinn gur e mac stiùbhairt an rìgh a thagam.” ’S rug e air chasan airs spad e ris an rathad e.

Thill e air ais a rithis gu àite mac an rìgh. “Mach dhòmhsa do mhacthuirt enon clach as àirden clach as ìsle dha dphealais.” Agussann mar sin a bhann. Dhfhalbh es bfheudar dha mhac a thoirt seachad dhan fhomhair. Dhfhalbh an fhomhairs cha deach e uamhasach uile gu léir fada gus an tug en t-slat ás a bhroilleach. “ bhiodh dathair adèanamh leis an t-slat a tha so?” “Aceannsachadh rìoghachd an rìgh.” Well, ’se mac an rìgh a bhaiges dhfhalbh e dhachaidhs thug e leis an gille beag a bha so.

Ràinig e dhachaidhs thòisich an gillair fàs mór. Bha nighean aig an fhomhairs bha i uamhasach uile gu léir briagha. Ach, co-dhiù, thòisich e air deanamh suas ris an nighean a bha so. Achsann mar sin a bhann, bhan coltas air gun robh iad dol a phòsadh. “Well,” thuirt an fhomhairmum faigh thun nighean agamsa feumaidh tu trì ceistean fhuasgladh, agus, ma ni thu sin gheibh thu mo nighean ri phòsadh. Tha bàthach an sidthuirt e“ ’s tha i seachd ceud troigh a dhfhads seachd ceud troigh a dhàrd, ’s seachd ceud troigh a leud. Chan eil sian de thugha air abhàthachs feumaidh i a bhith air a tughadh le iteagan eòin, agus chan eil math ach aon iteag a bhith ann de gach seòrsa.”

Ach, co-dhiù, ’sann mar sin a bhann. Chaidh e mach a dhionnsaigh an t-sabhals thug e dha bogh’ -saighde air son beirid air na h-eòin. Ach mu mheadhon , nuair a thainig an nighean a mach le dhìnearachd cha robh aig ach aon fhitheach air a mharbhadh an uair sins chan fhaodadh e uisinneachadh ach aon iteag. “Thigs gabh do dhìneirthuirt ise. “O, chan eil sian a reusan agamsa mo dhìneir a ghabhailthuirt e, “Bidh mo cheann air an stob an nochd an uair thig tathair dhachaidh.” “Thig thusas gabh do dhìneir.” Chaidh es thòisich e air gabhail a dhìneir. ’S thilg i saighead dhan choille, agus an uair a bha e réidh dha dhìneir bha bhàthach air a tughadh. “Well, nis, foighnichidh mathair dhuit an nochdn do thugh thu bhàthachs abair ris gun do thugh. Their eWell, cha do thugh thusi.” Their thusaWell, thugh cuideigin i.”


[143]

Well, bha cheud gnìomh seachad an sin. Ach samhaduinn an la-arn-a- màireach, dhéirich am fomhairs mac an rìgh. “Well, tha bhàthach air a tughadh, ach tha bàthach eil ann an sin,” thuirt e, “ ’s tha i seachd ceud troigh a dhfhad, ’s seachd ceud troigh a leud, ’s seachd ceud troigh a dhàird, agus cha deach a cartadh cho glans gun ruith ubhal bhon dàrna ceann a dhionnsaigh achinn eile dhith.” Thug e mach dhanouthousees dhfhosgail e dorus anouthouse ’s bha spaid ann an sinspaid mheirgeach dhubh is spaid òir. “n dhiubh sin as fheàrr leat fhaighinn.” Well, choimhead e air na spaideans bhan spaid òir acoimhead uamhasach laghach. Dhfhalbh es thug e leis an spaid òirs chaidh e leis dhan bhàthach. Cheud spaid a chuir e mach as abhàthach thàinig a trì a stigh. Ach bha eg obair ann an sin gus an tàinig àm na dìneirs bha e thrì uiread deug anns abhàthach. Ach thuirt an nighean risThigs gabh do dhìneir!” “O, cha leig mi leas mo dhìnear a ghabhail an diugh. Tha mo cheann dol a bhith air an stob gu cinnteach.” “Thig thusa nalls gabh do dhìneir.” Thòisich esan ri dhìneir a ghabhails thilg ise an spaid mheirgeach so a bhaice, ’s thilg i stigh sabhàthach i. An uair a bha e réidh dha dhìneir bha bhàthach air a cartadh cho glans gun ruitheadh ubhal bhon dàrna ceann a dhionnsaigh achinn eile. “Wellthuirt ifoighnichidh mathair dhuit an do chairt thu bhàthachs abair gun do chairt. Abraidh esanCha do chairt thusi.” Abraidh thusaWell, chairt cuideigin i.”

