V

DAOINE

9. Gàidheil A Baithne Dhomh

Bu mhaith leam an nochd iomradh a thoirt air cuid de na Gàidheil urramach a baithne dhomh no chunnaic mi, uair no uair-eigin. Tha e ceart agus freagarrach gum biodh cuimhne againn air na daoine sin a rinn obair mhaithnan latha agusnan linn fèin. Bha cuid de na daoine sin nach dfhuair an dlighe fhèinnan latha fhèin, agus mar sin tha e mar fhiachaibh oirnne a bhith togail nan càrn sin nach do thog na h-athraichean. Gun teagamh, achuid bu mhotha de na daoine sin air a bheil mi dol a bhruidhinn, fhuair iad an dlighe agus an àite fhèin on toiseach, ach faodaidh sinn co-dhiù clach eile a chur anns achàrn. Ach cuimhnicheamaid nach eil mi dol a dhfheuchainn ri bhith sgrùdadh no tomhas obair nan daoine sin. Is e cèilidh a tha againn an nochd, agus is e a gheibh sibh, chan e aona chuid cur sìos no cur suas air na daoine sin, ach seanachas man deighinn.

Cha robh mi ach glè òg achiad uair a chunnaic mi an t-Ollamh Alasdair MacIlle-Mhìcheil, ùghdair an leabhair ainmeil sin, “Ortha nan GàidhealnoCarmina Gadelica”. Agus is beag a shaoil mi gun tigeadh an latha anns am bithinn na beòlaiche air fhèin agusobair na h-aon sam bith eile an taobh a-muigh de a theaghlach fhèin.

Bha dìnneir mhòr aig na h-oileanaich Ghàidhealach ann an Dun Eideann, agus a chionn gu robh mi fhèin anns abhaile aig


[60]

an àm, agus gu robh fhios aca nach bfhada gus am bithinn fhèinnam oileanach, fhuair mi cuireadh a dhionnsaigh na dìnneireach. Bha MacIlle-Mhìcheilna shuidhe eadar ghillòg air an robh sibh anabarrach eòlach an Glaschu bliadhnachanna dhèidh sinDeòrsa MacEanraig, fear-teagaisg na Gàidhlig an Oilthaigh Ghlaschu, agus Eachann MacFhionghain, a bhana mhinistear ann an Shettleston. Bha iad le chèile afàgail an oilthaigh, agus bha daoine alàn-chreidsinn gun cluinnteadh man deighinn a rithist. Tha cuimhne agam gun dinnis MacIlle-Mhìcheil naidheachd bheag a chòrd gu h-anabarrach ris achuideachd gu lèir. “Thàinig,” ars esan, “Uibhisteach òg do bhaile Dhun Eideann a dhobair, agus thubhairt cuid-eigin ris, ‘Ciamar as urrainn dhuit-sa obair a dheanamh an Dun Eideann, agus thu gun Bheurla?’ ‘Ud, a dhuine,’ ars an t-Uibhisteach, ‘chan ann le mtheangaidh a bhios mise ag obair idir, ach le mo dhà làimh agus le meanachainn!”

Bha MacIlle-Mhìcheil agus Deòrsa MacEanraig anabarrach mòr aig a chèile; bha iad dìreach mar gum biodh an t-athair agus am mac ann, agus an uair a gheibheadh iad còmhla anns na làithean ud chluinnteadh seanachas ris am bfhiach èisdeachd. Ge àite an tòisicheadh MacIlle-Mhìcheil, chrìochnaicheadh e ann an Uibhist, agus ge àite an tòisicheadh MacEanraig anns na làithean ud, chrìochnaicheadh e anns na Hearadh, oir bha e deasachadh san àm bàrdachd Gobha na Hearadh. Rinn iad le chèile obair mhòr, ged nach dfhuair MacEanraig an cothrom an dàrna leth a dheanamh de na burrainn da dheanamh. Chuir obair MhicIlle-Mhìcheil urram air aGhaidhealtachd gu lèir, agus coigreach sam bith a leughasOrtha nan Gàidheal” (Carmina Gadelica), is iongantach mur a h-abair e, “Sluagh sam bith a smaointich na smaointinnean seo, agus a rinn abhàrdachd seo, agus a bha cho dèidheil air maise, an chuid ann an obair na h-inntinn agus ann an obair nan làmh, bolc an airidh gun rachadh an sluagh sin air chùl.” Dhfhàg MacIlle-Mhìcheil mòran saothrach às a dhèidh nach deachaidh an clò fhathast, agus an uair a thig na leabhraichean ùra a-mach (an ath bhliadhna, tha mi an dòchas, no faodaidh e bhith mun tig crìoch air abhliadhna seo fhèin), chì daoine nach bi na leabhraichean sin fad air deireadh air an leabhar a dheasaich e fhèin.

