[68]

MAIGHSTIR TRILL AGUS VERGIL

Le IAIN MAC A’ GHOBHAINN

THAINIG Maighstir Trill a-steach don rùm, ’s dhfhosgail e anAeneid.” Cha robh maighstir anns an sgoil cho luaths cho grad ri Trill, leis an fhalt ruadh, a bha, aig amannan, asruthadh sìos tarsainn air a mhaoil. Cha chaitheadh e mionaid ach dhfhosgladh e anAeneiddìreach nuair a thigeadh e steach an dorus.

Tòisichidh sinn aig an earrann mu dheidhinn Aeneas is Didoars esan.

Bha Tormodna leth-chadal anns an t-seata chùil, asealltainn a-mach air an uinneig.

A Thormoid, an ann aig banais eile a tha thu? Eh? Eh ?” arsa Maighstir Trill, ’s na facail a leum a-mach mar pheilearan. “O? . . . . Tha mi duilich . . . .” Thainig fiamh aghàire gu aodann Thormoid mar ghrian ag éirigh.

“ ’Sann, a mhaighstir.”

Uh, huh . . . . uh, huh . . . . Uill, tha thuna do dhùisg a nis. Innis don chlas mu dheidhinn Dido is Aeneas.”

Dido is Aeneas?”

Seadh, seadh, chuala tu mi, nach cuala?”

Chuala. Dido is Aeneas . . . . Uill, dhfhàg Aeneas Troy, le athair . . . .” “ bainm da athair?”

Stad Tormod is smaoinich e: “Chan eil cuimhnagamthubhairt e mu dheireadh.

Anna?”

Anchises, a mhaighstir.”

Ceart, ceart . . . . Seadh, a Thormoid?”

Uill, a mhaighstir, ràinig e Africa . . . . àite ris an canadh iad Carthage.”

Seadh, seadh . . . .” ‘Carthago delenda est . . . . delenda est’ .m baile a thanns an aon àite an diugh ? Mhurchaidh?”


[69]

Tunis, a Mhaighstir.”

Uh, huh . . . . Cha robh a h-uile duinagainn aig banais, an robh, a Thormoid? . . . . Seadh, lean ort, seadh, seadh . . .”

Uill, choinnich e Dido, bànrigh Charthages thuit iad ann an . . . . .”

Carson a tha thu astad ? Gaol, gaol . . . . amor , amor, amoris,sin ri ràdh . . . .”

Bha aodann Thormoid rudeigin deargs cha robh e sealltainn ri Seònaid. Bha timcheall air seachdnar anns achlas, an clas a bàirde anns an sgoil airson Laideann.

Seadh, a Thormoid, ’s a thachair an uair sin?”

Dhfhàg e i . . . . Chualenose sin a tha eg ràdhguth DhéZeusga sgiùrsadh a-mach á Carthage, ’s . . . .”

Seadh. ’S a thachair?”

Loisg i i fhéin.”

Tha sin ceart. Loisg i i fhéin. Innis dhomh an Laideann airsonloisg i i fhéin.”

Chan eil fhios am, a mhaighstir.”

O chan eil fhios agad . . . . Uh, huh . . . . ’S carson a tha sin, adol gu bainnsean nuair bu chòir dhut do chonjugations ionnsachadh. Eh? Eh? An e banais as cudthromaiche na do Laideann? tha thu ag ràdh? ?”

Uill, a mhaighstir, tha mi smaoineachadh oirre alosgadh.”

Asmaoineachadh oirre alosgadh? feum a sin dhut mura bi fhios agad air do ghràmar? Eh? . . . .” Stad e. “O, bha thu smaoineachadh oirre alosgadh, a robh?”

Bha, a mhaighstir. ’S Aeneas astiùireadh abhàta air falbh bho Charthage . . . .”

A mhaighstir, a bheil sibh asmaoineachadh gun rinn e a ceart?”

Ceart? Ceart? tha thu aciallachadh, “ceart” ?”