Well, bhan dàrna gnìomh seachad an sin. Ach co-dhiùs co-dhà, chaidh an oidhche sin seachad is samhaduinn an la-arn-a- màireach dhéirich iad a rithis. “Wellthuirt esanthà fireun sids tha nead aice ann an craobh, agus tha trì uighean innte, ’s feumaidh na h-uighean sin a bhith agad dhomh air mo shuipear an nochd.” Ach co-dhiù, dhfhalbh an gilles chaidh e dhionnsaigh an craobh agus cha robh meur air achraobh a bha sos bha i ceud troigh a dhàird. Well, thòisich e air dol mun cuairt air achraobh. ’S cha robh dòigh aigair streup anns achraobh ach aon uairs a dhfhalbh e, thòisich ise air dèanamh chnagan air lìon. Ach co-dhiùs co-dhà, nuair thainig àm na dìneireachd dhfhalbh i le dhìneir a dhionnsaigh aghille. AgusThig a nalls gabh do dhìneir.” “O, cha ruig mi leas. Tha mo cheann dol a bhith air an stob cinnteach an nochdthuirt e. “Cha teid agamsa air dol suas sachraoibh.” Ach co-dhiù, thuirt e risthig a nalls gabh do dhìneir.” ’S chaidh e nulls thòisich e air gabhail a


[144] dhìneir. Thòisich isair tilgeil nan cnagan, ’s bha cnagan abualadh sachraobhs bha meur afàs ás a h-uile cnag a bha i tilgeil sachraoibhs bha i aon mheur goirid gu ruighinn air an nead a bha so. ’S dhfhalbh is fhuair i corc a bhaices ghearr i dhith lùdags thilg i suas a lùdag gu bàrr na craoibhe. Ach co-dhiùs co-dhà nuair a ghabh e dhìneir, dhéirich e suas sachraoibh agus nuair a ràinig e mullach na craoibhe fhuair e na h-uigheans thug e nuas iad. Chaidh iad dhachaidhs bha na h-uibhean bruich roimhn fhomhair nuair a thainig e dhachaidh. Agus“ ’N dfhuair thu na h-uighean?” thuirt esan. “Fhuairthuirt an gille. “Well, cha dfhuair thusiad.” “Fhuair cuideigin iad.”

Achsann mar sin a bhann. Bha na trì ceistean mar sin air an dèanamhs bhan nighean aige ri fhaighinn an uair sin co-dhiù. Agus chaidh iad an uair sin a chadal san oidhches thug ise leatha ubhal. Agus co-dhiù, chaidh iad dhan leabaidhs thuirt i risFeumaidh sinn nis éirigh a dhaona luaths a chaidleas am fòmhair. Agus feumaidh sinn togail rithe no marbhaidh e thu mun tig amhaduinn.”

Ach co-dhiu, dhéirich iads dhfhalbh iad a machs dhfhàg i ceithir earrannan dhan ubhal ma chuairt an leabaidhs aig an doruss lean in ubhal gus an dràinig i ceann am mach an doruis. Ach co-dhiù, dhfhalbh iads fhuair iad an làir a bfheàrr a bhaig an fhomhairs thog iad rithe. Ach co-dhiù, dhùisg an fhomhair am meadhon na h-oidhches dheubh e. “An do chaidil sibh ?” “Cha do chaidilthuirt pìos dhan ubhal. Chaidil e sin treis eiles dhùisg e rithis“ ’N do chaidil sibh?” “Cha do chaidilthuirt pìos eile dhan ubhal Ach co-dhiù, an ceannspelldhùisg e rithis, ’s lean sin air gus an do fhreagair am pìos ma dheireadh aig an dorus. “Athuirt esan, “tha mo nighean an déidh mo mhealladh, agus feumaidh mi falbh ás a déidh.”