A thaobh Deòrsa MacEanraig, bha dhuine afantainn


[61]

anns an aon cholainnfear diubhna bhàrd is am fear eilena sgoilearagus theirteadh corr uair gun robh an dàrna h-aon amilleadh an aoin eile. Is ann a theirinn fhèin gu robh an dàrna h-aon acuideachadh an aoin eile. Ach, biodh sin mar a dhfhaodas, is e Gàidheal urramach a bhann an Deòrsa MacEanraiguasalna dhòigh, geurna inntinn, agus (a dhaindeoin a chuid fòghlaim) cho iriosal ri leanabh beag.

Bha fhòghlamaiche eile ann, air an robh mi anabarrach eòlach, oir is ann aig an casan a bha minam shuidhe, a thaobh fòghlam agus litreachas na Gàidhlig. Be an dithis sin an t-Ollamh Alasdair MacBheathain an Inbhir Nis agus an t-Ollamh Dòmhnall MacFhionghain an Dun Eideann. Chan eil fhios agam an robh Gàidheal eile ann an Alba, on dheug Eòghan MacLachlainn a bha an Obair-eadhain, aig an robh ceann cho maith ri MacBheathain Inbhir Nis, agus bha e cho saothrachail agus cho mionaideach ris na Gearmailtich fhèin, ged nach robh mòran ùine aige ri sheachnadh. Agus bha abhuil air. Mairidh roinn mhòr de a chuid saothrach. Is ann air freumhaichean na Gàidhlig a bu chaomh leis a bhithg obair, agus, ma rinn e iomrall an dràsd agus a rithist, mar a a h-uile fear eile, chan fhaic mi, co-dhiù, nach ann air obair-san a tha a h-uile obair eile den cheart ghnè air an togail. Nam biodh Mgr Calum MacPhàrlainnam àite, theireadh e sin cuideachd, oir is e a dheasaich às ùr Foclair MhicBheathain.

Bha mi anns an sgoil aig MacBheathain trì bliadhna, agus bhiodh e duilich a ràdh co air a bfheàrr eLaidinn no Grèigis no Beurla no Gàidhlig. Chan eil fhios a bheil a h-aon ann an seo aig a bheil cuimhne an uair a thàinig MacBheathain do Ghlaschu a leughadh òraiddon Chomann Ghàidhlig, tha mi an dùilair Gaisgich na Fèinne. Bha e san àm ud adeanamh dheth nach be daoine a bha ann an Gaisgich na Fèinne idir, ach diathan a bha aig na Gàidheil o shean, agus thòisich e air coimeas nan gaisgeachFionn is Oisean is Oscar is Diarmad is iomadh fear eile. Thòisich e air an coimeas ris na diathan Greugach agus Ròmanach. bhanns achoinneamh ach an Gàidheal làidir sin, Donnchadh MacIlle-bhàin, agus ena fhìor sheann-duine aig an àm, agus bha fios aig Gàidheil Ghlaschu gu lèir gum biodh iad ann an cunnart am beatha, nan abradh iad ri Donnchadh MacIlle-bhàin nach robh Fionn no Oisean ann


[62]

riamh. Cha robh mise fhathast anns an Oilthaigh, ach bha mi aig achoinneamh seo, a chionn gur h-e MacBheathain a bha labhairt. Cha dhìochuimhnich mi gu bràth an drèin, mar their sinn mu thuath, a bha air aodainn MhicIlle-bhàin an uair a bha e ag èisdeachd ris na beachdan ùra a thàinig à Inbhir Nis. Bha iongantas orm fhèin nach dèirich es nach do thog e am bata. Ach, co-dhiù, aig deireadh na coinnimh, dhèirich e is ghabh e am bata do na beachdan ùra, ged nach do bhean e ris an òraidiche fhèin. Is ann a bha an t-Ollamh MacBheathain anabarrach toilichte leis an t-seann-duine. Thuirt e a rithist, “Chunnaic mi mu dheireadh Oisean an dèidh na Fèinne. Bha mise feuchainn urram a chur air le dia a dheanamh deth, ach tha e coltach gur fheàrr leis-san a bhith leinn fhèin air thalamh!” Mas maith mo bharail, dhatharraich an t-Ollamh MacBheathain, air acheann fa dheireadh, na beachdan a bha aige a thaobh na Fèinne, is chan eil mi idir ag ràdh nach e Donnchadh MacIlle-bhàin a bfhaisge don fhìrinn fad na h-ùine.

