[227]

FOCAIL O SHIORRACHD INBHIR-NIS AIG LHUYD

Le GLASACH

THA e sgrìobhta, aig sgoileirean, nach bann o an aon chearnchainnt thainig na focail Earra-Ghàidhealach, de Ghàidhlig Albann, a bha aig Lhuyd, agus gum bann o Arannaich thàinig corra focal de an robh aige. Bu réil gu leor e sin.

Ach cha do mhothaich mi sgrìobhta aig duine air bith aca nach bann o an aon chearnchainnt a-mhàin thàinig na focail o Shiorrachd Inbhir-Nis a bha aige.

Bu le cainnt Shrath-Spé an chuid a bu mhò de na focail sin, ach bha cumadh air corra focal aige, nach faighte an cainnt Shrath-Spé, ach a chluinnte an cainnt Bhàideanaich, agus difir so-aitheanta eadar an dhualchainnt. Gu beachdaidh, nam biodh an t-ainm, Srath-Spé, air srath na h-abhna sin, o thòs gu inbhir, bhiodh na focail ud uile dam faotainn an Srath-Spé. Ach, gheibhte an ghné de Ghàidhlig de an goirtecainnt Shrath-Spé,” o Ràta-murchus (beagan gu siar deth) gu machair Moireibh a sear; agus gheibhte cainnt Bhàideanaich o fa thimcheall Ràta-murchuis gu crìochan Loch-Abair su siar, agus gu crìochan Athaill gu deas.

Ma theirear gum bann o an aon duine fhuair Lhuyd na focail ud, chan eil dadna aghaidh. Oir bha ioma neach ann, fa thimcheall Ràta-murchuis, a bha caran leth is leth eadar an dhualchainnt.

Deisimireachd bheag deth:

Lhuyd Srath-Spé Bàideanach
dawl dall daull (1)
draon down drèan donn dréan doann (2)
di-kiadyn di-cèadain di-ciadainn (3)
kryw craow (craobh) craogh (4)
làv-hwyisgel -w thoisgeil -w chlì (5)
marst mart marst (6)
mochk-virach muc-bhiorach muchc-bhiorach (7)
mwk y byrach muca biorach muchcan biorach
okrys, akrys ocras, acras achcras
phiachgil fiacal fiachcal
sowl sowal (sobhal) sowal (8)


[228]

Tràchtas beag orra sin:

(1) Cha robh cainnt Shrath-Spé ag cur fuaimunoweadaranooa gusll’, ‘nnnom’. Theireadh idall, bann, camle fuaimaa-mhàin; agustoll, donn, tomle fuaimo’, dùinte goirid, a-mhàin. Bha an -phuncas sin an cainnt Bhàideanaich, air focail aon-lideach, agus an ceud lide de fhocail iol-shiollach, gun fuaimear ga leantainn .i. ‘toullachtolladh’; daull achdalladh’.

(2) Gearradh airdreathan’, coltach ri Abar-é- anairAbar-Dheathain’. Aig muinntir Bràigh Bhanbh agus Bràigh Mhàir, ‘Abar-e- anagus blas-cainnte na bu ghéire acasan. Aig Sgitheanach (air an ràdio) Obair-ya-inn’.

(3) Am focail da leithid so, bhaécoitcheann agus cunbhalach aig Spéich. Bhaiapailt am Bàideanach, ach cha bu chunbhalach e, oir theireadh iadéan cuid fhocal, agusam focail eile; ‘feòsag’ (is cha bifiasag’) air leusag’; ‘leoair leugh’; air leath’ ( ‘fiath san òran sinCaol Muile” ).

Chan fhaighteiaairélem’ ’na dhéidh, leithidbeum, feum, leum’, ach chualasfeòmachairfeumachaig cuid daoine aca.

Do réir coltais, gheibhte an ionadéfada, le consan leathanna dhéidh, ann an àireamh àiridh de fhocail, ach chan fhaighte a leithid an gach aon fhocal diubh sin, anns an aon cheàrn, àit air bith. Gheibhear tuilleadh mór deia.’ aig foghlumaich an an diu, is iad aleantainn saobh-theagaisg gu robh aig Tuathaich uile, aguséaig Deasaich uile, an gach aon fhocal dhiubh sin, nach robh fìor riamh. Chualas, anns an taobh-tuath, gun difir ghràmair eatorra, ‘meug, mèag, miag, meog, mùig’; agusleub, lèab, liab, leòb; agussgeun, sgèan, sgian, sgeòn7c.

(4) Am meadhon, agus an deireadh, focail, bha fuaimwcoitcheann an Srath-Spé, agus am Bàideanach maraon, airbhagusmhleathan. Ach bha an seòl féin aca am Bàideanach air an fhocal earalta so.

(5) Ged a chluinnte-v’ , bha-wna bu choitchinnenan cainnt chumanta, anns an chearn. Dar a thòisich Gàidhlig ri lagachadh eatorra, dhéirich droch ghràmar, agus chluinntelàimhanns an char ainmeach, far am bu chòirlàmha bhith ann. Ach cha dòich gu robh a leithid ann re linn Lhuyd.


[229]

Tha an litreachadhlàwagam ariochdachadh fuaimfada aguswnougoirid eutrom, gun fantainn air. Bu mhó cudrom a chuir iad air anwsin aca, a riochdaich annga bha air tuiteam as aca; ilowwairlong’ (ship, Sas. )Chualas airlong’ (ship)gu bitheanta air taobh sear Rois. Chualaslow, lowaicheanairlong, longaidhean’ (meal of food, Sas. )aig Athallaich.

(6) Bharstan ionadrtcar pailt am Bàideanach, ach cha robh a leithid an Srath-Spé.

(7) Cha. robhchcan ionadcan Srath-Spé. Bha na focailbrok, stak, sok, mak, pek, glek7c. aig Lhuyd ag cordadh ri cleachd Srath-Spé, eadhonbroc, mac, gleac7c. agus gun chordadh ri cleachd Bàideanaich, eadhonbrochc., macho, gleachc7c.

(8) Tom an t-Sobhail (t-owl, Tomintoul) an Siorrachd Bhanbh. Mam Sobhail an iar-Rois, ach bu mhòSo-ailnaSowailacasan. Achadh nan Sabhal (Achnasaul) an Loch Abair, fuaim-laig luchd-beurla-Sasainn a nis, ach fuaimsa-alaig luchd-Gàidhlig roimhe.

titleFocal I Shiorrachd Inbhir-Nis aig Lluyd
internal date1965.0
display date1965
publication date1965
level
reference template

Glasach in Gairm 51 %p

notesGlasach = Deòrsa Moss (see Gairm Index)
parent textGairm 51
<< please select a word
<< please select a page