Dhéirich es thog e rithe. Bha iad acoiseachds acoiseachds thuirt ise risTha anail mathair alosgadh mo dhà shlinneagan” ’s i air an làire bha so còmh ris an gille. “ mithuirt an gille. “Feuch ann an cluas deas na làire feuch gheibh thu.” “Chan fhaigh mi sian ann an sothuirt esanach pìosan beag de spruis.” “Tilg ás do dhéidh e. Thilg em pìosan beag de spruis so ás a dhéidh. Rinn e seachd ceud troigh de dhfhad, ’s seachd ceud troigh a dhàird, seachd ceud troigh a leud de choille cho dlùths nach rachadh snàthad ann. Ach co-dhiù, bhuail an fhomhair sos cha robh dòigh aige air faighinnthrough. Fhuair e tuagh beag a bhaig an tighs thòisich e air


[145] gearradh troimhn choille gus an drinn e rathads thuirt eFàgaidh min tuaghan so gus an till mi.” “Ma dhfhàgasthuirt pioghaid, ’s i ann am craobhgoididh mis i.”

Tha mi cinnteach gun goid.” Thill e dhachaidh leis an tuagh.

Ach co-dhiù, dhfhalbh enuair sins bha e falbhs afalbh ás déidh na h-ighinn.” “Ahthuirt isetha anail mathair alosgadh mo dhà shlinneagan.” “ ni sinn?” thuirt an gille. “Feuch ann an cluas ceàrr na làire feuch gheibh thu.” “Chan fhaigh mise sian ann an so ach pìosan beag de chlach.” “Tilg ás do dhéidh e.” Rinn e seachd ceud troigh a dhfhad, ’s seachd ceud troigh a dhàirds seachd ceud troigh a leud de chreag chruaidh. Bhuail an fhomhair anns achreag a bha sos cha robh dòigh aige air faighinn troimhe. Bfheudar dha tilleadh dhachaidhspickistoolsfhaighinn air son rathad a dhèanamh. Ach thòisich e ris antunnela bha so a chur tron chreag. Rinn e rathadhalright, ach thuirt e, “Tha mi dol a dhfhàgail natoolsan so gus an till mi? Thuirt aphioghaids i air mullach na creig.’ “Goididh misiad.” “Goididh no goididh; chan eil an còrr ùinagamsa ri chall,” thuirt e.

Achs ann mar sin a bhann. Dhfhalbh es thog e riss dhfhàg e natools an sin. “Othuirt isetha anail mathair alosgadh mo dhà shlinneagan.” “ mi?” “Feuch ann an cuinnean deas na làire feuch gheibh thu.” “Chan fhaigh mise sian ann an so ach boinne de dhuisge.” “Tilg ás do dhéidh e. Rinn elekuamhasach ann an sin nach robh riamh a leithid ann, agus bhuail am fomhair anns anlek. Co-dhiù, thòisich e air cnàmh tronlek. Bha coltas air an fhomhair gun robh e dol a dheanamh an gnothuch air dol tronlek. Ach thuirt iseTha anail mathair alosgadh mo dhà shlinneagan.” “ sinn?” “Feuch ann an cuinnean ceàrr na làire feuch gheibh thu.” Chan fhaigh mise sian ann an so ach pìosan beag de shoirbheas. “Tilg ás do dhéidh e.” Thilg en soirbheas ás a dhéidhs thainig stoirm uamhsach a bha coltach ris an stoirm a bhagainn an so ann Ceap Breatainn. Agus co-dhiù, chaidh an fhomhair a mharbhadh.