Bha eadar-dhealachadh mòr, ann an iomadh dòigh, eadar MacBheathain Inbhir Nis agus MacFhionghain Dhun Eideann. Bha tuilleadh misneachd aig MacBheathain agus thilgeadh e beachdan am measg dhaoine ged nach biodh e uile gu lèir cinnteach asda e fhèin, agus mar sin sgrìobh e tuilleadh na sgrìobh am fear eile. Bha MacFhionghain cho làn nàistinn is nach cuireadh e aon duilleag an clò gus am biodh e làn-chinnteach gu robh an obair cho maith agus a burrainn dàsan a deanamh. Ach cha mhòr aig an robh eòlas cho farsaing ris, gu sònraichte air Gàidhlig na h-Alba, air beul-aithris agus eachdraidh an t-sluaigh, agus air seann riaghailtean an fhearainn. Dhfhàg e mòran saothrach às a dhèidh, an chuid ann an Gàidhlig agus ann am Beurla, nach robh riamh ann an clò, agus, nam biodh achuid a bfheàrr de na nithean sin air an cruinneachadh còmhla ann an leabhar, bhiodh àite anabarrach àrd aig MacFhionghain am measg nan Gàidheal. Chan iarradh duine fear-teagaisg na bfheàrr. Leugh miBeinn DòbhrainisBìrlinn Chlann Raonaillis iomadh bàrdachd eile còmhla ris, agus gu cinnteach, ma bha duine riamh làn de Ghàidhlig agus làn de dhfhòghlam na Gàidhlig, be an duine sin Dòmhnall MacFhionghain.


[63]

Bha Gàidheil urramach eile ann an Glaschu is an Dun Eideann air nach eil mi atoirt iomraidh idir, a chionn gu bheil mòran ann an seo an nochd a bha na beòlaiche orra na bha mise. Bann de na daoine sin Eanraig MacIlle-bhàin( “Fionn”) agus Donnchadh MacIlle-ruaidh ann an Glaschu agus Niall MacLeòid, am Bàrd Sgitheanach, ann an Dun Eideann. Den triùirs ann air MacLeòid a beòlaiche mi, a chionn gum bithinn ga fhaicinn an siod agus an seo air feadh na Gàidhealtachd. Chan eil feum aige air a mholadh ann. Ged nach biodh againn de a chuid bàrdachd achAn Gleanns an robh mi òg”, chumadh sin fhèin ainm beò am measg nan Gàidheal; agus an t-òran ud eile, “Far an robh min raoir” — òran as fhiach a thrì uiread on a chuir Mgr Calum MacPhàrlain fonn cho grinn ris.

Chan fhaca mi Iain Caimbeul, Bàrd na Leideige, ach aon uair riamh, ged a bha mi eòlach gu leòr air an teaghlach. Duine maith anns a h-uile dòigh agus bàrd maith cuideachd, cumaidh co-dhiùainm beòan t-òran ceanalta sin, “Is toigh leam aGhàidhealtachd”, agus na facail seo, “Thig crìoch air an t-saoghal ach mairidh gaol is ceòl”.

An uair a bha mi am bhalachan, chunnaic mi an Gàidheal urramach sin, Iain Murchadh no MacMhurchaidh. Bha e san àm sin ann am baile Inbhir Nis, acur a-mach aphàipeir-naidheachd sin dam bainmAn Gàidheal”. Agus is ann aige fhèin a bha an gnothach ris. Bha e comharraichte airson a bhith toirt a-mach a h-àite fhèin don Ghàidhlig agus an còirichean fhèin don t-sluagh. Ma tha croitearan nas fheàrr dheth an diugh na bha iad anns na làithean ud, ma tha taighean nas fheàrr aca, agus saorsa nas motha, agus os cionn gach grèim air an fhearann, buidheachas airson sin do dhIain MacMhurchaidh agus a leithid. Còmhla ris gach eile, be a h-aon de na daoine a chuir air bhonn Comann Gàidhlig Inbhir Nis, agus aig nach eil fios air an obair ghrinn agus dhomhainn a rinn an Comann sin? Tha mi làn-chinnteach nach eil a h-aon de na daoine sin a chuir air bhonn Comann Gàidhlig Inbhir Nis beò an diugh ach an Gàidheal eireachdail sinagus tha e eireachdail anns a h-uile dòigh - an t-Ollamh Uilleam MacAoidh, Inbhir Nis. Nam bithinn atoirt iomradh air Gàidheil a tha fhathast beò, bheirinn iomradh air-san, ach chan eil mi toirt iomradh ach orrasan nach beò a-nis.