(2)

Cha robh cuimhnaig Maighstir Trill cuin a smaoinich e fhéin mu dheireadh an robh Aeneas ceart no ceàrr. Nach robh na Highers mu choinneamh fad na tìde, bliadhna an déidh bliadhna? Chan fhaigheadh duinaca chun an oilthigh gun Laideann, gun ghràmar, ’s air an aobhar sin cha robh tìdaige airson sgrùdadh a dhèanamh air a leithid sin de cheistean. Agus, cuideachd, leis an fhìrinn innse, bha barrachd tlachd aige ann am facails ann an conjugations na bhaige ann an ceistean


[70] mu ghaol. Cha robh a mhac-meanmna cho làidirs gu faiceadh e Dido alosgadh: ’sann a bha esan acoimhead sreath bàrdachd eile le Vergil, Vergil nanGeorgics,” am bàrd iongantach ud mar lilidh a meadhon ròsan borba na Ròimh. Cuideachd, cha robh e fhéin pòsdcha robh Vergil pòsda na bu mhothais gach oidhche bhiodh e atoirt dhachaidh leis leth-cheud leabhars gan comharrachadh.

Be sin a bheatha.

Cha do leugh e leabhar ùr on dhfhàg e an oilthigh ach an còmhnaidh aleughadh nan seana-leabhraichean gun sgur. Cha robh tìdaig duine faighneachd seòrsa fear a bhann de Aeneas. Nach fheumadh na sgoilearan na Highers fhaighinn? ’S co-dhiù, air an latha samhraidh ud, cha robh ach deich latha gus am biodh iad gan suidhe.

Latha samhraidh teth, bòidheach, isnan suidhe mu a choinneamh, Anna, nach dèanadh mearachd uair sam bith; Murchadh leis na speuclairean, obraiche cruaidh dìleas, a bhiodh asgrìobhadh sìos gach facal a thigeadh ás a bheul fhéin; Coinneach, a bha adol a-steach airson dotair; Seònaiduill, Seònaid a bha cho bòidheach, cho òg, leis an fhalt dhubh; Tormod a bhiodh atadhal nam bainnsean( ’s nach fhac e Tormod is Seònaid aon oidhche atighinn a-mach ás achafé Eadailteach ud leis an juke-box a chluinneadh duine mìltean air falbh? ); Ruaraidh a bha ealanta air Mathematics; is Sìne a bhiodh ateagasg ann an sgoil, aig acheann thall, dìreach mar e fhéin . . . . “Leanaidh sinn oirnn,” bha e dol a ràdh ach cha be sin a thubhairt e idir. ’Se a thubhairt e: “ tha thu aciallachadh, a Thormoid?” —acoimhead na gréine adeàlradh air na seataichean le solus teth mar mhil, no mar ìm.

Eh? tha thu aciallachadh?” — ’s e fhéin asealltainn ri Seònaid.

Dido alosgadh?”

Theab e greimeachadh air aghràmar a rithist ach leig e ás e airson mionaid.

(3)

Cha robh fhios aig Maighstir Trill air móran mu dheidhinn muinntir achlas. Am pàrantan am pàrantan? an cuid smaointean?

mhil a bha iad adeoghail ás an juke-box ud, a bha gus a chluasan fhéin a bhriseadh? bha na h-òrain gaoil ud aciallachadh? Cha robh càil ach clann ann an seataichean, le peann is pàipeir. ’S e fhéin abruidhinn. Gun sgure fhéin abruidhinn.


[71]

(4)

tha thu aciallachadh?” ars esan ri Tormod. Ach cha robh Tormod airson an còrr a ràdh.

Tha mi smaoineachadh gu bheil mise tuigsinn,” ars Anna. Ise cuideachd!

Seadh matà?” arsa esan.