Well, thionndaidh inuair sin mun cuairt. “Tha mise an déidh cur ás dha mathairthuirt ise. “ ’S tha mi nis adol a bhith dependadh ortsa, agus feumaidh tu mar a dhiarras mise dhèanamh.” O, dheanadh e rud sam bith air a son. Ach co-dhiù ràinig enuair sin goirid do dhàit athair, agus thuirt iseWell, tha mise dol a dhfhuireach ann an so an nochd,” thuirt ise, “agus theid thusa dhachaidh an toiseach agus innis dhaibh aig an tigh mar a dhéirich a mach, ach, air na chunnaic thu[146]


[147] riamh, na leig le sian do phògach, neo ma phògas rud sam bith thu, leigidh tu misás do chuimhne.” Ach co-dhiù, thionndaidh es thug e seachad na geallaidhean a bha so, ’s dhfhalbh es ràinig e pealais athair.

O, rinn iad toileachadh ris an sin a bha gàbhaidh. thuit a bhith mun cuairt ach mial-chu a bhaige fhéin. Thainig amhialchus thòisich i air leum mun cuairt airs nach do bhuail i bus ás a bheul. Chaill e cuimhne air an nighean. Ach co-dhiù, bha iad ann an sin afaighinn deiseils dol a dheanamh banais mhór uamhasach dha, ’s nighean eireachdail aca dha air son a pòsadh.

Agus thug isen airenuair sin gun do dhéirich rudeigin a mach. Agus bha craobh mhór an sin, agus meur mór afàs ás, agus bha tobair fon mheur a bha so. Ach thòisich iad an uair sin air faighinn deiseil air son abhanais a bha so. Thòisich na gillean air cur ma dheidhinn brògan fhaighinn airson dannsas rud mar sin! ’S bha aon ghreusaich san àites bha bean aiges bha triùr nigheanan aiges bhachencegun robh iad uamhasach uile gu léir uile grànda. Ach co-dhiù, thòisich iad air òrdughadh napumpsa bha so air son dannsadh. Agus thòisich an greusaich air deanamh nampumps. Bha leithid dhiubh tighinns bha ghreusaich ag obair a lathas a dhoidhche.

Ach aon oidhche bha gealach mór briagha ann, agus thuirt e ri te do na nigheananFalbhs faigh dhòmhsa bucaid de dhuisge. Tha mi ri bhith marbh leis aphadhadh.” Co-dhiù dhfhalbh an nigheans ràinig in tobair a bha so, ’s bhan nighean, bhriagha a bha so coimhead sìor oirre. Chrom i sìos a dhiarraidh bucaid uisges chunnaic i faileas fhéin, mar gum beadh, san tobair. “Nach eil e gàbhaidh nighean cho briagha riumsa bhith fuireach còmh ri agreusaich.” Dhfhalbh is thilg i na bucaidean dhan choilles thog i rithes ràinig i àitaghreusaichg éirigh air càineadh aghreusaich, cho grànda a bha es an teaghlach, ’s cho briaghas a bha ise. Thog i rithes dhfhàg in greusaich an sin.

Thuirt an greusaich ri te eile dha na h-igheanan falbh agus bucaid uisge fhaighinn. Dhfhalbh ise san nòs ceudna, ’s dhfhalbh an uair sin an treasa te san nòs ceudna, air son an sgeulachd fhàgail beagan nas giorra. Ach, co-dhiù, bha eg obairs bha e gu bhith marbh leis aphathadhs thuirt e ri bhean an uair sinFalbh air son an fhortans faigh dhòmhsa bucaid de dhuisge.” Dhfhalbh a bheans bha i cho grànda thachence ’s a ghabhadh i bhith, ’s chrom i aig an tobair, ’s chunnaic i cho briaghas a bha i, ’s thilg i na bucaidean dhan choille


[148]s thill i air ais. Ged bhiodh seachd teangananna ceannsann acàineadh aghreusaichs ga grad-moladh fhéin a bhiodh i. Ach co-dhiùs co-dhà, dhfhàg in greusaich an sin.