[64]

Is ann air cladach Eige a chunnaic mise Iain MacMhurchaidh an aon uair a chunnaic mi riamh e. Duine cruadalach dubh, mas maith mo chuimhne (ged nach eil mi glè chinnteach), agus fìor choltas an t-saighdeir air, agus fèile beag air de chlò na Hearadh. “A bheil sgeulachd agad?” ars esan rium fhèin. Thuirt mi ris gu robh bloighean agam. “An tèid agad,” ars esan, “air bàta chur a-mach?” Thuirt mi ris gun rachadh, oir thuig mi co air a bha e tighinn. “Ma ,” ars esan, “bheir mi tasdan dhuit, ma chuireas tu mach an Iùbhrach Bhallach.” Tasdan! An uair a bha mise am bhalachan bfheàrr tasdan na còig puinnd Shasannach an diugh. Cha robh is cha bhi mi cho beairteachs a bha mi, an uair a fhuair mi an tasdan a bha sin, oir fhuair mi e. Tha an t-eagal orm nach fhaighinn e an diugh. Chan eil uair a chuimhnicheas mi air an rann sin nach cuimhnich mi air Iain MacMhurchaidh cuideachd agus nach cuir mi clach eile ann an càrn Gàidheil cho dìreach agus cho dìleass a sheas riamh air cladach.

Cha robh mi ach am bhalachan an uair a thàinig dithis Ghàidheal ainmeil air tìr an Eige còmhla ri uachdaran an eilein. bha seo ach Iain Stiùbhard MacIlle-dhuibh agus Alasdair MacNeacail, fear nan sean-fhacal? Chuala sinn uile gu robh daoine urramach atighinn, agus bha còmhlan maith dhaoine air an laimrig an uair a thàinig na coigrich air tìr. Thug MacIlle-dhuibh sùil thalls a-bhos agus ars esan anns aBheurla, “Am faca sibh riamh roimhe trì Iarlachan atighinn air tìr an Eige?” Bha bodach ait anns achuideachd, agus ars esan, “Ler cead, tha na h-Iarlachan cho pailt ann an Eiges gum bi sinn gam marbhadh aig àm Nollaig.” Rinn Alasdair MacNeacail glag mòr gàire is dhinnis e do MhacIlle-dhuibh thuirt am bodach is, ma dhinnis, chan fhòghnadh le MacIlle-dhuibh ach tòiseachadh ri bruidhinn Gàidhlig. Bha e mòran na bfheàrr air aGhrèigis. Gun teagamh, leughadh e agus dheadar-theangaicheadh e Gàidhlig, ach cha deachaidh aige riamh air a bruidhinn air a leithid a dhòigh is gun tuigeadh neach sam bith bha e ciallachadh. Co-dhiù, cha do thuig sinne aon fhacal a thubhairt e. Ach bha na h-Eigich cho modhails nach aidicheadh a h-aon diubh sin. “Nach eil fhios gu bheil Gàidhlig mhaith aig an duine,” ars iadsan, “ged nach eil sinne ga tuigsinn. ’S fheudar gur h-ann fada mu dheas a dhionnsaich e i.”

Bha anns an eilean a thug bliadhna no dhà ga cosnadh fhèin


[65]