Tha e fiachainn ri ràdh nach robh còir aige Dido fhàgail.” “Ach mu dheidhinn a dhleasdanas.” ’Se Murchadh a bha ag ràdh so, Murchadh le na speuclairean móra dubha. “Nach robh a dhleasdanas aige ri dhèanamh, tha mi aciallachadh.”

Dleasdanas!” —Be so Seònaid. “n dleasdanas?”

An Ròimh. Nach robh aige ris an Ròimh . . . .”

Cha be duine taitneach a bhann de Aeneas idir,” arsa Coinneach mar gum biodh e adèanamhdiagnosis”.

Duine taitneach? fhios a thagad-sa?” arsa Maighstir Trill gu feargach.

Uill, tha dleasdanas ceart gu leòr,” arsa Coinneach, “ach aleigeil do bhoireannach i fhéin a mharbhadh air a shon, cha robh sin ceart.”

Ach dhùisg Ruaraidh a nis: “Co air a tha thu a-mach? Nam biodh daoine mar Aeneas asmaoineachadh air nithean mar sin càit am biodh an saoghal? Bhiodh sinn air ais a-measg na h-apaichean.”

A bheil thug aontachadh le sin?” arsa Maighstir Trill ri Tormod, ’s e smaoineachadh gu robh cuaintean ag éirigh timcheall air ach a dhaindeoin sin gu robh grian de thoileachas, biorach is buidhe, ga lìonadh. Dleasdanas no gaol, an e sin an còmhstri?

Is mu dheidhinn na leabhraichean a bhiodh e fhéin acomharrachadh gach oidhche?

Ach cha robh Tormod airson bruidhinn. An ann air fhéin is Seònaid a bha e smaoineachadh?

Theab e éigheachd ris: “Innis dhomh. ’S chuir an argumaid air bonn. Innis dhomh. Co ris a tha e coltach a bhith òg?” —anns an rùm so làn teine.

do bheachd-sa?” thubhairt e ri Sìne.

Tha mi smaoineachadh gu feumadh e a dhleasdanas a dhèanamh,” ars ise. Ach nach fheumadh ise sin a ràdh, ise a bhiodh fhathast ateagasg chloinne. Chunnaic e, le iongnadh is gàire, na litrichean M.A. adeàrrsadh mar shanas-reice os cionn café, ’s an juke box gan caitheamh.

[72]
[73]

(5)

Nam bann air a shon fhéin a rinn e e,” arsa Ruaraidh, “dhfhaoidte gu saoileadh duine gu robh e dona, ach fhios a thagaibhse nach do dhfhuiling esan barrachd na an teine?”

Tha sin ceart,” arsa Maighstir Trill. “Choinnich e rithe aon uair eile ann a Hades . . . . ach cha do sheall i ris.” Smaoinich e air na dìtheanan uds na taibhsichean uasal agabhail seachad mar shiùil bhàta.

Cha chuirinn umhail oirre,” arsa Seònaid.

tha thusa ag ràdhars e fhéin ri Anna.

Tha mig aontachadh le Seònaid.”

Ag aontachadh le Seònaid,” dhéigh e. “Nach eil sibh atuigsinn gur e guth Dhé a bha ga stiùireadh?” Cha burrainn dha e fhéin a chasg. “Cha bann leis fhéin a bha a bheatha.” “Chan eil mi tuigsinn sin idir,” arsa Tormod. “Bhàsaich i anns an teine, anns an teine.”

Cha be ise achiad a bhàsaich anns an teine,” arsa Ruaraidh. “Cia mhiad duine is a chaidh a mharbhadhs a bhàthadhs a losgadh chums gun tigeadh saoghal ùr gu bith? Nach eil thu tuigsinn sin?”

(An robh sud ceart? Smaoinich Maighstir Trill air Mussolini is Hitler. ’S iomadh balach a chunnaic e afàgail na seataichean uds afalbh don chogadh.)

Tha mi tuigsinn sin,” dhéigh Tormod. “Ach a bheil thusa tuigsinn thann bàsachadh ann an teine? Na dhfhairich thu e? Am faca tu duine riamh abàsachadh ann an teine?”