Dhfhalbh an greusaich an uair sins thog e leis bucaids chaidh e dhionnsaigh an tobair. Chrom e sìos san tobairs chunnaic em faileas a bha so san uisge. Thog enuair sin a cheanns choimhead e suas, ’s bhan nighean, a bha so sachraoibh. “Well, ’s briagha do choltas, ach corrach do shuidheachan. Thig a nuass falbh còmh rium fhéin.” Ach co-dhiù, thainig an nighean an nuas.’ “Tha min déidh coire dheanamh dhuitsa on thainig min so.” “Well, mo roghainns mo dha, cha ghabh e cuideachadhthuirt e. Ach co-dhiù, thainig an nighean an nuass dhfhalbh i còmh ris aghreusaich. Chaidh i dhachaidh gu àit aghreusaich.

Thòisich an uair sin na gillean bòidheach òg a thighinn a dhòrduchadhpumps. Bha iad acoimhead air an nighean, cho briaghas a bha i. Ach dhiarr iad air aghreusaich saoil bhiodh ig iarraidh air son faighinn còmh rithe oidhche. Well, cha robh fhios aig aghreusaich. Well, thug iad air aghreusaich foighneachd dhith bhiodh ig iarraidh. Bhruidhinn e ris an nighean, ’s thuirt an nighean risWell, acheud fhear a thig còmh rium an nochd, bheir e punnd Sasannach dhomh, agus an ath fhear, tighnn an ath oidhche, bheir e phunnd Sasannach,” thuirt i“ ’S an treasfear, trì puinnd.” Thug e seachad ahistorya bha so do na gillean.

Agus bha iad uamhasach toilichte air son a leithid so do rud a dheanamh.

Ach co-dhiù, thionndaidh iad man cuairts thaing acheud fhaid le punnd Sasannacha bha e dol a dhfhaighim còmh ris an nighean, ’s tha mi cinnteach gun robh duil aigetimemhath a bhith aige còmh ris an nighean bhriagha bha so. Ach co-dhiù, fhuair e deiseil an uair sin aig àm cadails thuirt ise gun robh i air son dol dhan leabaidh an toiseach. “O, tha sinalright” thuirt esan. Ach co-dhiù, chaidh an nighean dhan leabaidhs ràinig an gille an uair sin, ’s bha e faighinn deiseil air son dhol dhan leabaidh. “Othuirt isefeumaidh mi éirighs cupa de dhuisgfhaighinn.” “Cha ruig thu leas, gheibh mi-fhìn cupa dhuit.” ’S dhfhalbh e sìoss fhuair epitcherde dhuisge, ’s thainig e nuass thòisich e air dol a thoirt seachad an cupuisge dhan nighean. Sticka dhà làmh ris aphitchers ris achupa, ’s a dhà chois ris an ùrlar, ’s bha e coimhead air an nighean an sin fad na h-oidhches ina suain chadail. Samhaduinn an la-arn-a- màireach, leig iclear


[149] an gille, ’s cha ghabhadh an gille air son na chunnaic e riamh innseadh do chàch mar a dhéirich dha.

Ach co-dhiù, an ath oidhche, thainig an dàrna fear, ’s phàidh e phunnd Sasunnach. Bha sin trì puinnd Shasunnach aig aghreusaich air faighinn. Agus thainig àm chadail, ’s chaidh isa chadal air thoiseach air aghilles chaidh i dhan leabaidh. Fhuair i deiseils chaidhnuair sin an gille suas. Thionndaidh e mun cuairts thuirt ise. “Well, feumaidh min dorus a dhùnadh.” “Dùinidh mi-fhìn an dorusthuirt e. Sticka dhà làmh ris annob ’s a dhà chois ris an ùrlar, ’s bha e coimhead air an dorus fad finn-foinneach na h-oidhche, achsann mar sin a bhanns leig icleare.