ann an Loch Raonasa an Arainn, agus an uair a chuala i mu dheighinn Gàidhlig MhicIlle-dhuibh, “Cuiridh mise geall,” ars ise, “gur h-i Gàidhlig Arainn a thaig an duine agus mas i, cha bhi i idir furasda a tuigsinn.” Ach bha MacIlle-dhuibh cearta coma co-dhiù bha daoine ga thuigsinn no nach robh; bha e làn-toilichte leis fhèin agus dhfhàg e daoine eile toilichte cuideachd. Fhads a bha esan anns an eilean cha robh feum air sgeulachd no air òran anns achèilidhcha chluinnteadh thalls a-bhos ach seo, “ bha an duine mòr adeanamh an diugh?” Agus is iomadh rud sin bha an duine mòr adeanamh. Cha bu luaithe a dhèireadh e anns amhadainn na dheanadh e ruidhle dannsa air beulaibh an taigh-mhòir — ’s mur a faigheadh e h-aon de na searbhantan a dhannsadh còmhla ris, dhannsadh e ri fhaileas fhèin. Bhiodh na gillean òga ag ràdh gur h-e am port-a- beul a bhiodh aige an uair a bhiodh e dannsadh, “ ’S annnam amadan, ’nam amadan, a bha mi riamh.” Ach bfhada bhuaithe a bhithna amadan. Fear sam bith a chruinnich mhìle dheug punnd Sasannach a chum Cathair Ghàidhlig a chur air a bonn an Dun Eideann, cha robh a bheag ceàrr aona chuid ri cheann no ri chridhe.

Cha drinn an Siorram Alasdair MacNeacail uiread de dhfhuaim an Eiges a rinn MacIlle-dhuibh. Bha e na bu shàmhaiche, agus tha mi làn-chreidsinn gum bfheàrr leis co-dhiù am fear eile a chur air spiris. Bhiodh na h-Eigich afàgail air nach robh latha dhèireadh e nach rachadh e gu mullach cnuic a dhfhaotainn seallaidh air aChuilionn Sgitheanach. Agus is fhurasda sin a chreidsinn. Bha a chridhe riamh ann an Eilean aCheò, agus chan iarradh e na bfheàrr, a-bhos no thall.

Tha seo toirtnam chuimhne naidheachd bheag. “Chan fhaca mi sibh aig na coinneamhan fhathast,” arsa searmonaiche-siubhail ri ban-uachdaran ann am Muile.” “Chan fhaca,” ars ise; “chan eil iarraidh sam bith agam orra.” “ ’S nach eil sibh ag iarraidh,” ars esan, “a dhol a Nèamh?” “Bfheàrr leam a bhith am Muile,” ars ise. Is mi chreideadh gun abradh Alasdair MacNeacail na ceart fhacail sin a thaobh an Eilein Sgitheanaich.

Chan fhaca mise an Siorram ach aon uair eile. Bha cruinneachadh mòr an Dun Eideann, ann an taigh Thormaid MhicLeòid, a bhana mhinistearna dhèidh sin an Inbhir Nis (fear de theaghlach na Morbhairne), agus fhuair cuid de na h-


[66]

oileanaich Ghàidhealach an Dun Eideann is an Glaschu is an Cill Rìmhinn cuireadh a dhionnsaigh achruinneachaidh a bha seo. “Tha bàrd ainmeil anns achuideachd,” arsa an t-Ollamh MacLeòid uair-eigin mun do sgaoil sinn, “agus gabhaidh e fear de na h-òrain aige fhèin.” thàinig a-mach à cùil ach Alasdair MacNeacail, agus togar am fonn, “Agus Mhòrag”, achs e òran Beurla a bhannòran a bha toirt iomraidh air a h-uile blàr a chuir na Gàidheil riamh, on latha sin anns an do thachair iad fhèin agus na Ròmanaich air a chèile thun na cogaidhean beaga sin a bhanns an Eipheit mun tàinig achrìoch air Victoria. Faodaidh sibh a bhith cinnteach, ma , gu robh an t-òran fada. An dèidh don t-Siorram còrr mòr agus fichead rann a sheinn, chuir an t-Ollamh MacLeòid cagarna chluaiscagar a chuala sinn uile! “A Shiorraim,” ars esan, “mharbh thu gu leòr an nochd; cùm do chlaidheamh slàn; tha latha eile tighinn.” Goiridna dhèidh sin thàinig MacNeacail am measg nan gillean òga is bhruidhinn e ruinn cho blàth coibhneils gur gann a chreideamaid gur e Siorram a bhann. Dhfhaighnich e dhiom fhèin, an uair a chual e mainm, an e Sgitheanach a bhannam, ’s thuirt mi gur h-e ach gun drugadh mi an Eige. “Ma ,” ars esan, “ ’s fhad on chuala mi iomradh air Sasannach a mhuinntir Mhuile, ach cha chuala mi iomradh riamh roimhe air Sgitheanach a mhuinntir Eige!” “A bheil thu creidsinn gun do mhort na Leòdaich Dòmhnallaich Eige ann an uamh Fhraing?” Thuirt mi ris gu robh daoine fàgail sin orra, co-dhiù. “Chan eil e fìor idir,” ars esan; “chan eil ann ach abhreug!” Bha mi deanamh dheth aig an àm nach robh e ach atarraing asam, ach iomadh bliadhnana dhèidh sin thuig mi gu robh e a cheart da-rìreadh, agus gu robh e feuchainn ri dhearbhadh nach be Sìol Leòid idir a rinn an gnìomh ud ach cuid-eigin eile!