A bheil sin rudeigin coltach ri ifrinn?” arsa Murchadh gu socair leis an speuclair.

Ifrinn!” arsa Torrnod. bha creidsinn ann an ifrinn?

Bha an rùm fhéin cho teths gu saoileadh duine gu robh e lasradh le teine. Dhfhaodadh gu robh gach neach aca mar lasair! Na dìtheanan alosgadh air taobh muigh na h-uinneig!

Agus amuir gorm ud, ’s ise mar shaigheid ag éirigh ás an teine!

Tha mise smaoineachadh gur e Ruaraidh a tha ceart,” arsa Sìne, ’s a bilean adùnadh mar gheata.

Chan urrainn fios a bhith aig duine mu dheidhinn duineile. Nach eil sin ceart?”

bha thu fhéin air a dhèanamh?” arsa Seònaid. “Innis dhuinn.”

Cha loisginn mi fhìn co-dhiù,” arsa Sìne.

Tha sin ceart!”


[74]

loisgeadh e fhéin airson duineile? Na loisg esan e fhéin anns an sgoil ud?

Tha losgadh ann,” ars esan mu dheireadh, “losgadh Aeneas is losgadh Dido. A bheil sibh asmaoineachadh gu bheil sin ceart?”

Stad e, oir bha iad asealltainn ris. Be sud achiad uair a bhruidhinn e riutha a riamh mar gum biodh e afaighneachd ceist dhaibh nach burrainn dhà fhéin a fhreagairt.

Tha e abruidhinn tòrr bàrdachd,” arsa Tormod mu dheireadh.

(6)

Na facail, is brìgh nam facal! Smaoinich e. “Bha mi leughadh bàrdachd ach cha robh mi caitheamh beatha. Agus, a rithist, bha mise air a dhèanamh! An robh mise air a fàgail?” Nach e sin a rinn e? Sheòl e. Sheòl e steach donAeneid”. An e sin a rinn Aeneas fhéin. Sheòl e steach donAeneid”!

(7)

Co-dhiù,” arsa Tormod, “ seòrsa rìoghachd a bhanns an Ròimh? Rìoghachd gun thruas!”

Tha sin ceart,” ars Anna.

Sheall e ri Seònaids bha i sealltainn ri Anna mar nach robh e còrdadh rithe mar a bha ig aontachadh le Tormod. Eudmhorachd na h-òige! Eadhon anns an òige fhéin, amuir làn de na h-iasgan borba!

Ach . . . .” arsa Murchadh, “seall ri na rinn iad. Nach do cheannsaich iad buirbe an t-saoghail?”

“ ’Sann a tha sinn abruidhinn air Dido,” arsa Tormod, “ ’s mar a loisg i i fhéin.”

Agussann air sin a bha iad a-mach, cha bann air sgoilearachd no air an Ròimh.

Stad es dhfhiach e ri smaoineachadh.

Am burrainn dha fhéin an teine a ghiùlain ? Am burrainn?

Dhùin e a shùileans dhfhiach e ri e fhéin a losgadh anns an teine.

S chunnaic e iad gu léir aseòladh air falbhSeònaid is Tormod is Murchadhan sgoil gu léir, ’s na leabhraicheans anAeneid” ’s cha robh càil air fhàgail ach e fhéin anns an teine . . . . alosgadh gu bràth.

An dleasdanas no an gaol? No na dhà còmhla?

Dhùisg es chuir e a làmh air an leabhar mar gum bann air cliathaich bàta an déidh éirigh ás amhuir.

Leanaidh sinn oirnn,” chual e e fhéin ag ràdh, “leis aghràmar.”

titleMaighstir Trill agus Vergil
writersIan Crichton Smith
internal date1965.0
display date1965
publication date1965
level
reference template

Iain Mac a’ Ghobhainn in Gairm 53 %p

parent textGairm 53
<< please select a word
<< please select a page