Ach an treasa fear, thainig es phàidh e trì puinnd Shasunnach, agus dhfhalbh ise sacheart dòighs chaidh i dhan leabaidhs i dol a chadal. Ràinig esan. Leig i leis an duine sin suidhe air deireadh na leaba acur dheth a bhròganssticka dhà chois ris an ùrlars an còrr ris an leabaidhs bha en sin acoimhead air an nighean. Samhaduinn an la-arn-a- màireach, leig iclearaghille agus bha aghreusaich an déidh an airgiod fhaighinn.

Ach co-dhiù, thainig an uair sin àm na bainnse, agus thainig cuireadh a chur mun cuairt, agus thainig cuireadh gu àitaghreusaich. Ach chunnaic iad an nighean a bha sos i cho briagha, agus dhfhalbh iads thug iad dhi cuireadh a dhol a dhionnsaigh na bainnse. Ach co-dhiù, dhfhalbh i a dhionnsaigh na bainnse còmh ris aghreusaich. thug i leatha ach coileach is cearc, agus ràinig i tigh na bainnse. Chaidh iad a stigh, aghreusaiches an nigheanan nighean bhriagha bha soach cha do dhaithnich an gille riamh i.

Acheud rud a bha dol air adhart ann an tigh na bainnse an uair sin bha stòpan de dhfhìon adol ma chuairt bho dhuine gu duine. Thòisich an stòpan air dol ma chuairt gus an dràinig en nighean bha so. Thuirt an nighean an uair sinCha robh mi aig banais riamh,” thuirt inuair bhiodh stòpan adol ma chuairt de dhfhìon,” thuirt i. “Bu toigh leam gnìomh a dheanamh.” Ach co-dhiù, chaidh cead thoirt dhi.

Dhfhalbh inuair sins leig in cearcs an coileach a bha so air an ùrlar. Thilg i spileagan de pheasair air an ùrlar. Thionndaidh an cearcs i air an spileagan a bha so a thogail. Leum an coileachs thug en spileagan bhuaipe. “Athuirt achearc ris achoileachcha dheanadh tu sin an latha thugh mi bhàthach dhuit.” Ach co-dhiù, dhfhalbh inuair sins thilg i spileagan eilair an ùrlar. Thog an


[150] coileach an spileagan le bheak. “Wellthuirt achearccha dheanadh tu sin an latha chairt mi bhàthach dhuit.” Agus thilg inuair sin spileagan eilair an ùrlar. Leum achearc air son an spileagan fhaighinns thug an coileach bhuaipan spileagan. Thuirt achearcCha dheanadh tu sin an latha a chuir mi na cnagan anns achraobh air son na h-uighean a thoirt a nuas á bàrr na craobh, ’s bha mi aon chnag goirid, ’s bfheudar dhomh mo lùdag a ghearradhs a chur suas am bàrr na craoibhe. “ ’S chuir ise làmh am machs, sure enough, cha robhsignair an lùdag.

Thainig a h-uile sian air ais ann an cuimhne mac an rìgh,’ s thionndaidh e ma chuairts dhfhàg en nighean a bha e dol a phòsadhs leum e còmh rithise. Thionndaidh enuair sins dhinnis en naidheachd dhaibh uile, mar a dhéirich a machs a h-uile sian, Agussann mar sin a bhann. Phòs mac Iompaire na Frainges an nighean a bha so. O well, an uair sin rinn iad banaiss cha chuala tu riamh idir uile gu léir uile leithid.

Agus thuit dhomh fhìn gun robh mi an agus Cathyn so, ’s bhantimea bàille air an t-saoghal againn ann an sin. Agus an uair sin aig deireadh na bainnse, theirig am fìon dhuinns dhfhalbh mi-fhéins Cathy dhiarraidh botul de dhfhìon, ’s bha sinn adol seachad air allts bhan allt car mórs bha paidhir de bhrògan paipeir oirnn, ’s thuit gun do thuit sinn san allt, ’s dhfhalbh na brògan dhinn, ’s dhealaich sinn ri chéile.

[Sanasan]

titleCath nan Eun
internal date1965.0
display date1965
publication date1965
level
reference template

Catrìona L. NicFhionghuin in Gairm 50 %p

parent textGairm 50
<< please select a word
<< please select a page