Bha aon naidheachd ann a bhiodh an Siorram ag innseadh, agus bha mi riamh den bheachd gur h-e fhèin a rinn suas i, no co-dhiù gun do chuir e craiceann eile oirre. “Bha uachdaran,” ars esan, “ann an Earraghaidheal a bha deanamh dheth nach robh na croitearan no na tuathanaich Ghàidhealach air an oighreachd idir cho adhartach no cho modhail agus a bu chòir dhaibh a bhith, agus leis a sin shuidhich e am baile-fearainn bu mhotha bhaige air fear de na bodaich Ghallda. ’S cha be sin uile! Chaidh am màl a thoirt sìos ciad no dhà, a chionn gu robh


[67]

am bodach Gallda dol a dhionnsachadh tuathanachais - agus modh! — do na Gàidheil.”

An ath bhliadhna thachair ach gun tug an t-uachdaran dìnneir mhòr do na tuathanaich, agus chaidh am bodach Gallda a churna shuidhe air deas-làimh na baintighearna ann an àite na h-urraim. Seo an còmhradh a bha eatorra. Ars am bodach Gallda, “A bhaintighearna, a bheil thu dèidheil air bruthaiste?” “Chan eil,” ars ise. “A bhaintighearna, a bheil tathair dèidheil air bruthaiste?” “Chan eil,” ars ise. “ ’S a bheil do mhàthair dèidheil air bruthaiste?” “Chan eil,” ars ise. “Cia meud piuthar a thagad?” ars esan. “Tha trì,” ars ise. “ ’S a bhain-tighearna, a bheil do phiuthar as sine dèidheil air bruthaiste?” “Chan eilars ise. “ ’S a bheil an dàrna dèidheil air bruthaiste?” “Chan eil,” ars ise. “ ’S a bheil an as òige dèidheil air bruthaiste?” “Chan eil,” ars ise. “ ’S a bheil do bhràthair dèidheil air bruthaiste?” “Chan eil bràthair agam,” ars ise. “Nam bitheadh bràthair agad, saoil am biodh e dèidheil air bruthaiste?” Mu dheireadhs mu dhiù, dhfhaighnich abhaintighearna dheth carson a bha e cur nan ceist sin oirre mu dheighinn bruthaiste. “Chan eil fhios agamsa,” ars an Siorram, “ fhreagairt a thug am bodach Gallda don bhaintighearna a thaobh bruthaiste, ach co-dhiùan cead na cuideachddhfhàs ise tinn agus bfheudar dith am bòrd fhàgail.” Is theireadh an Siorram, “Ach modh nam bodach Gallda!”

An uair a dheasaich Alasdair MacNeacail leabhar nan sean-fhacal, rinn e cuimhneachan dha fhèin a mhaireas. Chan aithne dhòmhsa leabhar eile as fheàrr a tha leigeil ris dhuinn nàdur aGhàidheil agus a h-uile car a thannna caran mòra, ’s na caran èibhinn, agus eadhon na caran neònach.

Nam be toiseach na seachdain a bhiodh ann, an àite deireadh na seachdain, bheirinn iomradh air Gàidheil urramach eile a baithne dhomh: Màiri nighean Iain Bhàin, abhana-bhàrd Sgitheanach; Mgr. Ailean a bha an Erisga, Gàidheal cho comasach is a baithne dhomh, agus abhean-uasal eireachdail a chaochail o chionn ghoirid, aBhan-Tolmach an Dun-bheagan, nan òran. Tha a h-uile h-aon de na daoine sin air an tug mi iomradh air falbh a-nis, ach dhfhàg iad dìleab nach bu bheag às an dèidh, agus an nochd anns achèilidh tha sinne, mar theireadh na seann daoine, acur fàilte na h-ionndrainn orra.

titleGàidheil A B’aithne Dhomh
internal date1950.0
display date19..
publication date1988
level
reference template

Sgrìobhaidhean Choinnich MhicLeòid %p

parent textV. Daoine
<< please select a word
<< please select a page