[toggle numbers]
[start of Text 1]

[hs][p.1r](1) Is í so an contract agas an coimhghceangal dorinedh ar tus eddir gilla escoib iarrla err ghaodheal .i. mac calin guna shliochd agas a oidhreacha agas An calbhach o domhnaill do bhí ann sin gan tigerrnus (2) tire chonaill aige agas a shliochd agas a oidreacha na dhiaigh . agas an contract cédna arna daingniudh agas arna comhceangel eddir gilla escoib mac an iarrla adubhramhur .i. mac calin ag a bhfuil (3) tigerrnus a athar le toil agas le comharle chloinne mhic guibhne agas dhaóne matthe err gaodheal don taobh sin . agas an calbhach o domhnaill ag a bhfuil tigerrnas tire conaill le toil agas le comharle (4) thigerrnadh agas dhaone maithe conallach don taobh ele . An cédní .i. an caimhnes agas an phairt do bhí eddir a ndaonibh rompo do bheth ar buil agas go haithridhe an tiarrla sin .i. mac cailin do chomh(5)namh agas do cuideachagh le o ndomhnaill fa dhuthaig agas fa thigerrnas athar agas senathar i dhomhnaill do cur ar a laimh . agas fa smachd agas fa umhlachd do go fead nearta an iarrla sin fare gunna (6) briste balla do brissedh chaslen agas le neart daone ghach uair imcubaid ricfas a leas iad ar chostus i domhnaill fen . achd cuntabhart an gunna do bheath ar mac cailin an fad do (7) bhias se sa luing imcharas e . agas ar o ndomhnaill an fad do bias se ar tír a nérinn agas costus na luinge agas na marínel agas a tuarusdul do bheth ar o ndomhnaill o do fhághfas (8) cala no port a nalbain no co faghann cead trialla o erinn Agas fos mac cailin do dhenamh didin agas coimheda agas anaccail d['] o dhomhnaill da mhuintir agas da t[h]igerrnas ar (9) gach enduine ata fa smachd agas fana cumhachdaibh a nérinn agas a nalbain mur dodhenadh se da mhac no da bhratair no do dhuine ele da dhisle dho . Agas da ceann sin ata an (10) calbach .i. an tigerrna o domhnaill le toil thigerrnadh agas uaisledha agas daóne maithe conallacha ag a cheangal ar fen agas ar a oidhreachaibh agas ar a shliochd coidche do ghabhas (11) trén no tigerrnus tire conaill céd marg saxanach .i. ceithre céd marg albanach do dhíol no do íocc gach enbliadhna do mac cailin agas da oidhreachaibh agas da shliochd (12) do ghabhas uachdaranachd no tigerrnas err ghaodheal mur chomhtharrtha umhlachd agas ogláchais agas mur chís bhitbhuain coidche o ua ndomhnaill agas ona shliochd do mhac cailin (13) agas da shliochd . Agas an chís sin do gherradh agas do thógbhail a nduthaig i domhnaill uile sa cuigeadh úlltach agas na thimceall fa thigerrnas agus fa dhuthchas i dhomhnaill (14) fein agas o domhnaill da tógbail sin agas da íocc le neart mhic cailin Agas fós ata dfiachaibh ar o ndomhnall agas ar a shliochd cúig céad buanna do cunnmhail (15) gach enbliadna na dúthaig a nerinn don iarla sin .i. do mhac cailin agas da shliochd gach uair ricfas o domhnaill a les búanadha do bheath aige . agas an uair nach ricfadh (16) a les buannadha do bheath aige , sin do bheth fa thoil agas fa meacain mhic cailin faris gach en ele ata sa contracta no sa dentur so Agas fos mac cailin do denamh (17) neartaighe agas tresse le muinter i dhomhnaill uile a fád uaidhe agas a fogas do mur do le o ndomhnaill fein

Dorínedh agas do céangladh an contracta so ar tus (18) an tres lo dég do Julii a bliadhain an tigerrna míle agas cuig céad agas a cuig deg thar dha fithceadh a fiadnaise tigerrna lagharrna . agas gilla escoib mhic dubhghaill (19) agas chailin mhic eoin riabhuidh . agas domhnaill ghuirm mhic suibhne agas aodh bhuide agas domhnaill agas do athnuadhaighedh í aris an [...] lo don mhí [...] a mbliadhain (20) an tigerrna míle agas cuig céad agas tri fithched . agas do choimhlinadh na contracta so cuiredh scribadh láimhe na tigerrnadh sin agas an sélaidhe re agas as i so (21) a nfiadnaise

[hs][col.a](1) echdhonn mac gille eoin agas conn o domhnuill agus muigherda eirsibel agas o dochartuigh agas tigerna cola (2) agas maic seaain mac eoin muidhernaigh

[hs][col.b](1) MISI O DOMNAILL

[hs][col.c](1) misi conn o domnaill mesi o dochartuigh

[end of Text 1]
title??
internal date
display date
publication date
level
parent textMSS Collection
<< please select a word
<< please select a page